.\" Copyright (C) 2001 Andries Brouwer . .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" .\" 2007-07-05 mtk: Added details on underlying system call interfaces .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH UNAME 2 "3 décembre 2008" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM uname \- Obtenir des informations à propos du noyau .SH SYNOPSIS \fB#include \fP .sp \fBint uname(struct utsname *\fP\fIbuf\fP\fB);\fP .SH DESCRIPTION \fBuname\fP() renvoie les informations dans le tampon \fIbuf\fP. La structure \fIutsname\fP est définie dans \fI\fP comme suit\ : .in +4n .nf struct utsname { char sysname[]; /* Nom du système d'exploitation (par exemple, "Linux") */ char nodename[]; /* Nom dans "des réseaux définis par l'implémentation" */ char release[]; /* release du système d'exploitation (par exemple "2.6.28") */ char version[]; /* version du système d'exploitation */ char machine[]; /* Identifiant du matériel */ #ifdef _GNU_SOURCE char domainname[]; /* nom de domaine NIS ou YP */ #endif }; .fi .in La longueur des chaînes de la \fIstruct utsname\fP n'est pas spécifiée (consultez la section NOTES), les champs se terminent par un caractère nul (\(aq\e0\(aq). .SH "VALEUR RENVOYÉE" S'il réussit, cet appel système renvoie 0. S'il échoue, il renvoie \-1 et remplit \fIerrno\fP en conséquence. .SH ERREURS .TP \fBEFAULT\fP \fIbuf\fP pointe en dehors de l'espace d'adressage accessible .SH CONFORMITÉ SVr4, POSIX.1\-2001. Il n'y a pas d'appel \fBuname\fP() dans BSD\ 4.3. .PP Le champ \fIdomainname\fP (nom de domaine NIS ou YP) est une extension Gnu. .SH NOTES Ceci est un appel système, et le système d'exploitation est supposé connaître son nom, et ses numéros de version et de mise à jour. Il connaît également le matériel sur lequel il tourne, ainsi les quatre premiers champs de la structure sont significatifs. En revanche, le champ \fInodename\fP n'est pas significatif\ : il donne le nom de la machine dans un réseau non précisé, mais généralement les machines sont connectées à plusieurs réseaux et ont plusieurs noms. De plus, le noyau n'a pas de moyen de connaître ces informations, et on doit les lui fournir. Ceci est vrai aussi pour le champ supplémentaire \fIdomainname\fP. .LP À cette fin, Linux utilise les appels système \fBsethostname\fP(2) et \fBsetdomainname\fP(2). Notez qu'aucun standard ne dit que le nom d'hôte défini par \fBsethostname\fP(2) représente la même chaîne que le champ \fInodename\fP de la structure renvoyée par \fBuname\fP() (de fait, certains systèmes autorisent un nom d'hôte de 256 octets et un nom de nœud sur 8 octets), mais c'est le cas sous Linux. La même chose est vraie pour \fBsetdomainname\fP(2) et le champ \fIdomainname\fP. .LP La longueur des champs de la structure varie. Certains systèmes d'exploitation ou bibliothèques utilisent des valeurs en dur de 9, 33, 65, ou 257. D'autres systèmes utilisent \fBSYS_NMLN\fP, \fB_SYS_NMLN\fP, \fBUTSLEN\fP ou \fB_UTSNAME_LENGTH\fP. Clairement, il faut éviter d'utiliser ces constantes, employez plutôt sizeof(...). On choisit souvent la valeur 257 qui permet de stocker un nom d'hôte Internet entier. .LP Une partie des informations utsname est aussi accessible par \fI/proc/sys/kernel/\fP{\fIostype\fP, \fIhostname\fP, \fIosrelease\fP, \fIversion\fP, \fIdomainname\fP}. .SS "Interface noyau sous\-jacente" .LP .\" That was back before Linux 1.0 .\" That was also back before Linux 1.0 Avec le temps, l'augmentation de la taille de la structure \fIutsname\fP a conduit à 3 versions successives de \fBuname\fP()\ : \fIsys_olduname\fP() (entrée \fI__NR_oldolduname\fP), \fIsys_uname\fP() (entrée \fI__NR_olduname\fP) et \fIsys_newuname\fP() (entrée \fI__NR_uname\fP). La première utilisait une longueur de 9 pour tous les champs\ ; la seconde utilisait 65\ ; et la troisième une longueur de 65 également mais avec un champ \fIdomainname\fP supplémentaire. La fonction \fBuname\fP() de la glibc cache ces détails aux applications, en appelant la version la plus récente de ces appels système fournie par le noyau. .SH "VOIR AUSSI" \fBuname\fP(1), \fBgetdomainname\fP(2), \fBgethostname\fP(2) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.44 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse . .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Christophe Blaess (1996-2003), Alain Portal (2003-2006). Julien Cristau et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».