BEZEICHNUNG¶
join - Zeilen von zwei Dateien über ein gemeinsames Feld verbinden
ÜBERSICHT¶
join [
OPTION]...
DATEI1 DATEI2
BESCHREIBUNG¶
Für jedes Eingabezeilenpaar mit identischen Verbindungsfeldern eine Zeile
auf die Standardausgabe schreiben. Das voreingestellte Verbindungsfeld ist das
erste durch Leerraum begrenzte Feld. Wenn DATEI1 oder DATEI2 (nicht beide)
»-« ist, wird die Standardeingabe gelesen.
- -a DATEINUMMER
- Nicht passende Zeilen aus der Datei DATEINUMMER ausgeben,
wobei DATEINUMMER 1 oder 2 ist, entsprechend DATEI1 oder DATEI2
- -e LEER
- Fehlende Eingabefelder durch LEER ersetzen
- -i, --ignore-case
- Unterschiede in Groß/Kleinschreibung ignorieren, wenn
Felder verglichen werden
- -j FELD
- Äquivalent zu »-1 FELD -2 FELD«
- -o FORMAT
- FORMAT benutzen, wenn Ausgabezeilen erstellt werden
- -t ZEICHEN
- ZEICHEN als Trennzeichen für Ein‐ und
Ausgabefelder nehmen
- -v DATEINUMMER
- Wie -a DATEINUMMER, unterdrückt allerdings
verbundene Ausgabezeilen
- -1 FELD
- An diesem FELD von Datei 1 verbinden
- -2 FELD
- An diesem FELD von Datei 2 verbinden
- --check-order
- Prüfen, ob die Eingabe richtig sortiert ist, auch wenn
alle Eingabezeilen gepaart werden können
- --nocheck-order
- Nicht prüfen, ob die Eingabe korrekt sortiert ist
- --header
- Die erste Zeile in jeder Datei als Feldkopfzeilen
betrachten, sie ausgeben ohne vorher zu versuchen, sie paarweise zu
verbinden.
- --help
- Diese Hilfe anzeigen und beenden
- --version
- Versionsinformation anzeigen und beenden
Sofern nicht
-t ZEICHEN angegeben wurde, trennen führende
Leerzeichen Felder ab und werden ignoriert, sonst werden Felder durch ZEICHEN
abgetrennt. Jedes FELD ist eine Feldnummer, die mit 1 beginnend gezählt
wird. FORMAT sind ein oder mehrere durch Komma oder Leerzeichen getrennte
Angaben, die jeweils »DATEINUMMER.FELD« oder »0« sind.
Standardmäßig gibt FORMAT das verbundene Feld, die verbleibenden
Felder aus DATEI1 und die verbleibenden Felder aus DATEI2 aus, alle durch
ZEICHEN getrennt. Falls für FORMAT das Schlüsselwort
»auto« angegeben wird, legt die erste Zeile jeder Datei die Anzahl
der Ausgabefelder für alle folgenden Zeilen fest.
Wichtig: DATEI1 und DATEI2 müssen über die verbundenen Felder sortiert
sein. Benutzen Sie z.B. »sort
-k 1b,1«, falls
»join« keine Optionen hat oder benutzen Sie »join
-t«, falls »sort« keine Optionen hat. Beachten Sie, dass
Vergleiche die Regeln, die durch »LC_COLLATE« angegeben werden,
respektieren. Falls die Eingabe nicht sortiert ist und einige Zeilen nicht
verbunden werden können, wird eine Warnung ausgegeben.
AUTOR¶
Geschrieben von Mike Haertel.
FEHLER BERICHTEN¶
Berichten Sie Fehler in join (auf Englisch) an bug-coreutils@gnu.org
Homepage der GNU coreutils: <
http://www.gnu.org/software/coreutils/>
Allgemeine Hilfe zur Benutzung von GNU-Software:
<
http://www.gnu.org/gethelp/>
Berichten Sie Fehler in der Übersetzung von join an
<
http://translationproject.org/team/de.html>
COPYRIGHT¶
Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: GNU GPL
Version 3 oder neuer <
http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es
gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
SIEHE AUCH¶
comm(1),
uniq(1)
Die vollständige Dokumentation für
join wird als
Texinfo-Handbuch gepflegt. Wenn die Programme
info und
join auf
Ihrem Rechner ordnungsgemäß installiert sind, können Sie mit
dem Befehl
- info coreutils 'join invocation'
auf das vollständige Handbuch zugreifen.
ÜBERSETZUNG¶
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder
<ke@suse.de>, Lutz Behnke <lutz.behnke@gmx.de>, Michael Schmidt
<michael@guug.de>, Michael Piefel <piefel@debian.org>, Chris Leick
<c.leick@vollbio.de> und Tobias Quathamer <toddy@debian.org>
erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public
License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird
KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken
Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.