NOM¶
debconf-gettextize - Convertir des questionnaires debconf en fichiers PO
SYNOPSIS¶
debconf-gettextize [
-v] [
-h]
[
--podir=RÉP ] [
--choices] [
--merge]
maître [
maître ...]
DESCRIPTION¶
Les fichiers
/var/lib/dpkg/info/*.templates lus par debconf contiennent
à la fois les chaînes anglaises et les traductions. Mais dans
les paquets sources, les traductions sont gérées dans des
fichiers séparés afin de faciliter le travail des traducteurs.
À l'origine, un fichier
templates maître ne contenait que
les chaînes en anglais et les fichiers
templates.xx contenaient les traductions pour les langues
xx ainsi que les chaînes anglaises sur lesquelles les
traductions sont basées. Le programme
debconf-mergetemplate
fusionnait ces fichiers.
La nouvelle mouture avec « po-debconf » est
basée sur « gettext ». Les
développeurs marquent les champs à traduire en les
précédant d'un souligné (
underscore). Les
chaînes anglaises sont automatiquement copiées dans un fichier
POT, les traducteurs travaillent sur les fichiers PO habituels et
po2debconf produit un fichier qui est identique à celui produit
auparavant par
debconf-mergetemplate.
Le programme
debconf-gettextize est fourni afin de faciliter cette
migration.
- •
- Il lit une liste de fichiers maîtres et leurs traductions puis
produit des fichiers po/*.po pour chaque langue contenant des
chaînes traduites.
- •
- Le suffixe « .old » est ajouté à
chaque fichier d'entrée et un nouveau fichier maître
remplace l'ancien ; il est identique au fichier maître
hormis qu'un caractère souligné est ajouté devant
chaque champ à traduire. Les développeurs peuvent alors
choisir sur quels champs les traducteurs doivent travailler et quels sont
ceux dont la valeur ne dépend pas des paramètres
régionaux et qui doivent être ignorés.
- •
- Un fichier po/POTFILES.in est également créé.
Celui-ci contient la liste des fichiers templates devant
être traités par debconf-updatepo.
Normalement, le programme
debconf-gettextize n'est invoqué qu'une
seule fois, lors de la conversion vers le format
« po-debconf ». Mais il peut aussi être
utilisé par la suite pour transformer un champ
« _Choices » en
« __Choices » (ou inversement) sans perdre les
traductions existantes, à l'aide de l'option
« --merge » (éventuellement avec
« --choices »). Le questionnaire contenant le
champ « _Choices » ou
« __Choices » à modifier est recopié
dans un fichier temporaire, qui est passé en paramètre de
debconf-gettextize. Les étapes suivantes sont alors
réalisées :
- 1.
- po2debconf est exécuté sur ce questionnaire pour
produire un fichier templates contenant les traductions.
- 2.
- Ce fichier est converti comme expliqué ci-dessus en fichiers
PO.
- 3.
- Ces fichiers PO sont fusionnés avec ceux qui existent
déjà.
Une fois les fichiers PO fusionnés, les champs
« _Choices » doivent être remplacés
par « __Choices » (ou inversement) dans les
questionnaires debconf avant d'exécuter
debconf-updatepo, sinon
les traductions seront marquées comme étant approximatives
(« fuzzy »).
OPTIONS¶
- -h, --help
- Affiche un résumé sur l'utilisation du programme, puis
quitte.
- -v, --verbose
- Réalise le traitement en mode bavard.
- --podir=RÉP
- Spécifie le répertoire des fichiers PO. Par défaut,
les fichiers PO sont recherchés dans le sous-répertoire
po de l'emplacement du premier fichier maître.
- --choices
- Par défaut, debconf-gettextize remplace les champs
« Choices » par
« _Choices ». Avec cette option, des champs
« __Choices » seront écrits.
- --merge
- Fusionne les chaînes traduites avec des fichiers PO existants. Les
questionnaires debconf et le fichier po/POTFILES.in ne sont pas
modifiés.
AVERTISSEMENTS¶
Le champ « Default » est particulier pour les types
de questionnaires « Select » et
« Multiselect », parce qu'une valeur doit
être choisie parmi la liste de choix en
anglais, même
pour les valeurs régionales. Normalement, ce champ ne doit pas
être modifié, mais dans de rares circonstances, des valeurs
régionales ont un sens (par exemple lors du choix de la langue par
défaut d'une application). Afin de permettre aux traducteurs de savoir
que la valeur régionale de ce champ
« Default » est particulière, vous devez,
par convention, l'appeler « _DefaultChoice » au
lieu de « _Default ».
VOIR AUSSI¶
debconf-updatepo(1),
po2debconf(1),
debconf-devel(7),
po-debconf(7).
AUTEURS¶
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
Martin Quinson <martin.quinson@ens-lyon.fr>
TRADUCTION¶
Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr>
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>