.\" {PTM/TW/0.1/17-04-1999/tworzy maszynopis sesji"} .\" Translation (c) 1999 Tomasz Wendlandt .\" Translation update: Robert Luberda , May 2003, util-linux 2.11z .\" $Id: script.1,v 1.3 2003/05/07 08:40:16 robert Exp $ .\" .\" Copyright (c) 1980, 1990 Regents of the University of California. .\" All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: .\" This product includes software developed by the University of .\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)script.1 6.5 (Berkeley) 7/27/91 .\" .Dd 30 lipca 2000 .Dt SCRIPT 1 .Os Linux .Sh NAZWA .Nm script .Nd tworzy maszynopis sesji .Sh SKŁADNIA .Nm script .Op Fl a .Op Fl f .Op Fl q .Op Fl t .Op Ar plik .Sh OPIS \fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP .Pp .Nm Script tworzy maszynopis wszystkiego, co zostało wydrukowane na Twoim terminalu. Jest to przydatne dla studentów, którzy potrzebują wydruk zapisu interakcyjnej sesji jako dowód na wykonanie wyznaczonego zadania, maszynopis ten może być wydrukowany później za pomocą .Xr lpr 1 . .Pp Jeżeli argument .Ar plik jest podany, .Nm zapisuje cały dialog w .Ar pliku . Jeżeli nie zostanie podana nazwa pliku, wówczas maszynopis jest zapisany w pliku .Pa typescript . .Pp Opcje: .Bl -tag -width Ds .It Fl a Dołącza wyjście do .Ar pliku albo .Pa typescript , zachowując uprzednią zawartość. .It Fl f Opróżnia wyjście po każdym zapisie. Jest to użyteczne w przypadku współpracy kilku osób: pierwsza wykonuje "mkfifo foo; script \-f foo", a druga w czasie rzeczywistym nadzoruje jej poczynania, używając "cat foo". .It Fl q Tryb cichy. .It Fl t Wypisuje na stderr informacje o czasie. Dane te składają się z dwóch pól rozdzielonych spacją. Pierwsze pole zawiera informację, jak dużo czasu upłynęło od poprzedniego wyjścia. Drugie pole określa, ile znaków zostało wypisanych tym razem. Informacja ta może zostać użyta do powtórzenia zapisanego skryptu, tak jak rzeczywiście był wprowadzany. .El .Pp Skrypt kończy się kiedy wychodzisz z powłoki .Em ( control-D , aby wyjść z powłoki Bourne .Pf ( Xr sh 1 ) , i .Em exit , .Em logout albo .Em control-d (jeżeli .Em ignoreeof nie jest ustawiona) dla powłoki C, .Xr csh 1 ) . .Pp Pewne interakcyjne komendy, takie jak .Xr vi 1 , tworzą śmieci w pliku maszynopisu .Nm Script działa najlepiej z komendami, które nie manipulują obrazem, rezultaty są słabsze od naśladowanego wydruku terminala. .Sh Środowisko Następująca zmienna środowiskowa jest wykorzystywana przez .Nm script : .Bl -tag -width SHELL .It Ev SHELL Jeżeli zmienna .Ev SHELL istnieje, powłoka rozwidlona przez .Nm script będzie tą powłoką. Jeżeli .Ev SHELL nie jest ustawiona, wówczas przybierana jest powłoka Bourne. (Większość powłok ustawia tę zmienną automatycznie). .El .Sh ZOBACZ TAKŻE .Xr csh 1 (dla .Em historii mechanizmu), .Xr replay 1 . .Sh HISTORIA Komenda .Nm script pojawiła się w .Bx 3.0 . .Sh BŁĘDY .Nm Script umieszcza wszystko w pliku z logami, wliczając znaki wysuwu wiersza i znaki cofania się (backspace). To nie jest to, czego naiwny użytkownik by się spodziewał. .Sh "INFORMACJE O TŁUMACZENIU" Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i \fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia: .br man \-\-locale=C 1 script .Pp Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.