table of contents
SOURCES.LIST(5) | APT | SOURCES.LIST(5) |
NOME¶
sources.list - Lista das fontes de dados APT configuradasDESCRIçãO¶
A lista de fontes /etc/apt/sources.list está desenhada a suportar qualquer número de fontes activas e uma variedade de meios de fontes. O ficheiro lista uma fonte por cada linha, com as fontes mais preferidas listadas primeiro. A informação disponível a partir das fontes configuradas é obtida pelo apt-get update (ou por um comando equivalente de outra interface "front-end" do APT). Cada linha que especifica uma fonte começa com o tipo (ex. deb-src) seguido das opções e argumentos para esse tipo. As entradas individuais não podem ser continuadas para a linha seguinte. As linhas vazias são ignoradas, e um caracter # em qualquer ponto numa linha marca o restante dessa linha como um comentário.SOURCES.LIST.D¶
O directório /etc/apt/sources.list.d disponibiliza um modo de adicionar entradas na sources.list em ficheiros separados. O formato é o mesmo que para o ficheiro sources.list regular. Os nomes de ficheiros precisam acabar com .list e apenas podem conter letras (a-z e A-Z), dígitos (0-9), e os caracteres underscore (_), menos (-) e ponto (.). De outro modo o APT irá escrever um aviso de que ignorou um ficheiro, a menos que esse ficheiro coincida com um padrão na lista de configuração Dir::Ignore-Files-Silently - que neste caso serão ignorados em silêncio.OS TIPOS DEB E DEB-SRC¶
O tipo deb descreve um arquivo Debian típico de dois níveis, distribution/component. A distribution é geralmente um nome de arquivo como stable ou testing ou um nome de código como wheezy ou jessie enquanto que componente é um de main, contrib ou non-free. O tipo deb-src faz referência a um código fonte de distribuição Debian no mesmo formato que o tipo deb. É necessária uma linha deb-src para obter índices das fontes. O formato para uma entrada na sources.list usando os tipos deb e deb-src é:deb [ opções ] uri distribuição [componente1] [componente2] [...]
•arch=arch1,arch2,... pode
ser usado para especificar para quais arquitecturas deve ser descarregada a
informação. Se esta opção não estiver definida,
serão descarregadas todas as arquitecturas definidas pela opção
APT::Architectures.
•trusted=yes pode ser definido para
indicar que os pacotes desta fonte são sempre autênticos mesmo que o
ficheiro Release não esteja assinado ou a assinatura não possa ser
verificada. Isto desactiva partes do apt-secure(8) e deve por isso ser
usado apenas num contexto local e de confiança. trusted=no é o
oposto que lida com fontes mesmo actualmente autenticadas como não sendo
autênticas.
É importante listar as fontes por ordem de preferência, com a fonte
mais preferida listada em primeiro lugar. Tipicamente isto irá resultar
numa ordenação por velocidades desde o mais rápido até ao
mais lento (CD-ROM seguido por máquinas numa rede local, seguido por
máquinas distantes na Internet, por exemplo).
Alguns exemplos:
deb http://ftp.debian.org/debian wheezy main contrib non-free deb http://security.debian.org/ wheezy/updates main contrib non-free
ESPECIFICAçãO DA URI¶
Os tipos de URI actualmente reconhecidos são: fileO esquema file permite que um directório
arbitrário do sistema de ficheiros seja considerado um arquivo. Isto
é útil para montagens NFS e mirrors ou arquivos locais.
cdrom
O esquema cdrom permite ao APT usar uma drive
de CD-ROM local com mudança de media. Use o programa apt-cdrom(8)
para criar entradas cdrom na lista de fontes.
http
O esquema http especifica um servidor HTTP
para o arquivo. Se uma variável de ambiente http_proxy estiver
definida com o formato http://server:port/, será usado o servidor proxy
especificado em http_proxy. Os utilizadores de proxies HTTP/1.1
autenticados pode usar uma string do formato http://user:pass@server:port/.
Note que este não é um método de autenticação
seguro.
ftp
O esquema ftp especifica um servidor FTP para
o arquivo. O comportamento FTP do APT é altamente configurável; para
mais informação veja o manual do apt.conf(5). Por favor note
que pode ser especificado um proxy FTP ao usar a variável de ambiente
ftp_proxy. É possível especifica um proxy HTTP (os servidores
proxy HTTP geralmente compreendem URLs de FTP) usando esta variável de
ambiente e apenas esta variável de ambiente. Os proxies que usam
HTTP especificados no ficheiro de configuração serão
ignorados.
copy
O esquema copy é idêntico ao esquema
file com a excepção que os pacotes são copiados para o
directório cache em vez serem usados directamente da sua
localização. Isto é útil para quem use um meio
amovível para copiar ficheiros com o APT.
rsh, ssh
O método rsh/ssh invoca RSH/SSH a ligar a
uma máquina remota e aceder a ficheiros como um dado utilizador. É
recomendada a configuração prévia de rhosts ou chaves RSA. Os
comandos standard find e dd são usados para executar as
transferências de ficheiros a partir da máquina remota.
adicionando mais tipos de URI reconhecíveis
O APT pode ser estendido com mais métodos
lançados em outros pacotes opcionais, que devem seguir o esquema de
nomeação apt-transport- método. Por exemplo, a equipa do
APT também mantém o pacote apt-transport-https, o qual disponibiliza
métodos de acesso para URIs HTTPS com funcionalidades semelhantes ao
método http. Estão também disponíveis métodos para
usar por exemplo o debtorrent - veja apt-transport-debtorrent(1).
EXEMPLOS¶
Usa o arquivo armazenado localmente (ou montagem NFS) em /home/jason/debian para stable/main, stable/contrib, e stable/non-free.deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free
deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free
deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free
deb http://ftp.debian.org/debian wheezy main deb [ arch=amd64,armel ] http://ftp.debian.org/debian wheezy main
deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main
deb ftp://ftp.debian.org/debian wheezy contrib
deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib
deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/
VEJA TAMBéM¶
apt-cache(8) apt.conf(5)BUGS¶
página de bugs do APT[1]. Se deseja reportar um bug no APT, por favor veja /usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt ou o comando reportbug(1).TRADUÇÂO¶
A tradução Portuguesa foi feita por Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt> de 2009 a 2012. A tradução foi revista pela equipa de traduções portuguesas da Debian <traduz@debianpt.org>. Note que este documento traduzido pode conter partes não traduzidas. Isto é feito propositadamente, para evitar perdas de conteúdo quando a tradução está atrasada relativamente ao conteúdo original.AUTORES¶
Jason Gunthorpe Equipa do APTNOTAS¶
- 1.
- página de bugs do APT
09 Junho 2012 | APT 0.9.7.9 |