.\" Tłumaczenie na podstawie wersji man-pages 1.45 .\" Andrzej Krzysztofowicz .\" ------------ .\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/ .\" OpenGroup's Single Unix specification http://www.UNIX-systems.org/online.html .\" ISO/IEC 9899:1999 .\" .TH FPUTWC 3 1999-07-25 "GNU" "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA fputwc \- zapisanie szerokiego znaku do strumienia FILE .SH SKŁADNIA .nf .B #include .br .B #include .sp .BI "wint_t fputwc(wchar_t " wc ", FILE *" stream ); .BI "wint_t putwc(wchar_t " wc ", FILE *" stream ); .fi .SH OPIS \fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP .PP Funkcja \fBfputwc\fP jest szerokoznakowym odpowiednikiem funkcji \fBfputc\fP. Zapisuje ona szeroki znak \fIwc\fP do \fIstream\fP. Gdy \fIferror(stream)\fP stanie się prawdziwe, zwraca WEOF. Jeśli wystąpi błąd konwersji szerokiego znaku, ustawia ona \fBerrno\fP na \fBEILSEQ\fP i również zwraca WEOF. W pozostałych przypadkach zwraca \fIwc\fP. .PP Funkcja lub makro \fBputwc\fP zachowuje się identycznie jak \fBfputwc\fP. Gdy \fBputwc\fP jest zaimplementowane jako makro, może wskutek tego rozwijać swój argument więcej niż raz. Nie ma żadnego powodu, aby tej funkcji/makra używać. .PP Informacje o nieblokujących odpowiednikach znajdują się w .BR unlocked_stdio (3). .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Funkcja \fBfputwc\fP zwraca \fIwc\fP, gdy nie wystąpił błąd, a WEOF aby zasygnalizować wystąpienie błędu. .SH BŁĘDY Oprócz zwykłych jest jeszcze .TP .B EILSEQ Konwersja \fIwc\fP do kodowania stosowanego w strumieniu nie powiodła się. .SH "ZGODNE Z" ISO/ANSI C, UNIX98 .SH UWAGI Zachowanie \fBfputwc\fP zależy od ustawienia kategorii LC_CTYPE aktualnego locale. .PP W przypadku nieprzekazania dodatkowych informacji przy wywołaniu fopen, rozsądne jest oczekiwanie, że \fBfputwc\fP faktycznie zapisze wielobajtowy ciąg odpowiadający szerokiemu znakowi \fIwc\fP. .SH "ZOBACZ TAKŻE" .BR fgetwc (3), .BR fputws (3), .BR unlocked_stdio (3) .SH "INFORMACJE O TŁUMACZENIU" Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i \fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia: .IP man \-\-locale=C 3 fputwc .PP Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.