.\" Tłumaczenie na podstawie wersji man-pages 1.45 .\" Andrzej Krzysztofowicz .\" ------------ .\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/ .\" OpenGroup's Single Unix specification http://www.UNIX-systems.org/online.html .\" ISO/IEC 9899:1999 .\" .TH FPUTWS 3 1999-07-25 "GNU" "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA fputws \- zapisanie łańcucha szerokich znaków do strumienia FILE .SH SKŁADNIA .nf .B #include .sp .BI "int fputws(const wchar_t *" ws ", FILE *" stream ); .fi .SH OPIS \fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP .PP Funkcja \fBfputws\fP jest szerokoznakowym odpowiednikiem funkcji \fBfputs\fP. Zapisuje ona do \fIstream\fP łańcuch szerokich znaków o początku wskazywanym przez \fIws\fP, aż do, ale z wyłączeniem, kończącego znaku L'\\0'. .PP Informacje o nieblokującym odpowiedniku znajdują się w .BR unlocked_stdio (3). .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Funkcja \fBfputws\fP zwraca nieujemną liczbę całkowitą, gdy nie wystąpił błąd, a \-1 aby zasygnalizować wystąpienie błędu. .SH "ZGODNE Z" ISO/ANSI C, UNIX98 .SH UWAGI Zachowanie \fBfputws\fP zależy od ustawienia kategorii LC_CTYPE aktualnego locale. .PP W przypadku nieprzekazania dodatkowych informacji przy wywołaniu fopen, ozsądne jest oczekiwanie, że \fBfputws\fP faktycznie zapisze wielobajtowy ciąg odpowiadający łańcuchowi szerokich znaków \fIws\fP. .SH "ZOBACZ TAKŻE" .BR fputwc (3) .BR unlocked_stdio (3) .SH "INFORMACJE O TŁUMACZENIU" Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i \fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia: .IP man \-\-locale=C 3 fputws .PP Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.