NAZWA¶
mkmanifest - tworzy skrypt powłoki do odtworzenia nazw plików Unixa
SKŁADNIA¶
mkmanifest [
pliki]
OPIS¶
Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!
mkmanifest tworzy skrypt powłoki pomagający w odtworzeniu
unixowych nazw plików, które zostały zmienione w celu
dopasowania do ograniczeń nazw plików systemu MS-DOS. Nazwy
plików DOSu ograniczone są do 8 znaków nazwy i 3 znaków
rozszerzenia, wyłącznie dużymi literami, bez nazw
urządzeń i niedozwolonych znaków (patrz
mtools(1)).
Program
mkmanifest jest zgodny z metodami używanymi przez
pcomm,
arc oraz
mtools do zamiany poprawnych nazw
plików Unixa, tak by spełniały ograniczenia DOSu. Polecenie to
jest przydatne, gdy system docelowy, w którym nastąpi odczyt
dyskietki, nie potrafi obsługiwać długich nazw plików
systemu VFAT.
Przykład¶
Chcemy skopiować następujące pliki Uniksa na dyskietkę DOS
(przy pomocy polecenia
mcopy):
- dosc_dluga_nazwa
za.duzo.kropek
zakaz:
dobry.c
prn.dev
mcopy zamieni nazwy na:
- dosc_dlu
zaxduzo.kro
zakazx
dobry.c
xprn.dev
Polecenie:
- mkmanifest dosc_dluga_nazwa za.duzo.kropek zakaz:
dobry.c prn.dev >manifest
da następujący wynik:
- mv dosc_dlu dosc_dluga_nazwa
mv zaxduzo.kro za.duzo.kropek
mv zakazx zakaz:
mv xprn.dev prn.dev
Zauważ, że
dobry.c nie wymaga żadnej konwersji, więc
nie pojawia się na wyjściu.
Załóżmy, że pliki te zostały skopiowane z dyskietki do
innego systemu unixowego i chcielibyśmy przywrócić im ich
pierwotne nazwy. Jeśli dołączono plik
manifest
(przechwycony powyższy wynik działania
mkmanifest), to
może on zostać wykorzystany do konwersji nazw.
BŁĘDY¶
Krótkie nazwy tworzone przez
mkmanifest stosują starą
konwencję (z mtools-2.0.7), nie zaś tę używaną w
Windows 95 i mtools-3.0.
UWAGI¶
Niniejsza, polska wersja dokumentacji, powstała jako tłumaczenie pliku
Texinfo pakietu mtools wersji 3.9.6. W stosunku do automatycznie generowanej z
Textinfo dokumentacji oryginalnej dokonano przesunięcia sekcji
opisującej konwersję dokumentacji do
mtools(1). Tam też
znajdziesz notę prawną dotyczącą rozpowszechniania,
modyfikacji i tłumaczenia dokumentacji pakietu mtools
Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu
Tłumaczenia Manuali i
może nie być aktualne. W razie
zauważenia różnic między powyższym opisem a
rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o
zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony
podręcznika za pomocą polecenia:
- man --locale=C 1 mkmanifest
Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man - więcej informacji można
znaleźć pod adresem
http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/.