.\" Hey, EMACS: -*- nroff -*- .TH POEDIT 1 "21 września 2007" .\" Proszę aktualizować datę przy zmianach treści .SH NAZWA poedit \- program wspomagający edycję plików po gettext .SH SKŁADNIA .B poedit .RI [\-a] .RI [\-n] .RI .sp .B potooledit .RI [\-a] .RI [\-n] .RI .SH OPIS .B poedit to skrypt powłoki, wspomagający edycję plików po gettext przy pomocy Twojego ulubionego edytora. Używa on także poleceń .BR potool (1) oraz .BR iconv (1). .P W pierwszej kolejności poedit pobiera nieprzetłumaczone wpisy z podanego pliku (lub, jeśli podano opcję .BR \-a , zmienia kolejność wpisów tak, aby przetłumaczone wpisy były skupione osobno, a nieprzetłumaczone - osobno) i umieszcza je w pliku tymczasowym. Następnie zmienia kodowanie pliku na takie, jakiego używa locale środowiska, i otwiera go w Twoim ulubionym edytorze, umożliwiając dodanie nowych tłumaczeń. Po zamknięciu edytora, przekodowuje plik tymczasowy z powrotem do oryginalnego kodowania, i włącza zmienione tłumaczenia z powrotem od oryginalnego pliku. .P .B poedit jest także znany pod nazwą .B potooledit w systemie Debian, aby uniknąć kolizji z innym programem o tej samej nazwie. .SH OPCJE .TP .B \-a powoduje także włączenie przetłumaczonych wpisów do tymczasowego pliku do edycji (grupuje je jednak oddzielnie). .br Bez tej opcji tylko nieprzetłumaczone wpisy (i nagłówek pliku) są przedstawione do edycji. .TP .B \-n powoduje .I zaniechanie jakiejkolwiek zmiany kodowania przed lub po edycji pliku. .br Należy unikać używania tej opcji bez konkretnej potrzeby lub zrozumienia jej konsekwencji (zwłaszcza gdy nie używa się .BR \-a ) w przypadku plików w kodowaniu niezgodnym z kodowaniem bieżącego locale. W tym przypadku tymczasowy plik do edycji będzie zawierał prawdopodobnie jedynie znaki ASCII, w związku z czym edytor będzie mógł zinterpretować jego kodowanie jako kodowanie locale. To z kolei spowoduje, że po połączeniu z tymczasowym plikiem, wyjściowy będzie nieprawidłowy. Zgłoszenie błędu Debiana #297074 zawiera przykładowy opis takiej sytuacji. .SH ZOBACZ TAKŻE .BR potool (1), .BR postats (1), .BR locale\ charmap (1), .BR msgmerge (1), .BR msgfmt (1). .SH AUTOR Potool został napisany przez Zbigniewa Chylę, a obecnie jego opiekunem jest Marcin Owsiany .