.\" t .\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source. .\" .\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992 .\" Parts Copyright (c) 1995 Nicolai Langfeldt (janl@ifi.uio.no), 1/1/95 .\" and Copyright (c) 2007 Michael Kerrisk .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" .\" Modified by Michael Haardt .\" Modified 1993-07-24 by Rik Faith .\" Modified 1995-05-18 by Todd Larason .\" Modified 1997-01-31 by Eric S. Raymond .\" Modified 1995-01-09 by Richard Kettlewell .\" Modified 1998-05-13 by Michael Haardt .\" Modified 1999-07-06 by aeb & Albert Cahalan .\" Modified 2000-01-07 by aeb .\" Modified 2004-06-23 by Michael Kerrisk .\" 2007-06-08 mtk: Added example program .\" 2007-07-05 mtk: Added details on underlying system call interfaces .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 1992 Drew Eckhardt, 1995 Nicolai Langfeldt, 2007 Michael Kerrisk .\" Copyright © of Polish translation: .\" Przemek Borys (PTM) , 1999. .\" Robert Luberda , 2006, 2012. .TH STAT 2 2011\-10\-04 Linux "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA stat, fstat, lstat \- pobieranie stanu pliku .SH SKŁADNIA \fB#include \fP .br \fB#include \fP .br \fB#include \fP .sp \fBint stat(const char *\fP\fIpath\fP\fB, struct stat *\fP\fIbuf\fP\fB);\fP .br \fBint fstat(int \fP\fIfd\fP\fB, struct stat *\fP\fIbuf\fP\fB);\fP .br \fBint lstat(const char *\fP\fIpath\fP\fB, struct stat *\fP\fIbuf\fP\fB);\fP .sp .in -4n Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .in .ad l .PD 0 .sp \fBlstat\fP(): .RS 4 _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 || _XOPEN_SOURCE\ &&\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED .br || /* od glibc 2.10: */ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L .RE .PD .ad .SH OPIS .PP Funkcje te zwracają informacje o podanym pliku. Do uzyskania tej informacji nie są wymagane prawa dostępu do samego pliku, lecz \(em w przypadku \fBstat\fP() i \fBlstat\fP() \(em konieczne są prawa wykonywania (przeszukiwania) do wszystkich katalogów na prowadzącej do pliku ścieżce \fIpath\fP. .PP \fBstat\fP() zwraca status pliku wskazywanego przez \fIpath\fP, ładując go do argumentu \fIbuf\fP. \fBlstat\fP() jest identyczny z \fBstat\fP(), lecz w przypadku gdy \fIpath\fP jest dowiązaniem symbolicznym, to zwraca status tego dowiązania, a nie pliku, do którego się to dowiązanie odwołuje. \fBfstat\fP() jest identyczny z \fBstat\fP(), z tym wyjątkiem, że plik, którego status ma zwrócić, jest określony przez deskryptor pliku \fIfd\fP. .PP Wszystkie te funkcje zwracają strukturę \fIstat\fP, zawierającą następujące pola: .PP .in +4n .nf struct stat { dev_t st_dev; /* ID urządzenia zawierającego plik */ ino_t st_ino; /* numer i\-węzła (inode) */ umode_t st_mode; /* ochrona */ nlink_t st_nlink; /* liczba dowiązań stałych (hardlinks) */ uid_t st_uid; /* ID użytkownika właściciela */ gid_t st_gid; /* ID grupy właściciela */ dev_t st_rdev; /* ID urządzenia (jeśli plik specjalny) */ off_t st_size; /* całkowity rozmiar w bajtach */ blksize_t st_blksize; /* wielkość bloku dla I/O systemu plików */ blkcnt_t st_blocks; /* liczba zaalokowanych bloków 512\-bajtowych */ time_t st_atime; /* czas ostatniego dostępu */ time_t st_mtime; /* czas ostatniej modyfikacji */ time_t st_ctime; /* czas ostatniej zmiany */ }; .fi .in .PP Pole \fIst_dev\fP opisuje urządzenie, w którym plik się znajduje. (Makra \fBmajor\fP(3) i \fBminor\fP(3) mogą się przydać przy dekodowaniu identyfikatora urządzenia znajdującego się w tym polu). Pole \fIst_rdev\fP opisuje urządzenie reprezentowane przez ten plik (i\-węzeł). Pole \fIst_size\fP podaje rozmiar pliku w bajtach (jeżeli plik jest plikiem regularnym lub dowiązaniem symbolicznym). Rozmiarem dowiązania symbolicznego jest długość ścieżki, na którą wskazuje, z wyłączeniem końcowego bajtu NULL. Pole \fIst_sblocks\fP określa liczbę bloków zajmowanych przez plik w jednostkach 512\-bajtowych. (Liczba ta może być mniejsza niż \fIst_size\fP/512, na przykład wtedy, gdy plik ma dziury). Pole \fIst_blksize\fP zawiera "preferowany" rozmiar bloku dla efektywnych operacji wejścia/wyjścia dla pliku. (Zapis do pliku mniejszych kawałków może spowodować nieefektywne operacje odczyt\-modyfikacja\-powtórny zapis). .PP Nie wszystkie systemy plików pod Linuksem obsługują wszystkie pola czasu. Niektóre systemy plików można zamontować w ten sposób, że dostęp do pliku lub katalogu nie powoduje uaktualnienia pola \fIst_atime\fP. (Patrz \fInoatime\fP, \fInodiratime\fP i \fIrelatime\fP w \fBmount\fP(8) oraz powiązane informacje w \fBmount\fP(2)). Dodatkowo \fIst_atime\fP nie jest aktualizowane, jeśli plik jest otwierany z flagą \fBO_NOATIME\fP, patrz \fBopen\fP(2). Pole \fIst_atime\fP jest zmieniane przez każdy dostęp do pliku, np. przez \fBexecve\fP(2), \fBmknod\fP(2), \fBpipe\fP(2), \fButime\fP(2) i \fBread\fP(2) (w razie odczytania więcej niż zera bajtów). Inne procedury, jak \fBmmap\fP(2) mogą, ale nie muszą, zaktualizować \fIst_atime\fP. Zazwyczaj pole \fIst_mtime\fP jest zmieniane przez modyfikowanie pliku, np. przez \fBmknod\fP(2), \fBtruncate\fP(2), \fButime\fP(2) i \fBwrite\fP(2) (więcej niż zera bajtów). Co więcej \fIst_mtime\fP katalogu jest zmieniane przy tworzeniu plików w tym katalogu lub ich usuwaniu. Pole \fIst_mtime\fP \fInie\fP jest zmieniane po zmianach właściciela, grupy, liczby dowiązań (hard links) czy uprawnień. Pole \fIst_ctime\fP jest zmieniane przy zapisywaniu lub ustawianiu informacji i\-węzła (np. właściciela, grupy, liczby dowiązań, praw itp.). .PP Zdefiniowane są następujące makra POSIX sprawdzające typ pliku przy użyciu pola \fIst_mode\fP: .RS 4 .TP 1.2i \fBS_ISREG\fP(m) czy plik jest regularny? .TP \fBS_ISDIR\fP(m) katalog? .TP \fBS_ISCHR\fP(m) urządzenie znakowe? .TP \fBS_ISBLK\fP(m) urządzenie blokowe? .TP \fBS_ISFIFO\fP(m) kolejka FIFO (potok nazwany)? .TP \fBS_ISLNK\fP(m) dowiązanie symboliczne? (Nie w POSIX.1\-1996). .TP \fBS_ISSOCK\fP(m) gniazdo? (Nie w POSIX.1\-1996). .RE .PP Dla pola \fIst_mode\fP zdefiniowano następujące flagi: .in +4n .TS lB l l. S_IFMT 0170000 maska bitowa dla pól bitowych typu pliku S_IFSOCK 0140000 gniazdo S_IFLNK 0120000 dowiązanie symboliczne (symbolic link) S_IFREG 0100000 plik regularny S_IFBLK 0060000 urządzenie blokowe S_IFDIR 0040000 katalog S_IFCHR 0020000 urządzenie znakowe S_IFIFO 0010000 kolejka FIFO S_ISUID 0004000 bit "set UID" S_ISGID 0002000 bit "set\-group\-ID" (patrz niżej) S_ISVTX 0001000 bit "sticky" (patrz niżej) S_IRWXU 00700 maska praw dostępu właściciela pliku S_IRUSR 00400 właściciel ma prawa odczytu S_IWUSR 00200 właściciel ma prawa zapisu S_IXUSR 00100 właściciel ma prawa wykonania S_IRWXG 00070 maska praw dostępu dla grupy S_IRGRP 00040 grupa ma prawa odczytu S_IWGRP 00020 grupa ma prawa zapisu S_IXGRP 00010 grupa ma prawa wykonania S_IRWXO 00007 maska uprawnień dla innych (poza grupą) S_IROTH 00004 inni mają prawa odczytu S_IWOTH 00002 inni mają prawa zapisu S_IXOTH 00001 inni mają prawa wykonania .TE .in .P Bit "set\-group\-ID" (\fBS_ISGID\fP) ma kilka specjalnych znaczeń. Ustawiony na katalogu oznacza, że dla tego katalogu powinna być używana semantyka BSD: pliki w nim utworzone dziedziczą identyfikator grupy z katalogu, a nie z efektywnego identyfikatora grupy procesu tworzącego plik, ponadto tworzone katalogi będą miały także ustawiony bit \fBS_ISGID\fP. Dla pliku, który nie ma ustawionego bitu wykonywania dla grupy (\fBS_IXGRP\fP), bit "set\-group\-ID" oznacza obowiązkowe blokowanie pliku/rekordu. .P Bit "sticky" (\fBS_ISVTX\fP) ustawiony na katalogu oznacza, że tylko właściciel pliku lub właściciel katalogu albo proces uprzywilejowany może usunąć plik w tym katalogu lub zmienić nazwę tego pliku. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" W przypadku powodzenia zwracane jest zero. W razie wystąpienia błędu zwracane jest \-1 i ustawiana jest odpowiednia wartość zmiennej \fIerrno\fP. .SH BŁĘDY .TP \fBEACCES\fP Brak uprawnień do przeszukiwania jednego z katalogów w ścieżce zaczynającej \fIpath\fP. (Patrz także \fBpath_resolution\fP(7)). .TP \fBEBADF\fP \fIfd\fP jest nieprawidłowy. .TP \fBEFAULT\fP Niepoprawny adres. .TP \fBELOOP\fP Podczas rozwiązywania ścieżki napotkano zbyt wiele dowiązań symbolicznych. .TP \fBENAMETOOLONG\fP Ścieżka \fIpath\fP jest zbyt długa. .TP \fBENOENT\fP Składnik ścieżki \fIpath\fP nie istnieje lub \fIpath\fP jest pustym łańcuchem znaków. .TP \fBENOMEM\fP Brak pamięci (tj. pamięci jądra). .TP \fBENOTDIR\fP Składnik ścieżki \fIpath\fP nie jest katalogiem. .TP \fBEOVERFLOW\fP (\fBstat\fP()) \fIpath\fP odnosi się do pliku, którego rozmiar nie jest reprezentowalny w typie \fIoff_t\fP. Może się to zdarzyć, jeśli aplikacja skompilowana na platformie 32\-bitowej bez \fI\-D_FILE_OFFSET_BITS=64\fP wywoła \fBstat\fP() na pliku, którego rozmiar jest większy niż \fI(1<<31)\-1\fP bitów. .SH "ZGODNE Z" .\" SVr4 documents additional .\" .BR fstat () .\" error conditions EINTR, ENOLINK, and EOVERFLOW. SVr4 .\" documents additional .\" .BR stat () .\" and .\" .BR lstat () .\" error conditions EINTR, EMULTIHOP, ENOLINK, and EOVERFLOW. Opisywane wywołanie systemowe są zgodne z SVr4, BSD 4.3, POSIX.1\-2001. Według POSIX.1\-2001 \fBlstat\fP() na dowiązaniu symbolicznym powinien zwrócić poprawne wartości tylko w polu \fIst_size\fP i w części pola \fIst_mode\fP związanej z typem pliku struktury \fIstat\fP. POSIX.1\-2008 zaostrza tę specyfikację, wymagając od \fBlstat\fP() zwracania poprawnych informacji we wszystkich polach z wyjątkiem bitów uprawnień w \fIst_mode\fP. Używanie pól \fIst_blocks\fP i \fIst_blksize\fP może być nieprzenośne. (Były wprowadzone w BSD. Interpretacje różnią się zarówno między systemami, jak i na jednym systemie, jeśli użyty jest zdalny system plików montowany po NFS\-ie). Aby uzyskać definicje typów \fIblkcnt_t\fP i \fIblksize_t\fP z \fI\fP należy zdefiniować \fB_XOPEN_SOURCE\fP na wartość 500 lub wyższą (przed dołączeniem \fIjakiegokolwiek\fP innego pliku nagłówkowego). .LP POSIX.1\-1990 nie opisywał stałych \fBS_IFMT\fP, \fBS_IFSOCK\fP, \fBS_IFLNK\fP, \fBS_IFREG\fP, \fBS_IFBLK\fP, \fBS_IFDIR\fP, \fBS_IFCHR\fP, \fBS_IFIFO\fP, \fBS_ISVTX\fP , ale zamiast tego wymagał używania makr \fBS_ISDIR\fP() itp. Stałe \fBS_IF*\fP są obecne w POSIX.1\-2011 i późniejszych. Makra \fBS_ISLNK\fP() i \fBS_ISSOCK\fP() nie są wymienione w POSIX.1\-1996, ale są obecne w POSIX.1\-2001; pierwsze z nich pochodzi z SVID 4, a drugie z SUSv2. .LP Unix V7 (i kolejne systemy) miał \fBS_IREAD\fP, \fBS_IWRITE\fP, \fBS_IEXEC\fP, podczas gdy POSIX nakazuje używanie synonimów \fBS_IRUSR\fP, \fBS_IWUSR\fP, \fBS_IXUSR\fP. .SS "Inne systemy" Wartości, które były (lub nadal są) w użyciu w różnych systemach: .TS l l l l l. szesn. nazwa ls ósemk. opis f000 S_IFMT 170000 maska bitowa dla pól bitowych typu pliku 0000 000000 niedziałający i\-węzeł w SCO, nieznany typ w BSD; SVID\-v2 i XPG2 mają zarówno 0, jak i 0100000 dla zwykłego pliku 1000 S_IFIFO p| 010000 kolejka FIFO (potok nazwany) 2000 S_IFCHR c 020000 specjalny znakowy (V7) 3000 S_IFMPC 030000 specjalny znakowy zwielokrotniony (V7) 4000 S_IFDIR d/ 040000 katalog (V7) 5000 S_IFNAM 050000 nazwany plik specjalny XENIXa z dwoma podtypami, rozróżnianymi przez wartości 1, 2 w \fIst_rdev\fP 0001 S_INSEM s 000001 podtyp IFNAM semafora XENIX 0002 S_INSHD m 000002 podtyp IFNAM dzielonych danych XENIX 6000 S_IFBLK b 060000 specjalny blokowy (V7) 7000 S_IFMPB 070000 specjalny blokowy zwielokrotniony (V7) 8000 S_IFREG \- 100000 regularny (V7) 9000 S_IFCMP 110000 skompresowany VxFS 9000 S_IFNWK n 110000 sieciowy specjalny (HP\-UX) a000 S_IFLNK l@ 120000 dowiązanie symboliczne (BSD) b000 S_IFSHAD 130000 shadow i\-węzeł ACL w Solarisie (niedostępny w przestrzeni użytkownika) c000 S_IFSOCK s= 140000 gniazdo (BSD; także "S_IFSOC" na VxFS) d000 S_IFDOOR D> 150000 drzwi Solarisa e000 S_IFWHT w% 160000 BSD whiteout (nieużywane dla i\-węzła) 0200 S_ISVTX 001000 "bit sticky": zachowuje wyswappowany tekst nawet po użyciu (V7) zarezerwowane (SVID\-v2) Dla niekatalogów: nie buforuj tego pliku (SunOS) Dla katalogów: flaga ograniczonego usuwania (SVID\-v4.2) 0400 S_ISGID 002000 set\-group\-ID podczas wykonywania (V7) dla katalogów: używa semantyki BSD do propagowania ID grupy 0400 S_ENFMT 002000 egzekwowanie blokowania plików SysV (dzielone z S_ISGID) 0800 S_ISUID 004000 set\-user\-ID podczas wykonywania (V7) 0800 S_CDF 004000 katalog jest plikiem zależnym od kontekstu (HP\-UX) .TE Polecenie "sticky" pojawiło się w wersji 32V systemu AT&T UNIX. .SH UWAGI .\" As at kernel 2.6.25, XFS and JFS support nanosecond timestamps, .\" but ext2, ext3, and Reiserfs do not. Od wersji jądra 2.5.48 struktura \fIstat\fP obsługuje nanosekundową dokładność wszystkich trzech pól czasowych. Glibc podaje nanosekundową część każdego z tych pól, używając albo \fIst_atim.tv_nsec\fP, jeżeli zdefiniowano makro \fB_BSD_SOURCE\fP lub \fB_SVID_SOURCE\fP. Pola te są podane w POSIX.1\-2008 i w związku z tym, począwszy od wersji 2.12 biblioteka glibc udostępnia nazwy tych pól, jeśli \fB_POSIX_C_SOURCE\fP jest zdefiniowane na wartość 200809L lub większą, albo \fB_XOPEN_SOURCE\fP jest zdefiniowane na wartość 700 lub większą. Jeśli nie zdefiniowano żadnego z powyższych makr, to nanosekundowe wartości są dostępne w polu \fIst_atimensec\fP. W systemach plików, które nie obsługują takiej dokładności czasowej, wartości nanosekund w tych polach wynoszą 0. Pod Linuksem, \fBlstat\fP() nie spowoduje uruchomienia akcji automontera, natomiast \fBstat\fP() \- spowoduje (patrz jednakże \fBfstatat\fP(2)). Dla większości plików w katalogu \fI/proc\fP, \fBstat\fP() w polu \fIst_size\fP zwraca 0, a nie rzeczywisty rozmiar pliku. .SS "Interfejs jądra" .\" .\" A note from Andries Brouwer, July 2007 .\" .\" > Is the story not rather more complicated for some calls like .\" > stat(2)? .\" .\" Yes and no, mostly no. See /usr/include/sys/stat.h . .\" .\" The idea is here not so much that syscalls change, but that .\" the definitions of struct stat and of the types dev_t and mode_t change. .\" This means that libc (even if it does not call the kernel .\" but only calls some internal function) must know what the .\" format of dev_t or of struct stat is. .\" The communication between the application and libc goes via .\" the include file that defines a _STAT_VER and .\" _MKNOD_VER describing the layout of the data that user space .\" uses. Each (almost each) occurrence of stat() is replaced by .\" an occurrence of xstat() where the first parameter of xstat() .\" is this version number _STAT_VER. .\" .\" Now, also the definitions used by the kernel change. .\" But glibc copes with this in the standard way, and the .\" struct stat as returned by the kernel is repacked into .\" the struct stat as expected by the application. .\" Thus, _STAT_VER and this setup cater for the application-libc .\" interface, rather than the libc-kernel interface. .\" .\" (Note that the details depend on gcc being used as c compiler.) Z upływem czasu, zwiększanie rozmiarów struktury \fIstat\fP doprowadziło do powstania trzech kolejnych wersji funkcji \fBstat\fP(): \fIsys_stat\fP() (slot \fI__NR_oldstat\fP), \fIsys_newstat\fP() (slot \fI__NR_stat\fP) i \fIsys_stat64()\fP (nowe w jądrze 2.4; slot \fI__NR_stat64\fP). Funkcja opakowująca \fBstat\fP() biblioteki glibc ukrywa te szczegóły przed aplikacjami, wywołując najnowszą wersję wywołania systemowego dostarczanego przez jądro i przepakowując zwracaną informację, jeśli jest to wymagane przez starsze aplikacje. Podobne uwagi odnoszą się do \fBfstat\fP() i \fBlstat\fP(). .SH PRZYKŁAD Poniższy program wywołuje \fBstat\fP() i wypisuje wybrane pola zwrócone w strukturze \fIstat\fP: .nf #include #include #include #include #include int main(int argc, char *argv[]) { struct stat sb; if (argc != 2) { fprintf(stderr, "Użycie: %s <ścieżka>\en", argv[0]); exit(EXIT_FAILURE); } if (stat(argv[1], &sb) == \-1) { perror("stat"); exit(EXIT_FAILURE); } printf("Typ pliku: "); switch (sb.st_mode & S_IFMT) { case S_IFBLK: printf("urządzenie blokowe\en"); break; case S_IFCHR: printf("urządzenie znakowe\en"); break; case S_IFDIR: printf("katalog\en"); break; case S_IFIFO: printf("FIFO/pipe\en"); break; case S_IFLNK: printf("dowiązanie symboliczne\en"); break; case S_IFREG: printf("zwykły plik\en"); break; case S_IFSOCK: printf("gniazdo\en"); break; default: printf("typ nieznany\en"); break; } printf("numer I\-węzła: %ld\en", (long) sb.st_ino); printf("Tryb: %lo (octal)\en", (unsigned long) sb.st_mode); printf("Liczba dowiązań: %ld\en", (long) sb.st_nlink); printf("Właściciel: UID=%ld GID=%ld\en", (long) sb.st_uid, (long) sb.st_gid); printf("Preferowany rozmiar bloku I/O: %ld bajtów\en", (long) sb.st_blksize); printf("Rozmiar bloku: %lld bajtów\en", (long long) sb.st_size); printf("Liczba zaalokowanych bloków: %lld\en", (long long) sb.st_blocks); printf("Ostatnia zmiana stanu: %s", ctime(&sb.st_ctime)); printf("Ostatni dostęp do pliku: %s", ctime(&sb.st_atime)); printf("Ostatnia zmiana pliku: %s", ctime(&sb.st_mtime)); exit(EXIT_SUCCESS); } .fi .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBaccess\fP(2), \fBchmod\fP(2), \fBchown\fP(2), \fBfstatat\fP(2), \fBreadlink\fP(2), \fButime\fP(2), \fBcapabilities\fP(7), \fBsymlink\fP(7) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 3.40 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu oraz informacje dotyczące zgłaszania błędów można znaleźć pod adresem http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) i Robert Luberda . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 3.40 \fPoryginału.