NOM¶
debconf-gettextize - Convertir des questionnaires debconf en fichiers PO
SYNOPSIS¶
debconf-gettextize [
-v] [
-h]
[
--podir=RÉP ] [
--choices] [
--merge]
maître [
maître ...]
DESCRIPTION¶
Les fichiers
/var/lib/dpkg/info/*.templates lus par debconf contiennent
à la fois les chaînes anglaises et les traductions. Mais dans les
paquets sources, les traductions sont gérées dans des fichiers
séparés afin de faciliter le travail des traducteurs. À
l'origine, un fichier
templates maître ne contenait que les
chaînes en anglais et les fichiers
templates.xx
contenaient les traductions pour les langues
xx ainsi que les
chaînes anglaises sur lesquelles les traductions sont basées. Le
programme
debconf-mergetemplate fusionnait ces fichiers.
La nouvelle mouture avec « po-debconf » est basée sur
« gettext ». Les développeurs marquent les champs
à traduire en les précédant d'un souligné (
underscore). Les chaînes anglaises sont automatiquement
copiées dans un fichier POT, les traducteurs travaillent sur les fichiers
PO habituels et
po2debconf produit un fichier qui est identique à
celui produit auparavant par
debconf-mergetemplate.
Le programme
debconf-gettextize est fourni afin de faciliter cette
migration.
- •
- Il lit une liste de fichiers maîtres et leurs
traductions puis produit des fichiers po/*.po pour chaque langue
contenant des chaînes traduites.
- •
- Le suffixe « .old » est ajouté
à chaque fichier d'entrée et un nouveau fichier maître
remplace l'ancien ; il est identique au fichier maître hormis
qu'un caractère souligné est ajouté devant chaque champ
à traduire. Les développeurs peuvent alors choisir sur quels
champs les traducteurs doivent travailler et quels sont ceux dont la
valeur ne dépend pas des paramètres régionaux et qui
doivent être ignorés.
- •
- Un fichier po/POTFILES.in est également
créé. Celui-ci contient la liste des fichiers templates
devant être traités par debconf-updatepo.
Normalement, le programme
debconf-gettextize n'est invoqué qu'une
seule fois, lors de la conversion vers le format
« po-debconf ». Mais il peut aussi être utilisé
par la suite pour transformer un champ « _Choices » en
« __Choices » (ou inversement) sans perdre les traductions
existantes, à l'aide de l'option « --merge »
(éventuellement avec « --choices »). Le questionnaire
contenant le champ « _Choices » ou
« __Choices » à modifier est recopié dans un
fichier temporaire, qui est passé en paramètre de
debconf-gettextize. Les étapes suivantes sont alors
réalisées :
- 1.
- po2debconf est exécuté sur ce
questionnaire pour produire un fichier templates contenant les
traductions.
- 2.
- Ce fichier est converti comme expliqué ci-dessus en
fichiers PO.
- 3.
- Ces fichiers PO sont fusionnés avec ceux qui existent
déjà.
Une fois les fichiers PO fusionnés, les champs
« _Choices » doivent être remplacés par
« __Choices » (ou inversement) dans les questionnaires
debconf avant d'exécuter
debconf-updatepo, sinon les traductions
seront marquées comme étant approximatives
(« fuzzy »).
OPTIONS¶
- -h, --help
- Affiche un résumé sur l'utilisation du programme,
puis quitte.
- -v, --verbose
- Réalise le traitement en mode bavard.
- --podir=RÉP
- Spécifie le répertoire des fichiers PO. Par
défaut, les fichiers PO sont recherchés dans le
sous-répertoire po de l'emplacement du premier fichier
maître.
- --choices
- Par défaut, debconf-gettextize remplace les
champs « Choices » par
« _Choices ». Avec cette option, des champs
« __Choices » seront écrits.
- --merge
- Fusionne les chaînes traduites avec des fichiers PO
existants. Les questionnaires debconf et le fichier po/POTFILES.in
ne sont pas modifiés.
AVERTISSEMENTS¶
Le champ « Default » est particulier pour les types de
questionnaires « Select » et
« Multiselect », parce qu'une valeur doit être
choisie parmi la liste de choix en
anglais, même pour les valeurs
régionales. Normalement, ce champ ne doit pas être modifié,
mais dans de rares circonstances, des valeurs régionales ont un sens (par
exemple lors du choix de la langue par défaut d'une application). Afin de
permettre aux traducteurs de savoir que la valeur régionale de ce champ
« Default » est particulière, vous devez, par
convention, l'appeler « _DefaultChoice » au lieu de
« _Default ».
VOIR AUSSI¶
debconf-updatepo(1),
po2debconf(1),
debconf-devel(7),
po-debconf(7).
AUTEURS¶
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
Martin Quinson <martin.quinson@ens-lyon.fr>
TRADUCTION¶
Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr>
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>