table of contents
APTITUDE(8) | Referencia de la línea de órde | APTITUDE(8) |
NOMBRE¶
aptitude - interfaz de alto nivel para la gestión de paquetesSINOPSIS¶
aptitude
[< opciones>...] {autoclean | clean | forget-new | keep-all |
update}
aptitude
[< opciones>...] {full-upgrade | safe-upgrade}
[<paquetes>...]
aptitude
[< opciones>...] {build-dep | build-depends | changelog |
download | forbid-version | hold | install | markauto | purge | reinstall |
remove | show | unhold | unmarkauto | versions} <
paquetes>...
aptitude
extract-cache-subset < directorio_de_salida>
<paquetes>...
aptitude
[< opciones>...] search <patrones>...
aptitude
[< opciones>...] {add-user-tag | remove-user-tag}
<etiqueta> < paquetes>...
aptitude
[< opciones>...] {why | why-not} [<patrones>...]
< paquete>
aptitude
[-S < nombre_de_fichero>] [--autoclean-on-startup |
--clean-on-startup | -i | -u]
aptitude
help
DESCRIPCIÓN¶
ACCIONES EN LA LÍNEA DE ÓRDENES¶
El primer argumento que no va precedido de un guión (“ -”) se toma como una acción que el programa ha de llevar a cabo. Si no se especifica ninguna opción en la línea de órdenes, aptitude iniciará el modo gráfico. Dispone de las siguientes acciones: installInstala uno o más paquetes. Los paquetes
deben aparecer después de la orden “install”; si un nombre de
paquete contiene una tilde (“ ~”) o un signo de
interrogación (“ ?”), se toma como un patrón de
búsqueda y se instalará cada paquete que se corresponda con el
patrón (consulte la sección “Patrones de búsqueda”
en el manual de referencia de aptitude)
Para seleccionar una versión en particular de un paquete, añada
“ =<versión>”: por ejemplo,
“ aptitude install apt=0.3.1”. De forma similar, para
seleccionar un paquete de un archivo en particular, añada “
/ <archivo>” al nombre del paquete: por
ejemplo, “ aptitude install apt/experimental”. No puede
definir la arquitectura y la versión de un paquete de forma
simultánea.
No tiene que instalar todos los paquetes enumerados en la línea de
órdenes; puede decirle a aptitude que haga una acción
diferente con cada paquete si añade un “especificador de
invalidación” al nombre del paquete. Por ejemplo, aptitude
remove wesnoth+ instalaría wesnoth, no lo eliminaría.
Están disponibles los siguientes “especificadores de
invalidación”:
< paquete>+
Como caso especial, “ install” sin argumentos procesaría
cualquier acción guardada o pendiente de ejecución.
Nota
Una vez que introduce Y en la petición final de confirmación,
la orden “ install” modificará la información
guardada en aptitude relativa a qué acciones ejecutar. Por ello,
si ejecuta la orden, por ejemplo, “ aptitude install foo
bar” y después interrumpe la instalación durante la
descarga e instalación de paquetes, necesitará ejecutar “
aptitude remove foo bar” para cancelar esa orden.
remove, purge, hold, unhold, keep,
reinstall
Instala < paquete>.
< paquete>+M
Instala el < paquete>, y lo marca
inmediatamente como instalado automáticamente (observe que si nada
depende del < paquete>, éste se eliminaría
inmediatamente).
< paquete>-
Elimina < paquete>.
< paquete>_
Purga el < paquete>: lo elimina
junto con todos sus ficheros de configuración y de datos asociados.
< paquete>=
Retiene el < paquete>: impide
instalar, actualizar o eliminar, así como cualquier futura
actualización automática.
< paquete>:
Mantiene el < paquete> en su
versión actual: cancela instalar, eliminar o actualizar. Al contrario que
“retener” (consulte arriba) esto no impide actualizaciones
automáticas en el futuro.
< paquete>&M
Marca el < paquete> como
automáticamente instalado.
< paquete>&m
Marca el < paquete> como
manualmente instalado.
Estas órdenes realizan lo mismo que
“ install”, pero en este caso la acción nombrada
afectaría a todos aquellos paquetes en la línea de órdenes que
no la invaliden. La diferencia entre hold (retener) y keep
(mantener), es que el primero causaría que un paquete se ignorase en
futuras órdenes safe-upgrade o full-upgrade, mientras que
keep sólo cancela toda acción programada para ese paquete.
unhold (anular retención) permitiría actualizar un paquete en
un futuro con las órdenes safe-upgrade o full-upgrade, que
de otra forma no alterarían su estado.
Por ejemplo, “ aptitude remove '~ndeity'” eliminaría
todos los paquetes cuyo nombre contiene “ deity”.
markauto, unmarkauto
Marca paquetes como automática o
manualmente instalado, respectivamente. Los paquetes se especifican al igual
que con la orden “ install”. Por ejemplo, “
aptitude markauto '~slibs'” marcaría todos los paquetes de
la sección “ libs” como automáticamente
instalados.
Para más información acerca de paquetes automáticamente
instalados, consulte la sección “Gestionar paquetes
automáticamente instalados” del manual de referencia de
aptitude.
build-depends, build-dep
Satisface las dependencias de
construcción («build-dependencies») de un paquete. Cada nombre
de paquete puede ser un paquete fuente, en cuyo caso se instalarán las
dependencias de compilación de ese paquete fuente; por otro lado, los
paquetes binarios se encuentran de la misma manera que con la orden “
install”, y así satisfacer las dependencias de
compilación de los paquetes fuente que compilan esos paquetes binarios.
De estar presente el parámetro de línea de órdenes
--arch-only, sólo obedecería aquellas dependencias de
compilación independientes de arquitectura (p. ej., no
Build-Depends-Indep o Build-Conflicts-Indep).
forbid-version
Impide que un paquete se actualice a un
versión determinada. Esto evita que aptitude lo actualice a esa
versión de forma automática, pero permitirá una
actualización automática a otra versión futura. De forma
predeterminada, aptitude selecciona la versión a la que se
actualizaría el paquete en cualquier circunstancia; puede invalidar esta
selección añadiendo “
=<versión>” al nombre del paquete: por
ejemplo “ aptitude forbid-version vim=1.2.3.broken-4”.
Esta orden es útil para evitar versiones rotas de paquetes sin necesidad de
definir y eliminar retenciones manuales. Si al final decide que realmente
quiere la versión prohibida, la orden “ aptitude install
< paquete>” invalidaría la
prohibición.
update
Actualiza la lista de paquetes disponibles
desde las fuentes de apt (equivale a “ apt-get
update”)
safe-upgrade
Actualiza los paquetes instalados a su
versión más reciente. Los paquetes instalados se eliminarán a
menos que no se utilizen (consulte la sección “Gestionar paquetes
automáticamente instalados” en la guía de referencia de
aptitude). Los paquetes no instalados se pueden instalar para resolver
dependencias a menos que se invoque la orden --no-new-installs.
Si no introduce ningún < paquete> en la línea de
órdenes, aptitude intentará actualizar todos los paquetes
susceptibles de ello. De no ser así, aptitude intentará
actualizar sólo aquellos paquetes que se deben actualizar. Puede extender
< paquete> con sufijos de la misma manera que da argumentos a
aptitude install, lo que le permite dar a aptitude instrucciones
adicionales. Por ejemplo, aptitude safe-upgrade bash dash-
intentaría actualizar el paquete bash y eliminar el paquete dash.
A veces es necesario eliminar un paquete para poder actualizar otro; en tales
situaciones esta orden no es capaz de actualizar paquetes. Utilice la orden
full-upgrade para actualizar tantos paquetes como sea posible.
full-upgrade
Actualiza paquetes instalados a su
versión más reciente, instalando o eliminando paquetes si es
necesario. Esta orden es menos conservadora que safe-upgrade, y por
ello más proclive a ejecutar acciones no deseadas. Sin embargo, es capaz
de actualizar paquetes que safe-upgrade es incapaz de actualizar.
Si no introduce ningún < paquete> en la línea de
órdenes, aptitude intenta actualizar todos los paquetes
susceptibles de ello. De no ser así, aptitude intenta actualizar
sólo aquellos paquetes que le indica actualizar. Puede extender el o los
< paquetes> con sufijos de la misma manera que da argumentos a
aptitude install, lo que le permite dar a aptitude instrucciones
adicionales. Por ejemplo, aptitude safe-upgrade bash dash-
intentaría actualizar el paquete bash y eliminar el paquete dash.
Nota
Por razones históricas, la orden se llamaba originalmente
dist-upgrade, y aptitude aún reconoce dist-upgrade
como sinónimo de full-upgrade.
keep-all
Cancela todas las acciones programadas para
cualquier paquete; se volverá al estado original cualquier paquete cuyo
estado virtual indique instalar, actualizar o eliminar el paquete.
forget-new
Olvida toda información interna relativa
a qué paquetes son “nuevos” (equivale a pulsar
“f” en el modo gráfico).
search
Busca paquetes que coincidan con uno de los
patrones introducidos en la línea de órdenes. Se mostrarían
todos los paquetes que coincidan con cualquier patrón introducido; por
ejemplo “ aptitude search '~N' edit” listaría todos
los paquetes “nuevos” y todos aquellos paquetes cuyo nombre
contenga “edit”. Para más información acerca de patrones
de búsqueda, consulte la siguiente sección en la guía de
referencia de aptitude “Patrones de búsqueda”.
Nota
En el ejemplo anterior, “ aptitude search '~N' edit” tiene
dos argumentos después de search, y por ello busca dos
patrones: “ ~N” y “ edit”. Como se
describe en la referencia de patrones de búsqueda, un único
patrón compuesto de dos patrones separados por un espacio (como “
~N edit”), sólo encuentra una coincidencia si ambos
patrones coinciden. Por ello, “ aptitude search '~N edit' ”
sólo mostrará paquetes “nuevos” cuyo nombre contenga
“edit”.
A menos que introduzca la opción -F, la salida de aptitude
search tendrá este aspecto:
Cada resultado de la búsqueda aparece en una línea distinta. El primer
carácter de cada línea indica el estado actual del paquete: los
estados más comunes son p, no se encontró ninguna señal
de que tal paquete exista en el sistema, c, el paquete se eliminó
pero sus ficheros de configuración permanecen en el sistema, i, el
paquete está instalado, y v, que significa que el paquete es
virtual. El segundo carácter indica la acción programada (de
existir, si no, verá un espacio en blanco) para el paquete. Las acciones
principales son i, el paquete se va a instalar, d, el paquete se
va a eliminar, y p, que significa que el paquete y sus ficheros de
configuración se van a eliminar completamente (purgar). Si el
carácter es A, es que el paquete se instaló
automáticamente.
Para una lista completa de las marcas de estado y de acción posibles,
consulte la sección “Acceder a la información de los
paquetes” en la guía de referencia de aptitude. Para
personalizar la salida de search, consulte las opciones de línea
de órdenes -F y --sort.
show
i apt - Advanced front-end for dpkg pi apt-build - frontend to apt to build, optimize and in cp apt-file - APT package searching utility -- command- ihA raptor-utils - Raptor RDF Parser utilities
Muestra información detallada relativa a
uno o más paquetes, listados de acuerdo a la orden «search». Si
el nombre de un paquete contiene un carácter de tilde (“
~”) o un signo de interrogación (“ ?”),
se tomará como un patrón de búsqueda y verá todos aquellos
paquetes coincidentes (consulte la sección “Patrones de
búsqueda” en el manual de referencia de aptitude).
Si el nivel de verbosidad es 1 o mayor (p. ej., al menos hay un -v en la
línea de órdenes), aparecerá información acerca de todas
las versiones de los paquetes. De no ser así, se muestra la
información acerca de la “versión candidata” (la
versión que “ aptitude install” descargaría).
Puede ver información relativa a una versión diferente del paquete
añadiendo =<versión> al nombre del
paquete; puede ver la versión de un archivo o distribución en
particular añadiendo /<archivo> o
/< distribución>al nombre del paquete. De
introducirse uno, solo se mostrará la versión que Ud. requirió,
independientemente del nivel de verbosidad.
Si el nivel de verbosidad es 1 o mayor, se mostrará la arquitectura del
paquete, tamaño comprimido, nombre de fichero y la suma de control md5.
Si el nivel de verbosidad es 2 o mayor, la versión o versiones
seleccionadas se mostrarán una vez por cada archivo en el que se
encontraron.
versions
Muestra las versiones de los paquetes listados
en la línea de órdenes.
Cada versión aparece en una línea separada. Los tres caracteres a la
izquierda indican el estado actual, el estado planeado (de existir), y si el
paquete se ha instalado automáticamente; para más información
acerca de sus significados, consulte la documentación de aptitude
search. A la derecha del número de versión puede ver las
publicaciones en que disponen de esa versión, y la prioridad de anclaje
de la versión.
En el caso de que un nombre de paquete contenga un carácter de tilde
(“ ~”) o signo de interrogación
(“?”), se tomará como un patrón de búsqueda
y mostrarán todas las versiones coincidentes (consulte la
sección “Patrones de búsqueda” en el manual de
referencia de aptitude. Por ejemplo, aptitude versions '~i'
mostrará todas las versiones actualmente instaladas en el sistema, y nada
más, ni siquiera otras versiones del mismo paquete.
Si la entrada es un patrón de búsqueda o si se mostrará más
de una de las versiones del paquete, aptitude agrupará
automáticamente la salida según el paquete, como se puede ver
más arriba. Puede desactivar esto mediante --group-by=none,
en cuyo caso aptitude mostrará una única lista de todas las
versiones que se han encontrado, incluyendo automáticamente el nombre del
paquete en cada línea de la salida.
Para desactivar el nombre de paquete, introduzca
--show-package-names=never:
Además de las opciones anteriores, puede controlar la información que
se muestra para cada versión mediante la opción de línea de
órdenes -F. El orden en el que se muestran las versiones se puede
controlar mediante la opción de línea de órdenes --sort.
Para evitar que aptitude dé formato a la salida en forma de
columnas, utilice --disable-columns.
add-user-tag, remove-user-tag
$ aptitude versions wesnoth p 1:1.4.5-1 100 p 1:1.6.5-1 unstable 500 p 1:1.7.14-1 experimental 1
$ aptitude versions '~nexim4-daemon-light' Package exim4-daemon-light: i 4.71-3 100 p 4.71-4 unstable 500 Package exim4-daemon-light-dbg: p 4.71-4 unstable 500
$ aptitude versions --group-by=none '~nexim4-daemon-light' i exim4-daemon-light 4.71-3 100 p exim4-daemon-light 4.71-4 unstable 500 p exim4-daemon-light-dbg 4.71-4 unstable 500
$ aptitude versions --show-package-names=never --group-by=none '~nexim4-daemon-light' i 4.71-3 100 p 4.71-4 unstable 500 p 4.71-4 unstable 500
Añade una etiqueta de usuario o quitar
una etiqueta de usuario del grupo de paquetes seleccionado. Si el nombre de un
paquete contiene una tilde (“ ~”) o un signo de
interrogación (“ ?”), se tomará como un
patrón de búsqueda y la etiqueta se añadirá o quitará
a todos los paquetes que coinciden con el patrón (consulte la
sección “Patrones de búsqueda” en el manual de
referencia de aptitude).
Las etiquetas de usuario son cadenas arbitrarias asociadas a un paquete. Pueden
utilizarse en conjunción con el término de búsqueda
?user-tag( <etiqueta>), el cual selecciona
todos los paquetes con una etiqueta de usuario que coincide con <
etiqueta>.
why, why-not
Explica la razón de que un paquete en
particular no se debería, o deba, instalar en el sistema.
Esta orden busca paquetes que requieren o entran en conflicto con el paquete
dado. Muestra una secuencia de dependencias que llevan al paquete objetivo,
acompañado de una nota que indica el estado de instalación de cada
paquete en la cadena de dependencias.
La orden why busca una cadena de dependencias que instala el paquete
nombrado en la línea de órdenes, tal y como se ve arriba. Tenga en
cuenta que la dependencia que aptitude ha generado en este caso es
sólo una sugerencia. Esto se debe a que ningún paquete instalado
actualmente en el sistema depende o recomienda el paquete kdepim; de haber una
dependencia más fuerte, aptitude la habría mostrado.
Al contrario, why-not encuentra una cadena de dependencias que lleva a un
conflicto con el paquete objetivo.
Si hay uno o más < patrones>, aptitude iniciará la
búsqueda a partir de estos patrones; esto es, el primer paquete de la
cadena que devuelva será un paquete que coincide con el patrón en
cuestión. Estos patrones se consideran como nombres de paquete a menos
que contengan un signo de tilde (“ ~”) o un signo de
interrogación (“ ?”), en cuyo caso se toman como
patrones de búsqueda (consulte la sección “Patrones de
búsqueda” en el manual de referencia de aptitude).
Si no introduce ningún patrón, aptitude busca cadenas de
dependencias qué se inician en paquetes manualmente instalados. Esto
muestra con efectividad los paquetes que han causado o causarían que se
instalase un paquete en particular.
Nota
aptitude why no ejecuta una resolución completa de dependencias,
solo muestra relaciones directas entre paquetes. Por ejemplo, si A depende de
B, C depende de D, y B y C entran en conflicto, “ aptitude why-not
D” no devolvería la respuesta “A depende de B, B entra en
conflicto con C, y D depende de C”.
De manera predeterminada, aptitude solo muestra la cadena de dependencias
“con más paquetes instalados, la más fuerte, precisa y
corta”. Esto significa que busca una cadena que solo contiene paquetes
instalados o que se van a instalar; busca las dependencias más fuertes
posibles bajo ese límite; busca cadenas que evitan dependencias
«OR» y «Provides»; y busca la cadena de dependencias
más corta que se ajusta a estos criterios. Estas reglas se debilitan de
manera progresiva hasta encontrar una correspondencia.
Si el nivel de verbosidad es 1 o más, se mostrarán todas las
explicaciones que aptitude pueda encontrar, en orden inverso de
importancia. Si el nivel de verbosidad es 2 o más, se mostrará una
cantidad realmente excesiva de información de depuración de fallos a
través de la salida estándar.
Esta orden devuelve 0 si tiene éxito, 1 si no se pudo generar una
explicación, y -1 en caso de error.
clean
$ aptitude why kdepim i nautilus-data Recomienda nautilus i A nautilus Recomienda desktop-base (>= 0.2) i A desktop-base Sugiere gnome | kde | xfce4 | wmaker p kde Depende de kdepim (>= 4:3.4.3)
$ aptitude why-not textopo i ocaml-core Depende de ocamlweb i A ocamlweb Depende de tetex-extra | texlive-latex-extra i A texlive-latex-extra tiene conflictos con textopo
Elimina todos los paquetes .deb del
directorio almacén de paquetes (generalmente
/var/cache/apt/archives).
autoclean
Elimina todos los paquetes del almacén
que ya no se pueden descargar. Esto le permite evitar que un almacén
crezca sin control a lo largo del tiempo, sin tener que vaciarlo en su
totalidad.
changelog
Descarga y muestra el registro de cambios de
Debian para cada paquete binario o fuente dado.
De manera predeterminada, se descarga el registro de cambios de la versión
que se va a instalar con “ aptitude install”. Puede
seleccionar una versión en particular de un paquete añadiendo
= <versión> al nombre del paquete; puede
seleccionar una versión de un archivo o distribución en particular
añadiendo /<archivo> o
/<distribución>al nombre del paquete (por
ejemplo, /unstable o /sid).
download
Descarga el fichero .deb del paquete
dado al directorio actual. Si el nombre de un paquete contiene un signo de
tilde (“ ~”) o un signo de interrogación
(“?”), se tomará como un patrón de búsqueda
y se descargarán todos los paquetes correspondientes (consulte la
sección “Patrones de búsqueda” del manual de referencia
de aptitude).
De manera predeterminada, se descarga la versión que se instalaría con
“ aptitude install”. Puede seleccionar una versión en
particular de un paquete añadiendo
=<versión> al nombre del paquete; puede
seleccionar una versión de un archivo o distribución en particular
añadiendo /<archivo> o
/<release> al nombre del paquete (por ejemplo,
/unstable o /sid).
extract-cache-subset
Copia el directorio de configuración de
apt ( /etc/apt) y un subconjunto de la base de datos de paquetes al
directorio especificado. Si no menciona ningún paquete se copiará la
base de datos de paquetes en su totalidad; de otra forma sólo se
copiarán las entradas correspondientes a los paquetes nombrados. Cada
nombre de paquete puede ser un patrón de búsqueda, y se
seleccionarán todos los paquetes que se correspondan con el patrón
(consulte la sección “Patrones de búsqueda”). Cualquier
base de datos de paquetes presente en el directorio de salida se
sobreescribirá.
Las dependencias en estancias de paquete binarias se reescribirán para
eliminar referencias a paquetes que no se encuentren en el conjunto
seleccionado.
help
Muestra un breve resumen de las órdenes
disponibles y sus opciones.
OPCIONES¶
Puede utilizar las siguientes opciones para modificar el comportamiento de las acciones descritas anteriormente. Observe que mientras que todas las órdenes aceptan todas las opciones, algunas opciones no afectan a ciertas órdenes y estas órdenes las ignorarán. --add-user-tag <etiqueta>Para full-upgrade, safe-upgrade,
forbid-version, hold, install, keep-all,
markauto, unmarkauto, purge, reinstall,
remove, unhold, y unmarkauto: añadir la etiqueta de
usuario < etiqueta> a todos los paquetes instalados, eliminados o
actualizados mediante esta orden, al igual que con la orden
add-user-tag.
--add-user-tag-to
<etiqueta>,<patrón>
Para full-upgrade, safe-upgrade
forbid-version, hold, install, keep-all,
markauto, unmarkauto, purge, reinstall,
remove, unhold, and unmarkauto: añadir la etiqueta
de usuario < etiqueta> a todos los paquetes que coinciden con
< patrón> al igual que con la orden add-user-tag. El
patrón es un patrón de búsqueda como se describe en la
sección “Patrones de búsqueda” en el manual de
referencia de aptitude.
Por ejemplo, aptitude safe-upgrade --add-user-tag-to
"new-installs,?action(install)" añadiría la etiqueta
new-installs a todos los paquetes instalados mediante la orden
safe-upgrade.
--allow-new-upgrades
Cuando se utiliza el solucionador seguro (esto
es, ha introducido --safe-resolver, la opción safe-upgrade,
o se define Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver con valor de
true), permite al solucionador de dependencias instalar
actualizaciónes de paquetes independientemente del valor de
Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Upgrades.
--allow-new-installs
Permite que la orden safe-upgrade
instale paquetes nuevos; cuando se utiliza el solucionador seguro (esto es, ha
introducido --safe-resolver, la opción safe-upgrade, o se
define Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver con valor de true),
permite al solucionador de dependencias instalar paquetes nuevos. Esta
opción tiene efecto sin importar el valor de
Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Installs.
--allow-untrusted
Instala paquetes de fuentes sin firmar sin
pedir confirmación. Debería utilizar esto sólo si sabe lo que
está haciendo, ya que podría comprometer fácilmente la
seguridad de su sistema.
--disable-columns
Esta opción provoca que no se de
ningún formato especial a la salida de resultados de aptitude
search y aptitude versions. En particular: generalmente
aptitude añade espacios en blanco o trunca los resultados de una
búsqueda para encajar éstos en “columnas” verticales.
Con esta opción, cada línea se formará reemplazando cualquier
escape de formato en la cadena formato con el texto correspondiente; se
ignorará el ancho de las columnas.
Por ejemplo, las primeras líneas de la salida de “ aptitude search
-F '%p %V' --disable-columns libedataserver” pueden ser:
Como se aprecia en el ejemplo anterior, --disable-columns es a menudo
útil en combinación con un formato de diseño personalizado
usando la opción en línea de órdenes -F.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Disable-Columns.
-D, --show-deps
disksearch 1.2.1-3 hp-search-mac 0.1.3 libbsearch-ruby 1.5-5 libbsearch-ruby1.8 1.5-5 libclass-dbi-abstractsearch-perl 0.07-2 libdbix-fulltextsearch-perl 0.73-10
Muestra explicaciones breves de las
instalaciones y eliminaciones automáticas de las órdenes que
instalarán o eliminarán paquetes ( install,
full-upgrade, etc)
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Deps.
-d, --download-only
Descarga cuántos paquetes se necesitan al
almacén de paquetes, pero no instalar o eliminar nada. De manera
predeterminada, el almacén de paquetes se guarda en
/var/cache/apt/archives.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Download-Only.
-F <formato>, --display-format <formato>
Define el formato que se utilizar para mostrar
la salida de las órdenes search y versions. Por ejemplo,
introducir “ %p %V %v” como < formato> muestra
el nombre de un paquete, seguido de la versión actualmente instalada,
así como la versión disponible (para más información,
consulte la sección “Personalizar la presentación de los
paquetes”) en el manual de referencia de aptitude).
La opción en línea de órdenes --disable-columns es a veces
útil combinado con -F.
Para search, esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Package-Display-Format; para versions, se
corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Version-Display-Format.
-f
Intenta arreglar agresivamente las
dependencias de paquetes rotos, incluso si ello significa ignorar las acciones
introducidas en la línea de órdenes.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Fix-Broken.
--full-resolver
Cuando se encuentren problemas de dependencias
de paquetes, utilizar el solucionador predeterminado “full”
(completo). A diferencia del solucionador “seguro” (el cual se
ejecuta mediante --safe-resolver), el solucionador completo
eliminará con alegría cualquier paquete para así cumplir con
las dependencias. Puede solucionar más situaciones que el algoritmo
seguro, pero puede que sus soluciones sean indeseables.
Esta opción se puede utilizar para forzar el uso del solucionador completo
aunque Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver tenga valor de
«true». La orden safe-upgrade nunca utiliza el solucionador
completo, y no acepta la opción --full-resolver.
--group-by <modo-de-agrupación>
Controla como la orden versions agrupa
su salida. Se aceptan los siguientes valores:
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Versions-Group-By.
-h, --help
•
archive para agrupar paquetes según su archivo (“
stable”, “ unstable”, etc). Si un paquete
aparece en más de un archivo,se mostrará en cada uno de ellos.
•
auto para agrupar las versiones por su paquete a menos que se introduzca
exactamente un argumento que no sea un patrón de búsqueda.
•
none para mostrar todas las versiones en una única lista sin
ningún modo de agrupación.
•
paquete para agrupar versiones por su paquete.
•
source-package para agrupar versiones según su paquete de
fuentes.
•
source-version para agrupar versiones por su paquete fuente y
versión de las fuentes.
Muestra un breve mensaje de ayuda.
Idéntica a la acción help.
--log-file=<fichero>
Si el < fichero> es una cadena
que no esta vacía, en él se escribirán los mensajes del
registro. Pero si < fichero> es “ -” los
mensajes saldrán por la salida convencional. Si introduce esta
opción varias veces, la última aparición es la que tiene
efecto.
Esto no afecta al registro de las instalaciones ejecutadas por aptitude
(/var/log/aptitude); los mensajes del registro que se escriben con esta
configuración incluyen programas internos, eventos, errores, y mensajes
de depuración de fallos. Consulte las opciones en línea de
órdenes --log-level para controlar qué se registra.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::Logging::File.
--log-level=<nivel>,
--log-level=<categoría>:<nivel>
Define algunos niveles estándar del
registro relativos al solucionador, para producir una salida del registro
apropiada para su procesamiento con herramientas automáticas. Esto
equivale a las opciones en línea de órdenes
--log-level=aptitude.resolver.search:trace
--log-level=aptitude.resolver.search.tiers:warn.
--no-new-installs
Evita que safe-upgrade instale
cualquier paquete nuevo; cuando se utiliza el solucionador seguro (p. ej.,
introdujo --safe-resolver, o Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver
tiene valor de «true»), impide que el solucionador de dependencias
instale paquetes nuevos. Esta opción tiene efecto independientemente del
valor de Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Installs.
Esto imita el comportamiento histórico de apt-get upgrade.
--no-new-upgrades
Cuando se utiliza el solucionador seguro (p.
ej., ha introducido --safe-resolver o se definió
Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver con valor de true), prohibe
al solucionador de dependencias instalar actualizaciones de paquetes
independientemente del valor de
Aptitude::Safe-Resolver::No-New-Upgrades.
--no-show-resolver-actions
No muestra las acciones ejecutadas por el
solucionador “seguro”, invalidando toda opción de
configuración o una orden anterior --show-resolver-actions.
-O <orden>, --sort <orden>
Define el orden en que se muestra la salida de
las órdenes search y versions. Por ejemplo, si introduce
“ installsize” como la < orden>,
mostraría los paquetes de acuerdo a su tamaño una vez instalados
(para más información, consulte la sección “Personalizar
el orden de los paquetes” en el manual de referencia de
aptitude).
El ordenamiento predeterminado es name,version.
-o <llave>=<valor>
Define directamente una opción del
fichero de configuración; por ejemplo, use -o
Aptitude::Log=/tmp/my-log para registrar las acciones de aptitude a
/tmp/my-log. Para más información acerca de las opciones del fichero
de configuración, consulte la sección “Referencia del fichero
de configuración” en el manual de referencia de
aptitude.
-P, --prompt
Siempre pedir una confirmación antes de
descargar, instalar o eliminar paquetes, aunque no haya otras acciones
programadas más que las que Ud. requirió.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Always-Prompt.
--purge-unused
Si define Aptitude::Delete-Unused como
“ true” (su valor predeterminado), además de eliminar
cada paquete que ya no necesite ningún otro paquete instalado,
aptitude los purgará, borrando sus ficheros de configuración
y puede que otros datos importantes. Para más información relativa a
qué paquetes se consideran “en desuso”, consulte la
sección “Gestionar paquetes automáticamente instalados”.
¡ESTA OPCIÓN PUEDE OCASIONAR PÉRDIDA DE DATOS! ¡NO LA
USE A MENOS QUE SEPA LO QUE ESTÁ HACIENDO!
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::Purge-Unused.
-q[=<n>], --quiet[=<n>]
Elimina todos los indicadores de progreso
incrementales, permitiéndole registrar la salida. Puede introducirlo
varias veces para disminuir los mensajes del programa, pero al contrario que
apt-get, aptitude no activa -y cuando introduce q.
Se puede utilizar la orden opcional =<número>
para configurar directamente la cuantía de silencio (por ejemplo, para
invalidar una configuración en /etc/apt/apt.conf); causa que el programa
responda como si se hubiese introducido -q < número>
veces.
-R, --without-recommends
Trata las recomendaciones como dependencias a
la hora de instalar paquetes nuevos (esto invalida las configuraciones en
/etc/apt/apt.conf y ~/.aptitude/config).
Esto se corresponde con la opción de configuración
Apt::Install-Recommends
--remove-user-tag <etiqueta>
Para full-upgrade, safe-upgrade
forbid-version, hold, install, keep-all,
markauto, unmarkauto, purge, reinstall,
remove, unhold, y unmarkauto: eliminar la etiqueta de
usuario < etiqueta> de todos los paquetes que se van a instalar,
eliminar o actualizar con esta orden, al igual que con la orden
add-user-tag.
--remove-user-tag-from
<etiqueta>,<patrón>
Para full-upgrade, safe-upgrade
forbid-version, hold, install, keep-all,
markauto, unmarkauto, purge, reinstall,
remove, unhold, y unmarkauto: eliminar la etiqueta de
usuario < etiqueta> de todos los paquetes que coinciden con <
patrón> al igual que con la orden remove-user-tag. El
patrón es un patrón de búsqueda como se describe en la
sección “Patrones de búsqueda” en el manual de
referencia de aptitude.
Por ejemplo, aptitude safe-upgrade --remove-user-tag-from
"not-upgraded,?action(upgrade)" borraría toda etiqueta
not-upgraded de cualquier paquete que la orden safe-upgrade
pueda actualizar.
-s, --simulate
En modo de línea de órdenes, imprime
las acciones que se tomarían, pero no las ejecuta, sino que las simula.
Esto no precisa de privilegios de administrador (root). En la interfaz
gráfica, abre el almacén con privilegios de sólo lectura
independientemente de si es, o no, el administrador.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::Simulate.
--safe-resolver
Cuando se encuentre un problema de
dependencias, usar un algoritmo “safe” (seguro) para resolverlos.
Este solucionador intenta preservar tantas elecciones suyas como sea posible;
nunca eliminará un paquete o instalará una versión que no sea
la versión candidata del paquete. Es el mismo algoritmo usado con
safe-upgrade; efectivamente, aptitude --safe-resolver
full-upgrade equivale a aptitude safe-upgrade. Debido a que
safe-upgrade siempre utiliza el solucionador seguro, no acepta la marca
--safe-resolver.
Esta opción equivale a definir la variable de configuración
Aptitude::Always-Use-Safe-Resolver como true.
--schedule-only
Programa las operaciones de las órdenes
que modifican el estado de los paquetes, sin ejecutarlos realmente. Puede
ejecutar acciones programadas ejecutando aptitude install sin
introducir argumentos. Esto equivale a realizar las selecciones
correspondientes en la interfaz gráfica, y cerrar el programa tras ello.
Por ejemplo. aptitude --schedule-only install evolution programa una
instalación ulterior para el paquete evolution.
--show-package-names <when>
Controla cuando la orden versions
muestra nombres de paquete. Se aceptan las siguientes opciones:
Esta opción se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Versions-Show-Package-Names.
--show-resolver-actions
•
always: muestra nombres de paquete cada vez que se ejecuta aptitude
versions.
•
auto: muestra los nombres de paquete cuando se ejecuta aptitude
versions si la salida no está agrupada por paquete, y si hay un
argumento de búsqueda de patrón o si hay más de un
argumento.
•
never: nunca muestra nombres de paquete en la salida de aptitude
versions.
Muestra las acciones ejecutadas por el
solucionador “seguro”, y por safe-upgrade.
Al ejecutar la orden safe-upgrade o cuando se ha introduce la opción
--safe-resolver, aptitude muestra un resumen de las acciones tomadas
por el solucionador antes de mstrar la previsualización de la
instalación. Esto equivale a la opción de configuración
Aptitude::Safe-Resolver::Show-Resolver-Actions.
--show-summary[=<MODO>]
Modifica el comportamiento de “
aptitude why” para que la salida sea un resumen de la cadena de
dependencias, mas que mostrar la forma completa. Si esta opción está
presente y el < MODO> no es “ no-summary”, las
cadenas que contengan dependencias del tipo «Sugiere» no se
mostrarán: combine --show-summary con -v para ver un
resumen de todas las razones por las que el paquete objetivo se va a instalar.
El < MODO> puede ser cualquiera de los siguientes:
Esta opción se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Summary; de estar presente
--show-summary en la línea de órdenes, invalidaría
Aptitude::CmdLine::Show-Summary.
Ejemplo 10. Uso de --show-summary.
--show-summary en conjunción con -v muestra las razones de
porqué un paquete está instalado:
--show-summary se emplea para mostrar la cadena en una línea:
-t <distribución>, --target-release
<distribución>
1.
no-summary: no muestra el resumen (el comportamiento predeterminado si no
se ha introducido --show-summary).
2.
first-package: muestra el primer paquete de cada cadena. Este es el valor
predeterminado de < MODO> si no está presente.
3.
first-package-and-type: muestra el primer paquete de cada cadena,
acompañado de la fuerza de la dependencia más débil de la
cadena.
4.
all-packages: muestra un resumen de cada cadena de dependencias que lleva
al paquete objetivo.
5.
all-packages-with-dep-versions: muestra un resumen de cada cadena de
dependencias que conduce al paquete objetivo, incluyendo la versión
objetivo de cada dependencia.
$ aptitude -v --show-summary why foomatic-db Paquetes que dependen de foomatic-db: cupsys-driver-gutenprint foomatic-db-engine foomatic-db-gutenprint foomatic-db-hpijs foomatic-filters-ppds foomatic-gui kde printconf wine $ aptitude -v --show-summary=first-package-and-type why foomatic-db Paquetes que dependen de foomatic-db: [Depende] cupsys-driver-gutenprint [Depende] foomatic-db-engine [Depende] foomatic-db-gutenprint [Depende] foomatic-db-hpijs [Depende] foomatic-filters-ppds [Depende] foomatic-gui [Depende] kde [Depende] printconf [Depende] wine $ aptitude -v --show-summary=all-packages why foomatic-db Paquetes que dependen de foomatic-db: cupsys-driver-gutenprint D: cups-driver-gutenprint D: cups R: foomatic-filters R: foomatic-db-engine D: foomatic-db foomatic-filters-ppds D: foomatic-filters R: foomatic-db-engine D: foomatic-db kde D: kdeadmin R: system-config-printer-kde D: system-config-printer R: hal-cups-utils D: cups R: foomatic-filters R: foomatic-db-engine D: foomatic-db wine D: libwine-print D: cups-bsd R: cups R: foomatic-filters R: foomatic-db-engine D: foomatic-db foomatic-db-engine D: foomatic-db foomatic-db-gutenprint D: foomatic-db foomatic-db-hpijs D: foomatic-db foomatic-gui D: python-foomatic D: foomatic-db-engine D: foomatic-db printconf D: foomatic-db $ aptitude -v --show-summary=all-packages-with-dep-versions why foomatic-db Paquetes que dependen de foomatic-db: cupsys-driver-gutenprint D: cups-driver-gutenprint (>= 5.0.2-4) D: cups (>= 1.3.0) R: foomatic-filters (>= 4.0) R: foomatic-db-engine (>= 4.0) D: foomatic-db (>= 20090301) foomatic-filters-ppds D: foomatic-filters R: foomatic-db-engine (>= 4.0) D: foomatic-db (>= 20090301) kde D: kdeadmin (>= 4:3.5.5) R: system-config-printer-kde (>= 4:4.2.2-1) D: system-config-printer (>= 1.0.0) R: hal-cups-utils D: cups R: foomatic-filters (>= 4.0) R: foomatic-db-engine (>= 4.0) D: foomatic-db (>= 20090301) wine D: libwine-print (= 1.1.15-1) D: cups-bsd R: cups R: foomatic-filters (>= 4.0) R: foomatic-db-engine (>= 4.0) D: foomatic-db (>= 20090301) foomatic-db-engine D: foomatic-db foomatic-db-gutenprint D: foomatic-db foomatic-db-hpijs D: foomatic-db foomatic-gui D: python-foomatic (>= 0.7.9.2) D: foomatic-db-engine D: foomatic-db (>= 20090301) printconf D: foomatic-db
$ aptitude --show-summary=all-packages why aptitude-gtk libglib2.0-data Paquetes que dependen de libglib2.0-data: aptitude-gtk D: libglib2.0-0 R: libglib2.0-data
Define la rama de la que se deberían
instalar los paquetes. Por ejemplo, “ aptitude -t experimental
...” instalaría paquetes de la distribución
«experimental» a menos que especifique lo contrario. Para las
acciones en línea de órdenes “changelog”,
“download”, y “show”, esto equivale a añadir
/ <rama> al final de cada paquete nombrado en la
línea de órdenes; para otras órdenes, esto afecta a la
versión candidata de los paquetes de acuerdo a las reglas descritas en
apt_preferences(5).
Esto se corresponde con la opción de configuración
APT::Default-Release.
-V, --show-versions
Muestra qué versiones de paquetes se van
a instalar.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Versions.
-v, --verbose
Causa que algunas órdenes, (tales como
show) muestren información adicional. Esto se puede introducir
varias veces para así obtener más y más información.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Verbose.
--version
Muestra la versión de aptitude y
cierta información acerca de como se compiló.
--visual-preview
Muestra la pantalla de previsualización
de la interfaz gráfica al eliminar o instalar paquetes desde la
línea de órdenes, en lugar de la pantalla normal.
-W, --show-why
En la pantalla de previsualización que se
muestra antes de instalar o eliminar paquetes, muestra las dependencias de
paquetes manualmente instalados sobre cada paquete automáticamente
instalado. Por ejemplo:
En combinación con -v o un valor que no equivalga a 0 para
Aptitude::CmdLine::Verbose, mostrar la cadena de dependencias completa
que conducen a cada paquete que se va a instalar. Por ejemplo:
Esta opción también describiría porqué los paquetes se van a
eliminar, como puede observar en el texto anterior. En este ejemplo,
libdb4.2-dev entra en conflicto con libdb-dev, que provee libdb-dev.
Este argumento se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Why, y muestra la misma información
computada por aptitude why y aptitude why-not.
-w <ancho>, --width <ancho>
$ aptitude --show-why install mediawiki ... Se van a instalar los siguientes paquetes NUEVOS: libapache2-mod-php5{a} (for mediawiki) mediawiki php5{a} (for mediawiki) php5-cli{a} (for mediawiki) php5-common{a} (for mediawiki) php5-mysql{a} (for mediawiki)
$ aptitude -v --show-why install libdb4.2-dev Se instalarán los siguiente paquetes NUEVOS: libdb4.2{a} (libdb4.2-dev D: libdb4.2) libdb4.2-dev Se ELIMINARÁN los siguientes paquetes: libdb4.4-dev{a} (libdb4.2-dev C: libdb-dev P<- libdb-dev)
Define el ancho de pantalla que utilizar para
la salida de la orden search (el ancho de la terminal se utiliza de
manera predeterminada).
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Package-Display-Width
-y, --assume-yes
Cuando se presente una pregunta si/no, se
asumirá que el usuario introdujo “si”. En particular, suprime
la previsualización final cuando instala, actualizar o elimina paquetes.
Aún así, verá preguntas acerca de acciones
“peligrosas” tales como eliminar paquetes esenciales. Esta
opción invalida -P.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Assume-Yes.
-Z
Muestra cuanto espacio del disco se va usar o
liberar por cada paquete individual que se va a instalar, actualizar, o
eliminar.
Esto se corresponde con la opción de configuración
Aptitude::CmdLine::Show-Size-Changes.
Las siguientes opciones afectan a la interfaz gráfica del programa, pero se
han diseñado para un uso interno; generalmente, no tendrá que
utilizarlas.
--autoclean-on-startup
Elimina los ficheros descargados y antiguos al
inicio (equivale a iniciar el programa y seleccionar inmediatamente Acciones
→ Limpiar el almacén de paquetes). No puede usar esta opción y
“ --autoclean-on-startup”, “ -i”, o
“ -u” a la vez.
--clean-on-startup
Vacia el almacén de paquetes cuando el
programa se inicia (equivale a iniciar el programa y seleccionar
inmediatamente Acciones → Limpiar el almacén de paquetes). No puede
usar esta opción y “ --autoclean-on-startup”, “
-i”, o “ -u” a la vez.
-i
Muestra una previsualización de la
descarga cuando se inicia el programa (equivale a iniciar el programa y pulsar
“g” inmediatamente). No puede utilizar esta opción y “
--autoclean-on-startup”, “
--clean-on-startup”, o “ -u” a la vez.
-S <nombre_de_fichero>
Carga la información de estado extendida
desde < nombre_de_fichero> en lugar del fichero estándar de
estado.
-u
Actualiza la lista de paquetes en cuanto se
inicia el programa. No puede usar esta opción y “
--autoclean-on-startup”, “
--clean-on-startup”, o “ -i” a la vez.
ENTORNO¶
HOMESi existe $HOME/.aptitude, aptitude
guarda su fichero de configuración en $HOME/.aptitude/config. De otra
forma, busca en el directorio de inicio del usuario actual mediante
getpwuid(2), y guarda ahí su fichero de configuración.
PAGER
Si define esta variable de entorno
aptitude la usará para mostrar los registros de cambios cuando
invoque “ aptitude changelog”. De no ser así, su valor
predeterminado es more.
TMP
Si no define TMPDIR, aptitude
guardará sus ficheros temporales en TMP si se ha definido esa
variable. De no ser así, los guardará en /tmp.
TMPDIR
FICHEROS¶
/var/lib/aptitude/pkgstatesEl archivo en el que se guardan los estados de
los paquetes y algunas marcas de acción.
/etc/apt/apt.conf, /etc/apt/apt.conf.d/*, ~/.aptitude/config
Los ficheros de configuración de
aptitude. ~/.aptitude/config invalida /etc/apt/apt.conf. Véase
apt.conf(5) para la documentación relativa al formato y contenido
de estos ficheros.
VÉASE TAMBIÉN¶
AUTOR¶
Daniel Burrows <dburrows@debian.org>Autor.
COPYRIGHT¶
Copyright 2004-2011 Daniel Burrows. This manual page is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This manual page is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.07/11/2012 | aptitude 0.6.8.2 |