NOM¶
Locale::Po4a::AsciiDoc - Convertir les documents AsciiDoc depuis ou vers des
fichiers PO
DESCRIPTION¶
L'objectif du projet po4a [PO for anything -- PO pour tout] est de simplifier la
traduction (et de façon plus intéressante, la maintenance des
traductions) en utilisant les outils gettext dans des domaines pour lesquels
ils n'étaient pas destinés, comme la documentation.
Locale::Po4a::AsciiDoc est un module qui permet d'aider la traduction de
documentations au format AsciiDoc.
OPTIONS ACCEPTÉES PAR CE MODULE¶
Voici les options particulières à ce module :
- definitions
- Le nom d'un fichier contenant des définitions pour po4a, telles
qu'elles sont décrites dans la section PERSONNALISATION EN
LIGNE. Vous pouvez utiliser cette option s'il n'est pas possible de
placer les définitions dans le document à traduire.
Dans un fichier de définitions, les lignes ne doivent pas commencer
par deux barres obliques, mais directement par po4a:.
- entry
- Liste d'entrées d'attribut, séparées par des espaces,
que vous souhaitez traduire. Par défaut, aucune entrée
d'attribut ne peut être traduite.
- macro
- Liste de définitions de macro, séparées par des
espaces.
- style
- Liste de définitions de style, séparées par des
espaces.
PERSONNALISATION EN LIGNE¶
Le module AsciiDoc peut être personnalisé à l'aide de
lignes commençant par
//po4a:. Ces lignes sont
interprétées comme des commandes pour l'analyseur. Les commandes
suivantes sont reconnues :
- //po4a: macro nom[liste
d'attributs]
- Cela permet de décrire précisément les
paramètres d'une macro. Le nom doit être un
nom de macro existant, et se termine par un tiret bas si la cible doit
être traduite.
L'argument liste d'attributs est une liste, séparées
par des virgules, qui contient des renseignements sur les argument
à traduire. Cette liste contient soit des nombres, pour
définir des paramètres de position, soit des attributs
nommés.
Si un signe plus ( +) précède le nom, alors la
macro et ses arguments sont traduits comme un ensemble. Il n'est pas
nécessaire de définir de liste d'attributs dans ce cas, mais
les crochets doivent être présents.
- //po4a: style [liste d'attributs]
- Cela permet de décrire précisément les attributs de
style qui doivent être traduits.
L'argument liste d'attributs est une liste, séparées
par des virgules, qui contient des renseignements sur les argument
à traduire. Cette liste contient soit des nombres, pour
définir des paramètres de position, soit des attributs
nommés. Le premier attribut est le nom du style, il ne sera pas
traduit.
Si un signe plus ( +) précède le nom du style, alors la
liste d'attributs est traduite comme un ensemble. Il n'est pas
nécessaire de définir les attributs à traduire dans
ce cas.
Si un signe moins ( -) précède le nom du style, alors
cet attribut n'est pas traduit.
- //po4a: entry nom
- Cela déclare une entrée d'attribut à traduire. Par
défaut, elles ne sont pas traduites.
ÉTAT DE CE MODULE¶
Testé avec succès sur des fichiers AsciiDoc simples.
AUTEURS¶
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
TRADUCTION¶
Martin Quinson (mquinson#debian.org)
COPYRIGHT ET LICENCE¶
Copyright 2005-2008 par Nicolas FRANÇOIS <nicolas.francois@centraliens.net>.
Copyright 2012 par Denis BARBIER <barbier@linuxfr.org>.
Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le copier et / ou le
modifier sous les termes de la GPL (voir le fichier COPYING).