Scroll to navigation

FREE(1) Commandes de l'utilisateur FREE(1)

NOM

free - Afficher la quantité de mémoire libre et utilisée du système

SYNOPSIS

free [options]

DESCRIPTION

free affiche la quantité totale de mémoire physique et d'espace d'échange libre et utilisée par le système, ainsi que les tampons et caches utilisés par le noyau. Les informations proviennent de l'analyse de /proc/meminfo. Les colonnes affichées sont :

Mémoire totale installée (MemTotal et SwapTotal dans /proc/meminfo)
Mémoire utilisée (déterminée en total - libre - tampons - cache)
Mémoire inutilisée (MemFree et SwapFree dans /proc/meminfo)
Mémoire utilisée (majoritairement) par tmpfs (Shmem dans /proc/meminfo)
Mémoire utilisée par les tampons du noyau (Buffers dans /proc/meminfo)
Mémoire utilisée par le cache de la page et les blocs du noyau (slab) (Cached et SReclaimable dans /proc/meminfo)
Somme des tampons et du cache
Estimation de la quantité de mémoire disponible pour le démarrage de nouvelles applications sans besoin d'espace d'échange. Contrairement aux données des champs cache ou free, ce champ tient compte du cache de page et du fait que tous les blocs de mémoire (slab) réallouables ne sont pas réutilisés du fait d'éléments en cours d'utilisation (MemAvailable dans /proc/meminfo, disponible sur les noyaux 3.14, émulé sur les noyaux 2.6.27+, sinon identique à free)

OPTIONS

Afficher la quantité de mémoire en octet.
Afficher la quantité de mémoire en kibioctet. Il s'agit du comportement par défaut.
Afficher la quantité de mémoire en mébioctet.
Afficher la quantité de mémoire en gibioctet.
Afficher la quantité de mémoire en tébioctet.
Afficher la quantité de mémoire en pébioctet.
Afficher la quantité de mémoire en kilooctet, implique --si
Afficher la quantité de mémoire en mégaoctet. Implique --si.
Afficher la quantité de mémoire en gigaoctet. Implique --si.
Afficher la quantité de mémoire en téraoctet. Implique --si.
Afficher la quantité de mémoire en pétaoctet. Implique --si.
Montrer tous les champs automatiquement à l'échelle la plus appropriée : le plus petit nombre à trois chiffres affiché avec l'unité. Les unités suivantes sont utilisées.


B = octet
Ki = kibioctet
Mi = mébioctet
Gi = gibioctet
Ti = tébioctet
Pi = pébioctet

En l'absence d'unité, pour des quantités de l'ordre du exbioctet de RAM ou d'espace d'échange, le nombre est en tébioctet et les colonnes risquent de ne pas être alignées avec l'en-tête.

Passer en mode large. Le mode large affiche des lignes de plus de 80 caractères. Dans ce mode, buffers et cache apparaissent dans deux colonnes séparées.
Afficher le résultat compte fois. Nécessite l'option -s.
Afficher les statistiques détaillées pour la mémoire basse et la mémoire haute.
Afficher le résultat en continu toutes les délai secondes. Vous pouvez indiquer une valeur décimale pour délai, en utilisant . ou , comme séparateur décimal. usleep(3) est utilisé pour obtenir un délai avec une résolution en microseconde.
Utiliser kilo, méga, giga, etc., (puissance de 1000) au lieu de kibi, mébi, gibi (puissance de 1024).
Afficher une ligne contenant les totaux des colonnes.
Afficher l'aide.
Afficher les informations de version.

FICHIERS

/proc/meminfo
Renseignements sur la mémoire

BOGUES

La valeur de la colonne shared n'est pas disponible avec les noyaux antérieurs à 2.6.32 et elle affiche zéro.

procps@freelists.org

VOIR AUSSI

ps(1), slabtop(1), top(1), vmstat(8)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, Frédéric Zulian <zulian@free.fr>, Grégory Colpart <reg@evolix.fr>, Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Jean-Baka Domelevo-Entfellner <domelevo@gmail.com>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.

31 mai 2018 procps-ng