NAZWA¶
Locale::Po4a::Docbook - konwersja dokumentów DocBook XML z/do
plików PO
OPIS¶
Celem projektu po4a ("PO for anything") jest ułatwienie
tłumaczeń (oraz, co ciekawsze, zarządzania
tłumaczeniami) przy użyciu narzędzi gettext w tych
obszarach, gdzie nie były używane, jak na przykład w
obszarze dokumentacji.
Locale::Po4a::Docbook jest modułem ułatwiającym
tłumaczenie dokumentów DocBook XML do innych
języków [używanych przez ludzi].
Proszę zauważyć, że ten moduł jest
wciąż rozwijany i nie jest dystrybuowany w oficjalnych wydaniach
po4a, gdyż nie jest wystarczająco stabilny. Jeśli chcesz
spróbować, musisz go ściągnąć z
CVS-a.
STATUS MODUŁU¶
Ten moduł jest w pełni funkcjonalny, ponieważ polega ma
module Locale::Po4a::Xml. Definiuje tylko elementy i atrybuty do
tłumaczenia.
Jedynym znanym problemem jest to, że nie obsługuje on jeszcze
encji, włączając to encje dołączania
plików, jednak można po prostu oddzielnie
przetłumaczyć większość tych plików
(poza typowymi plikami encji). Zresztą i tak zazwyczaj lepiej
zarządzać nimi oddzielnie.
ZOBACZ TAKŻE¶
Locale::Po4a::TransTractor(3pm),
Locale::Po4a::Xml(3pm),
po4a(7)
AUTORZY¶
Jordi Vilalta <jvprat@gmail.com>
TŁUMACZENIE¶
Robert Luberda <robert@debian.org>
PRAWA AUTORSKIE I LICENCJA¶
Copyright (c) 2004 by Jordi Vilalta <jvprat@gmail.com>
Copyright (c) 2007-2009 by Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
Program jest wolnym oprogramowaniem; można go redystrybuować i/lub
modyfikować zgodnie z warunkami licencji GPL (patrz plik
COPYING).