Scroll to navigation

ISO_8859-11(7) Manuel du programmeur Linux ISO_8859-11(7)

NOM

iso_8859-11 - Jeu de caractères ISO 8859-11 en représentations octale, décimale et hexadécimale

DESCRIPTION

La norme ISO 8859 inclut plusieurs extensions 8 bits au jeu de caractères ASCII (également appelé ISO 646-IRV). L'ISO 8859-11 encode les caractères utilisés pour la langue thaïe.

Alphabets ISO 8859

L'ensemble complet des alphabets ISO 8859 inclus :
ISO 8859-1 Langues d'Europe de l'Ouest (latin-1)
ISO 8859-2 Langues d'Europe Centrale et de l'Est (latin-2)
ISO 8859-3 Langues d'Europe du Sud-Est et langues diverses (latin-3)
ISO 8859-4 Langues scandinaves et baltes (latin-4)
ISO 8859-5 Latin/cyrillique
ISO 8859-6 Latin/Arabe
ISO 8859-7 Latin/Grec
ISO 8859-8 Latin/Hébreu
ISO 8859-9 Modification de latin-1 pour le turc (latin-5)
ISO 8859-10 Langues lapone/nordique/esquimau (latin-6)
ISO 8859-11 Latin/thaï
ISO 8859-13 Langues baltes (latin-7)
ISO 8859-14 Celte (latin-8)
ISO 8859-15 Langues d'Europe de l'Ouest (latin-9)
ISO 8859-16 Roumain (latin-10)

Caractères ISO 8859-11

Le tableau suivant affiche les caractères ISO 8859-11 qui sont imprimables et non disponibles dans la page de manuel ascii(7).
Oct Décimal Hexadécimal Caractère Description
240 160 A0   ESPACE INSÉCABLE
241 161 A1 LETTRE THAÏE KO KAÏ
242 162 A2 LETTRE THAÏE KHO KHAÏ
243 163 A3 LETTRE THAÏE KHO KHOUAT
244 164 A4 LETTRE THAÏE KHO KHWAÏ
245 165 A5 LETTRE THAÏE KHO KHON
246 166 A6 LETTRE THAÏE KHO RAKHANG
247 167 A7 LETTRE THAÏE NGO NGOU
250 168 A8 LETTRE THAÏE TCHO TCHAN
251 169 A9 LETTRE THAÏE TCHO TCHING
252 170 AA LETTRE THAÏE TCHO TCHANG
253 171 AB LETTRE THAÏE SO SO
254 172 AC LETTRE THAÏE TCHO TCHOÉ
255 173 AD LETTRE THAÏE YO YING
256 174 AE LETTRE THAÏE DO TCHADA
257 175 AF LETTRE THAÏE TO PATAK
260 176 B0 LETTRE THAÏE THO THAN
261 177 B1 LETTRE THAÏE THO NANGMONTHO
262 178 B2 LETTRE THAÏE THO PHOUTHAO
263 179 B3 LETTRE THAÏE NO NEN
264 180 B4 LETTRE THAÏE DO DEK
265 181 B5 LETTRE THAÏE TO TAO
266 182 B6 LETTRE THAÏE THO THOUNG
267 183 B7 LETTRE THAÏE THO THAHAN
270 184 B8 LETTRE THAÏE THO THONG
271 185 B9 LETTRE THAÏE NO NOU
272 186 BA LETTRE THAÏE BO BAÏMAÏ
273 187 BB LETTRE THAÏE PO PLA
274 188 BC LETTRE THAÏE PHO PHOUNG
275 189 BD LETTRE THAÏE FO FA
276 190 BE LETTRE THAÏE PHO PHAN
277 191 BF LETTRE THAÏE FO FAN
300 192 C0 LETTRE THAÏE PHO SAMPHAO
301 193 C1 LETTRE THAÏE MO MA
302 194 C2 LETTRE THAÏE YO YAK
303 195 C3 LETTRE THAÏE RO ROUA
304 196 C4 LETTRE THAÏE ROU
305 197 C5 LETTRE THAÏE LO LING
306 198 C6 LETTRE THAÏE LOU
307 199 C7 LETTRE THAÏE WO WËN
310 200 C8 LETTRE THAÏE SO SALA
311 201 C9 LETTRE THAÏE SO ROUSI
312 202 CA LETTRE THAÏE SO SOUA
313 203 CB LETTRE THAÏE HO HIP
314 204 CC LETTRE THAÏE LO TCHOULA
315 205 CD LETTRE THAÏE O ANG
316 206 CE LETTRE THAÏE HO NOKHOUK
317 207 CF LETTRE THAÏE PAÏYANNOÏ
320 208 D0 LETTRE THAÏE SARA A
321 209 D1 LETTRE THAÏE MAI HAN AKAT
322 210 D2 LETTRE THAÏE SARA Â
323 211 D3 LETTRE THAÏE SARA AM
324 212 D4 LETTRE THAÏE SARA I
325 213 D5 LETTRE THAÏE SARA Î
326 214 D6 LETTRE THAÏE SARA OUÉ
327 215 D7 LETTRE THAÏE SARA OUÊ
330 216 D8 LETTRE THAÏE SARA OU
331 217 D9 LETTRE THAÏE SARA OÛ
332 218 DA LETTRE THAÏE PHINTHOU
337 223 DF ฿ SYMBOLE MONÉTAIRE THAÏ BAHT
340 224 E0 LETTRE THAÏE SARA É
341 225 E1 LETTRE THAÏE SARA Ë
342 226 E2 LETTRE THAÏE SARA O
343 227 E3 LETTRE THAÏE SARA AÏ MAÏMOUAN
344 228 E4 LETTRE THAÏE SARA AÏ MAÏMALAÏ
345 229 E5 LETTRE THAÏE LAKKHANGYAO
346 230 E6 LETTRE THAÏE MAÏYAMOK
347 231 E7 LETTRE THAÏE MAÏTAÏKHOU
350 232 E8 LETTRE THAÏE MAÏ EK
351 233 E9 LETTRE THAÏE MAÏ THO
352 234 EA LETTRE THAÏE MAÏ TRI
353 235 EB LETTRE THAÏE MAÏ TCHATTAWA
354 236 EC LETTRE THAÏE THANTHAKHAT
355 237 ED LETTRE THAÏE NIKHAHIT
356 238 EE LETTRE THAÏE YAMAKKAN
357 239 EF LETTRE THAÏE FONGMAN
360 240 F0 CHIFFRE THAÏ ZÉRO
361 241 F1 CHIFFRE THAÏ UN
362 242 F2 CHIFFRE THAÏ DEUX
363 243 F3 CHIFFRE THAÏ TROIS
364 244 F4 CHIFFRE THAÏ QUATRE
365 245 F5 CHIFFRE THAÏ CINQ
366 246 F6 CHIFFRE THAÏ SIX
367 247 F7 CHIFFRE THAÏ SEPT
370 248 F8 CHIFFRE THAÏ HUIT
371 249 F9 CHIFFRE THAÏ NEUF
372 250 FA CARACTÈRE THAÏ ANGKHANKHOU
373 251 FB CARACTÈRE THAÏ KHOMOUT

NOTES

ISO 8859-11 est identique au TIS (Thai Industrial Standard) 620-2253, plus connu sous le nom de TIS-620, à l'exception du caractère à la position A0 : ISO 8859-11 le définit comme étant une « espace insécable », alors que TIS-620 ne le définit pas.

VOIR AUSSI

ascii(7), charsets(7), utf-8(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.07 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.

2 octobre 2014 Linux