.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 1998-2006 Miquel van Smoorenburg. .\" .\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This program is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program; if not, write to the Free Software .\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SULOGIN 8 "17 janvier 2006" "" "Manuel de l'administrateur système Linux" .SH NOM sulogin \- Connexion en mode mono\-utilisateur .SH SYNOPSIS \fBsulogin\fP [ \fB\-e\fP ] [ \fB\-p\fP ] [ \fB\-t\fP \fISECONDES\fP ] [ \fITTY\fP ] .SH DESCRIPTION \fIsulogin\fP est appelé par \fBinit\fP(8) quand le système entre en mode mono\-utilisateur (conformément à l'entrée d'\fIinittab\fP(5)). \fBInit\fP essaie également d'exécuter \fIsulogin\fP quand le lanceur (par exemple \fBgrub\fP(8)) lui passe l'option \fB\-b\fP. .PP L'utilisateur verra s'afficher\ : .IP "" .5i Give root password for system maintenance .br (or type Control\-D for normal startup): .PP Si le compte root est verrouillé, aucun mot de passe n'est demandé et \fIsulogin\fP se comporte comme si un mot de passe correct avait été entré. .PP \fIsulogin\fP sera connecté au terminal en cours ou au périphérique optionnel fourni sur la ligne de commandes (typiquement \fB/dev/console\fP). .PP Si l'option \fB\-t\fP est utilisée, le programme attend le nombre donné de secondes que l'utilisateur réagisse. .PP Si l'option \fB\-p\fP est utilisée, alors l'interpréteur de commande est appelé avec un \fItiret\fP comme premier caractère dans \fIargv[0]\fP. Ceci indique à l'interpréteur de commande de se comporter comme un interpréteur de commande initial («\ login shell\ ». Ceci n'est \fIpas\fP fait par défaut, et l'interpréteur de commande ne lira pas \fB/etc/profile\fP ou \fB$HOME/.profile\fP au démarrage. .PP Après que l'utilisateur quitte l'interpréteur de commande mono\-utilisateur ou presse Contrôle\-D à l'invite de commande, le système continuera à démarrer dans le niveau d'exécution par défaut. .SH "VARIABLES D'ENVIRONNEMENT" \fIsulogin\fP recherche la variable d'environnement \fBSUSHELL\fP ou \fBsushell\fP pour déterminer quel interpréteur de commande démarrer. Si la variable d'environnement n'est pas positionnée, il essaiera d'exécuter l'interpréteur de commande de root précisé dans le fichier /etc/passwd. Si ceci échoue également, il essaiera \fB/bin/sh\fP. .PP Très pratique en combinaison de l'option \fB\-b\fP d'init. Pour démarrer le système en mode mono\-utilisateur, avec le système de fichiers racine monté en mode lecture/écriture, en utilisant un interpréteur de commandes «\ sans échec\ » qui est lié statiquement (cet exemple est valable pour l'invite de démarrage LILO) .PP boot: linux \-b rw sushell=/sbin/sash .SH "MÉTHODES DE SECOURS" \fIsulogin\fP vérifie le mot de passe root en utilisant en premier la méthode standard (getpwnam). Puis, si l'option \fB\-e\fP a été spécifiée, \fIsulogin\fP examine ces fichiers directement pour trouver le mot de passe root\ : .PP /etc/passwd, .br /etc/shadow (si présent) .PP S'ils sont endommagés ou inexistants, sulogin démarrera un interpréteur de commandes root sans demander de mot de passe. N'utilisez l'option \fB\-e\fP que si vous êtes sûr que la console est physiquement protégée contre les accès non autorisés. .SH AUTEUR Miquel van Smoorenburg .SH "VOIR AUSSI" init(8), inittab(5). .SH TRADUCTION La traduction de cette page de manuel est maintenue par les membres de la liste . Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages\-fr\-extra.