.\" Translation (C) 1999 Pawel Wilk .\" {PTM/PW/0.1/14-06-1999/"buduje przypisania adresów na podstawie pliku passwd"} .TH qmail-pw2u 8 .SH NAZWA qmail-pw2u \- zbuduj przypisania adresów na podstawie pliku passwd .SH SKŁADNIA .B qmail-pw2u [ .B \-/ohHuUC ] [ .B \-c\fIchar ] .SH OPIS \fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP .PP .B qmail-pw2u czyta plik passwd w formacie V7 ze standardowego wejścia i drukuje plik w formacie .BR qmail-users . Format V7 pliku passwd jest to seria linii. Każda linia ma format .EX użytkownik:hasło:uid:gid:gecos:domowy:shell .EE gdzie .I użytkownik jest nazwą konta, .I uid i .I gid to identyfikatory grupy i użytkownika tego konta, a .I domowy to katalog domowy. .IR hasło , .IR gecos , i .I shell są ignorowane przez .BR qmail-pw2u . Jeśli skierujesz wyjście programu .B qmail-pw2u do pliku .BR /var/qmail/users/assign , a potem uruchomisz .BR qmail-newu , to .B qmail-lspawn będzie postępować zgodnie z wypisanymi przez .BR qmail-pw2u przypisaniami. .B OSTRZEŻENIE: Po zmianach dotyczących użytkowników, ich identyfikatorów lub katalogów domowych w pliku passwd musisz ponownie uruchomić .B qmail-pw2u i .B qmail-newu jeśli chcesz by .B qmail-lspawn zauważył zmiany. .SH REGUŁY Domyślnie, .B qmail-pw2u postępuje zgodnie z tymi samymi regułami co .BR qmail-getpw . Pomija .I użytkownika jeśli (1) .I uid ma wartość zero, (2) katalog .I domowy nie istnieje, (3) .I użytkownik nie jest właścicielem katalogu .IR domowy , lub (4) .I użytkownik a (właściwie to jego nazwa - przyp. tł.:) zawiera duże litery. Potem przekazywana jest kontrola .I użytkownika nad adresem podstawowym widocznym jako .I użytkownik i nad wszystkimi adresami w formie .IR użytkownik\fB-\fIcokolwiek . Łapacz wszystkich użytkowników, .BR alias , kontroluje wszystkie pozostałe adresy (jego katalogiem jest /var/qmail/alias - przyp. tł.). Możesz zmieniać te reguły przez zmiany w plikach z .BR /var/qmail/user : .TP .B include Dozwoleni użytkownicy, jeden na linię. Jeśli plik .B include istnieje, a .I użytkownik nie jest w nim wyszczególniony to .I użytkownik ten jest ignorowany. .TP .B exclude Użytkownicy ignorowani, jeden na linię. Jeśli plik .B exclude istnieje, a .I użytkownik jest w nim wyszczególniony to .I użytkownik ten jest ignorowany. .TP .B mailnames Zmiana nazw dla użytkowników. Każda linia posiada formę .EX użytkownik:nazwapocztowa1:nazwapocztowa2:... .EE Listy zaadresowane do .I nazwapocztowa1 i .I nazwapocztowa1\fB-\fIdod oraz .I nazwapocztowa2 i inne wyszczególnione będą dostarczone do .IR użytkownika . .B OSTRZEŻENIE: Listy zaadresowane do .I użytkownik i .I użytkownik\fB-\fIdod nie będą dostarczone do .I użytkownika dopóki sam .I użytkownik nie jest wyszczególniony jako jedno z pól .IR nazwapocztowa . Linia w pliku .B mailnames jest cichutko ignorowana jeśli użytkownik nie istnieje. .TP .B subusers adresy dodatkowe. Każda linia ma postać .EX pod:użytkownik:przed: .EE .I pod będzie obsługiwane przez .IR domowy\fB/.qmail\-\fIprzed , gdzie .I domowy to katalog domowy .IR użytkownika ; .I pod\fB-\fIdod będzie obsługiwane przez .IR domowy\fB/.qmail\-\fIprzed\fB\-\fIdod . .TP .B append dodatkowe przypisania, wypisywane na końcu wyjścia .BR qmail-pw2u . .SH OPCJE .TP .B \-o (Domyślna.) Przeskocz .I użytkownika jeśli jego katalog .I domowy nie istnieje (lub nie jest widoczny dla .BR qmail-pw2u ). Pomiń .I użytkownika jeśli katalog .I domowy nie jest własnością .IR użytkownika . .TP .B \-h Zatrzymaj się jeśli katalog .I domowy nie istnieje. Jest to odpowiednie jeśli każdy użytkownik przypuszczalnie posiada katalog domowy. Pomiń .I użytkownika jeśli katalog .I domowy do niego nie należy. .TP .B \-H Nie sprawdzaj obecności posiadania katalogu .IR domowego . .TP .B \-U (Domyślna.) Pomiń .I użytkownika jeśli są jakieś duże litery w nazwie .IR użytkownika . .TP .B \-u Pozwól na duże litery w nazwie .IR użytkownika . .TP .B \-c\fIznak Użyj .I znaku jako oddzielacza nazwy użytkownika od rozszerzenia w zamian znaku .BR - . .TP .B \-C Wyłącz mechanizm użytkownik-rozszerzenie. .TP .B \-/ Używaj .IR domowy\fB/.qmail\-/ ... zamiast .IR domowy\fB/.qmail\- ... .SH "ZOBACZ TAKŻE" qmail-users(5), qmail-lspawn(8), qmail-newu(8), qmail-getpw(8) .SH "INFORMACJE O TŁUMACZENIU" Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i \fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia: .IP man \-\-locale=C 8 qmail-pw2u .PP Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.