NOM¶
french-deconjugator - analyse un verbe français conjugué
SYNOPSIS¶
echo aimé | french-deconjugator > result.txt
DESCRIPTION¶
french-deconjugator lit des verbes français conjugués de la
ligne de commande ou de l'entrée standard et écrit (dans sa sortie
standard) la forme infinitive, le mode (mots-clefs anglais: infinitive,
indicative, conditional, subjunctive, imperative ou participle), le temps
(mots clefs anglais: present, past, imperfect, future), la personne (1, 2 ou
3, tandis que 0 est utilisé pour le participe présent et 4 et 5 sont
utilisés pour le participe passé), et le nombre (mots-clefs anglais:
singular or plural). Ces champs sont séparés par une virgule et un
espace.
L'entrée standard n'est pas lue si des verbes sont passés sur la ligne
de commande.
Par convention, les personnes 4 et 5 sont utilisées au
participe
passé pour indiquer le genre: 4 signifie masculin (e.g.,
"aimé" ou "aimés"), et 5 signifie féminin
(e.g., "aimée" ou "aimées").
Une forme conjuguée peut correspondre à plus d'un mode, temps et
personne. Dans ce cas, chaque alternative est écrite sur sa propre ligne.
Dans tous les cas, la fin de la réponse est marquée par une ligne
vide. Si le mot était inconnu, seule cette ligne vide est écrite.
Les noms des modes, temps et nombres sont toujours en anglais. (Ceci sert
à faciliter le parsing du résultat. Pour une interface-usager en
français, voir l'application et l'applet GNOME.)
La commande écoule son tampon d'écriture après avoir fini chaque
réponse. Ceci permet à la commande d'être facilement
appelée à partir d'un autre programme via deux «pipes.»
La commande commence par charger sa base de données à partir de
fichiers XML (situés typiquement dans /usr/share/verbiste). Ceci prend un
certain temps, alors c'est une bonne idée de faire répondre la
commande à plusieurs requêtes plutôt que de l'exécuter
pour chaque requête.
L'archive des sources de la librairie verbiste contient des exemples de
programmes en Perl et en Java qui illustrent cette technique.
Cette commande s'attend à lire des caractères Latin-1 et écrit
des caractères Latin-1. Il ne doit pas y avoir de caractères blancs
au début ou à la fin des lignes lues par la commande.
OPTIONS¶
- --help
- afficher une page d'aide et quitter
- --version
- afficher le numéro de version et quitter
- --lang=L
- sélectionne la langue à utiliser ( fr pour
le français ou it pour l'italien); le français est la
langue par défaut
- --utf8
- supposer que le terminal utilise l'encodage UTF-8
plutôt que Latin-1 (ISO-8859-1) -- essayer cette option si Verbiste
affirme ne pas connaître un verbe qui contient un caractère
accentué
- --all-infinitives
- print the infinitive form of all the verbs in the knowledge
base, one per line, unsorted -- other command-line arguments are
ignored
EXEMPLES¶
$ french-deconjugator aimé
aimer, participle, past, 0, singular
$ echo -ne 'a\nplu\nété\n' | french-deconjugator
avoir, indicative, present, 3, singular
plaire, participle, past, 0, singular
pleuvoir, participle, past, 0, singular
être, participle, past, 0, singular
LICENCE¶
Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer sous les termes
de la GNU General Public License. Ce programme ne vient avec absolument aucune
garantie.
AUTEUR¶
Voir la page de manuel de
verbiste(3).
BOGUES¶
Voir la page de manuel de
verbiste(3).
VOIR AUSSI¶
verbiste(3),
french-conjugator(1).