NAZWA¶
fold - zawija każdy wiersz wejściowy aby pasował do
określonej szerokości
SKŁADNIA¶
fold [
OPCJA]... [
PLIK]...
OPIS¶
Łamie wiersze wejściowe każdego
PLIKU (domyślnie
standardowego wejścia), wypisując je na standardowe wyjście.
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są
również obowiązkowe dla krótkich.
- -b, --bytes
- liczy bajty zamiast kolumn
- -s, --spaces
- łamie wiersz na spacjach
- -w, --width=SZEROKOŚĆ
- używa kolumn o podanej SZEROKOŚCI zamiast
standardowej, wynoszącej 80
- --help
- wyświetla ten tekst i kończy pracę
- --version
- wyświetla informacje o wersji i kończy
działanie
AUTOR¶
Napisane przez Davida MacKenzie.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW¶
Zgłoszenia błędów w fold proszę wysyłać (po
angielsku) na adres bug-coreutils@gnu.org
Strona internetowa GNU coreutils: <
http://www.gnu.org/software/coreutils/>
Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU:
<
http://www.gnu.org/gethelp/>
Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu fold proszę
wysyłać na adres <
http://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE¶
Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w
wersji 3 lub późniejszej <
http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach
określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE¶
Pełna dokumentacja
fold jest dostępna w formacie Texinfo.
Jeśli programy
info i
fold są poprawnie zainstalowane,
to polecenie
- info coreutils 'fold invocation'
powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
TŁUMACZENIE¶
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man
są: Gwidon S. Naskrent (PTM) <naskrent@hoth.amu.edu.pl>, Wojtek
Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach
<michal.kulach@gmail.com>.
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl;
uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie
http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją
8.13 oryginału.