BEZEICHNUNG¶
ftime - gibt Datum und Uhrzeit zurück
ÜBERSICHT¶
#include <sys/timeb.h>
int ftime(struct timeb *tp);
BESCHREIBUNG¶
Diese Funktion gibt die aktuelle Zeit als Zeitdifferenz zu »The Epoch«
an. The Epoch steht für den 1. Januar 1970, 00:00 UTC. Die Zeit wird in
der Struktur
tp zurückgegeben, die wie folgt festgelegt ist:
struct timeb {
time_t time;
unsigned short millitm;
short timezone;
short dstflag;
};
Hier ist
time die Anzahl der Sekunden seit The Epoch;
millitm ist
die Zeitdifferenz in Millisekunden seit dem Zeitpunkt, der
time
Sekunden nach The Epoch liegt. Das Feld
timezone gibt die lokale
Zeitzone westlich von Greenwich in Minuten an (östlich von Greenwich sind
die Werte negativ). Das Feld
dstflag zeigt mit einem Wert ungleich Null
an, dass im entsprechenden Teil des Jahres lokal Sommerzeit gilt.
POSIX.1-2001 legt die Inhalte der Felder
timezone und
dstflag
nicht fest. Verlassen Sie sich also nicht auf deren Inhalt.
RÜCKGABEWERT¶
Diese Funktion gibt immer 0 zurück. (POSIX.1-2001 spezifiert und einige
Systeme dokumentieren -1 als Rückgabewert bei Fehlern).
4.2BSD, POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 entfernt die Spezifikation von
ftime().
Diese Funktion ist veraltet. Verwenden Sie sie nicht. Wenn die Zeit in Sekunden
genau genug ist, kann
time(2) benutzt werden;
gettimeofday(2)
liefert Mikrosekunden;
clock_gettime(2) sogar Nanosekunden, ist aber
nicht weit verbreitet.
FEHLER¶
Unter Libc4 und Libc5 hat das Feld
millitm Aussagekraft. Die frühe
Glibc2 ist fehlerhaft und gibt dort 0 zurück. Glibc 2.1.1 gibt wieder
korrekte Ergebnisse.
SIEHE AUCH¶
gettimeofday(2),
time(2)
KOLOPHON¶
Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 3.42 des Projekts Linux-
man-pages. Eine Beschreibung des Projekts und Informationen, wie Fehler
gemeldet werden können, finden sich unter
http://www.kernel.org/doc/man-pages/.
ÜBERSETZUNG¶
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Patrick Rother
<krd@gulu.net> und Martin Eberhard Schauer
<Martin.E.Schauer@gmx.de> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public
License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird
KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken
Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.