NOM¶
fflush - Vider les tampons d'un flux
SYNOPSIS¶
#include <stdio.h>
int fflush(FILE *stream);
DESCRIPTION¶
Pour les flux de sortie,
fflush() force l'écriture de toutes les
données se trouvant dans les tampons de l'espace utilisateur, et met
à jour le flux
stream à travers la fonction sous-jacente
d'écriture. Pour les flux d'entrée,
fflush() ne traite pas
toute donnée en tampon qui aurait été lue depuis le fichier
sous-jacent mais qui n'aurait pas été consommée par
l'application. Le statut d'ouverture du flux n'est pas affecté.
Si l'argument
stream est NULL,
fflush() vide
tous les flux
ouverts en sortie.
Pour une version de cette fonction ignorant les verrouillages, voir
unlocked_stdio(3).
VALEUR RENVOYÉE¶
Si elle réussit intégralement, cette fonction renvoie 0. Sinon, elle
renvoie
EOF, et la variable
errno contient le code d'erreur.
ERREURS¶
- EBADF
- stream n'est pas ouvert, ou du moins pas en
écriture.
La fonction
fflush() peut aussi échouer, et définir dans
errno n'importe quelles erreurs spécifiées par la routine
write(2).
C89, C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.
Les normes ne spécifient pas le comportement pour les flux d'entrée.
La plupart des autres implémentations ont le même comportement que
l'implémentation Linux.
NOTES¶
Remarquez que
fflush() ne vide que les tampons fournis par la
bibliothèque C dans l'espace utilisateur. Pour s'assurer que les
données sont écrites physiquement sur le disque, il faut aussi vider
les tampons du noyau à l'aide par exemple de
sync(2) ou
fsync(2).
VOIR AUSSI¶
fsync(2),
sync(2),
write(2),
fclose(3),
fopen(3),
setbuf(3),
unlocked_stdio(3)
COLOPHON¶
Cette page fait partie de la publication 3.44 du projet
man-pages Linux.
Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies
peuvent être trouvées à l'adresse
<
http://www.kernel.org/doc/man-pages/>.
TRADUCTION¶
Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a
<
http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction
francophone au sein du projet perkamon
<
http://perkamon.alioth.debian.org/>.
Christophe Blaess <
http://www.blaess.fr/christophe/> (1996-2003), Alain
Portal <
http://manpagesfr.free.fr/> (2003-2006). Florentin Duneau et
l'équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à
<debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
paquet
manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document
en utilisant la commande «
man -L C
<section> <page_de_man> ».