.\" dpkg manual page - dpkg(1) .\" .\" Copyright © 1996 Juho Vuori .\" Copyright © 1999 Jim Van Zandt .\" Copyright © 1999-2003 Wichert Akkerman .\" Copyright © 2000-2003 Adam Heath .\" Copyright © 2002 Josip Rodin .\" Copyright © 2004-2005 Scott James Remnant .\" Copyright © 2006-2012 Guillem Jover .\" Copyright © 2007-2008 Ian Jackson .\" Copyright © 2008-2011 Raphaël Hertzog .\" .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH dpkg 1 28\-07\-2013 "Projet Debian" "suite dpkg" .SH NOM dpkg \- un gestionnaire de paquet pour Debian . .SH SYNOPSIS \fBdpkg\fP [\fIoption\fP...] \fIaction\fP . .SH AVERTISSEMENT Ce manuel est destiné aux utilisateurs qui souhaitent aller au\-delà de la commande \fBdpkg \-\-help\fP pour la compréhension des options de la ligne de commande et des états des paquets. Les responsables de paquet qui veulent comprendre comment \fBdpkg\fP installe leur paquet \fIne doivent pas\fP l'utiliser. Les descriptions concernant l'installation ou la désinstallation des paquets sont très insuffisantes. . .SH DESCRIPTION \fBdpkg\fP est un outil pour l'installation, la création, la suppression et la gestion des paquets Debian. \fBaptitude\fP(1) est la principale interface à \fBdpkg\fP et la plus agréable pour l'utilisateur. \fBdpkg\fP lui\-même est entièrement contrôlé par des paramètres sur la ligne de commande. Une commande comporte exactement une action et zéro ou plusieurs options. Le paramètre «\ action\ » dit ce que \fBdpkg\fP doit faire et les options modifient l'action d'une manière ou d'une autre. \fBdpkg\fP peut également être utilisé en interface pour \fBdpkg\-deb\fP(1) et \fBdpkg\-query\fP(1). La liste des actions gérées est indiquée dans la section \fBACTIONS\fP. Si cette section est présente, \fBdpkg\fP n'exécute \fBdpkg\-deb\fP ou \fBdpkg\-query\fP avec les paramètres qui lui sont passés, mais aucune action spécifique ne leur est communiquée. Pour utiliser cela, il est nécessaire d'appeler le programme directement. . .SH "RENSEIGNEMENTS SUR LES PAQUETS" \fBdpkg\fP conserve des renseignements utiles sur les paquets disponibles. Cette information est divisée en trois classes\ : les états, les états de la sélection et les drapeaux. La modification de ces valeurs est principalement dévolue à \fBdselect\fP. .SS "ÉTATS DES PAQUETS" .TP \fBnot\-installed\fP Le paquet n'est pas installé sur le système. .TP \fBconfig\-files\fP Seuls les fichiers de configuration du paquet existent sur le système. .TP \fBhalf\-installed\fP L'installation du paquet a commencé mais, pour une raison quelconque, ne s'est pas terminée. .TP \fBunpacked\fP Le paquet est dépaqueté mais n'est pas configuré. .TP \fBhalf\-configured\fP Le paquet est dépaqueté et la configuration a commencé mais, pour une quelconque raison, ne s'est pas terminée. .TP \fBtriggers\-awaited\fP Le paquet attend l'exécution d'une action différée qui est à la charge d'un autre paquet. .TP \fBtriggers\-pending\fP Une action différée de ce paquet a été activée, il reste à l'exécuter. .TP \fBinstalled\fP Le paquet est dépaqueté et correctement configuré. .SS "ÉTATS DE LA SÉLECTION DES PAQUETS" .TP \fBinstall\fP Le paquet est sélectionné pour être installé. .TP \fBhold\fP \fBdpkg\fP laisse de côté un paquet marqué \fBhold\fP, à moins qu'il ne soit lancé avec l'option de forçage \fB\-\-force\-hold\fP. .TP \fBdeinstall\fP Le paquet est sélectionné pour être désinstallé (c.\-à\-d. qu'on veut supprimer tous les fichiers à l'exception des fichiers de configuration). .TP \fBpurge\fP Le paquet est sélectionné pour être purgé (c.\-à\-d. qu'on veut tout supprimer dans les répertoire du système, même les fichiers de configuration). .SS "DRAPEAUX DES PAQUETS" .TP \fBreinst\-required\fP Un paquet marqué \fBreinst\-required\fP est défectueux et demande une réinstallation. \fBdpkg\fP ne peut supprimer de tels paquets, à moins qu'il ne soit lancé avec l'option de forçage \fB\-\-force\-remove\-reinstreq\fP. . .SH ACTIONS .TP \fB\-i\fP, \fB\-\-install\fP \fIfichier\-paquet\fP... Installe le paquet. Si l'option \fB\-\-recursive\fP ou \fB\-R\fP est utilisée, \fIfichier\-paquet\fP doit alors être un répertoire. L'installation comporte les étapes suivantes\ : .br \fB1.\fP Extraction des fichiers de contrôle du nouveau paquet. .br \fB2.\fP Quand une ancienne version du même paquet est déjà installée, exécution du script \fIprerm\fP de l'ancien paquet. .br \fB3.\fP Lancement du script \fIpreinst\fP, s'il est fourni par le paquet. .br \fB4.\fP Dépaquetage des nouveaux fichiers et, en même temps, sauvegarde des anciens de manière à pouvoir les restaurer si quelque chose tourne mal. .br \fB5.\fP Quand une ancienne version du même paquet est déjà installée, exécution du script \fIpostrm\fP de l'ancien paquet. Il faut remarquer que ce script est exécuté après le script \fIpreinst\fP du nouveau paquet, parce que les nouveaux fichiers sont écrits dans le même temps que les anciens sont supprimés. .br \fB6.\fP Configuration du paquet. Voyez l'action \fB\-\-configure\fP pour savoir comment cela se passe. .TP \fB\-\-unpack \fP\fIfichier\-paquet\fP... Dépaquète le paquet mais ne configure rien. Si l'option \fB\-\-recursive\fP ou \fB\-R\fP est utilisée, \fIfichier\-paquet\fP doit alors indiquer un répertoire. .TP \fB\-\-configure \fP\fIpaquet\fP...|\fB\-a\fP|\fB\-\-pending\fP Reconfiguration d'un paquet dépaqueté mais non encore configuré. Si l'option \fB\-a\fP ou \fB\-\-pending\fP est utilisée au lieu de \fIpaquet\fP, tous les paquets dépaquetés mais non configurés sont configurés. Pour reconfigurer un paquet qui l'a déjà été, vous devriez plutôt utiliser la commande \fBdpkg\-reconfigure\fP(8). La configuration comporte les étapes suivantes\ : .br \fB1.\fP Dépaquetage des fichiers de configuration, et dans le même temps sauvegarde des anciens fichiers de configuration, de manière à pouvoir les restaurer si quelque chose se passe mal. .br \fB2.\fP Exécution du script \fBpostinst\fP, s'il est fourni par le paquet. .TP \fB\-\-triggers\-only\fP \fIpaquet\fP ...|\fB\-a\fP | \fB\-\-pending\fP N'exécute que les actions différées. Toutes les actions différées en attente seront traitées. Si des noms des paquets sont fournis, les actions différées de ces paquets seront traitées, une fois chacune lorsque nécessaire. L'utilisation de cette option peut laisser des paquets dans les états incorrects de \fBtriggers\-awaited\fP et de \fBtriggers\-pending\fP. Cela peut être corrigé plus tard en exécutant\ : \fBdpkg \-\-configure \-\-pending\fP. .TP \fB\-r\fP, \fB\-\-remove\fP, \fB\-P\fP, \fB\-\-purge \fP\fIpaquet\fP...|\fB\-a\fP|\fB\-\-pending\fP Supprime un paquet installé. L'action \fB\-r\fP ou \fB\-\-remove\fP supprime tout sauf les fichiers de configuration. Cela peut éviter la reconfiguration du paquet lors d'une réinstallation. Les fichiers de configuration sont les fichiers répertoriés dans le fichier de contrôle \fIdebian/conffiles\fP. L'option \fB\-P\fP ou \fB\-\-purge\fP supprime tout, y compris les fichiers de configuration. Si l'on donne l'option \fB\-a\fP ou \fB\-\-pending\fP à la place d'un nom de paquet, tous les paquets non dépaquetés, mais qui sont marqués comme devant être supprimés ou purgés dans le fichier \fI/var/lib/dpkg/status\fP, sont respectivement supprimés ou purgés. Note\ :\ certains fichiers de configuration peuvent être inconnus de \fBdpkg\fP car ils sont créés et gérés à part, via les scripts de configuration. Dans ce cas, \fBdpkg\fP ne les supprimera pas lui\-même et le script \fIpostrm\fP du paquet (qui est appelé par \fBdpkg\fP) doit s'occuper de leur suppression. Bien entendu, cela ne s'applique qu'aux fichiers situés dans les répertoires du système, pas à ceux existant dans les répertoires personnels des utilisateurs. La suppression d'un paquet comporte les étapes suivantes\ : .br \fB1.\fP Lancement du script \fIprerm\fP .br \fB2.\fP Suppression des fichiers installés .br \fB3.\fP lancement du script \fIpostrm\fP .br .TP \fB\-\-update\-avail\fP, \fB\-\-merge\-avail\fP \fIfichier\-Paquets\fP Met à jour l'information de \fBdpkg\fP et de \fBdselect\fP sur les paquets disponibles. L'action \fB\-\-merge\-avail\fP combine les informations anciennes avec celles qui proviennent du fichier \fIfichier\-Packages\fP. L'action \fB\-\-update\-avail\fP remplace les informations anciennes par celles qui proviennent du fichier \fIfichier\-Packages\fP. Le fichier \fIfichier\-Packages\fP distribué avec Debian est appelé simplement \fIPackages\fP. \fBdpkg\fP garde son propre enregistrement des paquets disponibles dans \fI/var/lib/dpkg/available\fP. Une simple commande permettant de récupérer et mettre à jour le fichier \fIavailable\fP est \fBdselect update\fP. Veuillez noter que ce fichier est à peu près inutile si vous n'utilisez pas \fBdselect\fP mais une interface basée sur APT. APT contient en effet son propre mécanisme pour suivre les paquets disponibles. .TP \fB\-A\fP, \fB\-\-record\-avail\fP \fIfichier_paquet\fP... Met à jour l'information de \fBdpkg\fP et de \fBdselect\fP sur les paquets disponibles avec les informations qui proviennent de \fIfichier\-paquet\fP. Si l'option \fB\-\-recursive\fP ou \fB\-R\fP est utilisée, \fIfichier\-paquet\fP doit indiquer un répertoire. .TP \fB\-\-forget\-old\-unavail\fP Désormais \fBobsolète\fP et sans effet car \fBdpkg\fP oublie automatiquement les paquets désinstallés qui ne sont pas disponibles. .TP \fB\-\-clear\-avail\fP Efface les renseignements existants sur les paquets disponibles. .TP \fB\-C\fP, \fB\-\-audit\fP Recherche les paquets qui n'ont été que partiellement installés sur le système. \fBdpkg\fP suggère une manière de les faire fonctionner. .TP \fB\-\-get\-selections\fP [\fImotif\-nom\-paquet\fP...] Obtient la liste des sélections des paquets, et l'envoie sur la sortie standard. Sans un motif, les paquets non installés (c'est\-à\-dire ceux qui ont été précédemment purgés) ne seront pas affichés. .TP \fB\-\-set\-selections\fP Modifie la liste des sélections des paquets en lisant un fichier sur l'entrée standard. Le format de ce fichier doit être de la forme «\ \fIpaquet\fP \fIétat\fP\ », où état vaut \fBinstall\fP, \fBhold\fP, \fBdeinstall\fP ou \fBpurge\fP. Les lignes vides ou les lignes de commentaires débutant par «\ #\ » sont autorisées. The available database needs to be up\-to\-date for this command to be useful, otherwise unknown packages will be ignored with a warning. See the \fB\-\-update\-avail\fP and \fB\-\-merge\-avail\fP commands for more information. .TP \fB\-\-clear\-selections\fP Met l'état de chaque paquet non essentiel à «\ deinstall\ ». Il faut utiliser cette option juste avant \-\-set\-selections, pour désinstaller les paquets qui ne sont pas affichés par \-\-set\-selections. .TP \fB\-\-yet\-to\-unpack\fP Recherche les paquets qui ont été sélectionnés pour l'installation, mais qui pour une raison quelconque, ne sont pas encore installés. .TP \fB\-\-add\-architecture \fP\fIarchitecture\fP Ajoute \fIarchitecture\fP à la liste d'architectures pour lesquelles les paquets peuvent être installés sans utiliser \fB\-\-force\-architecture\fP. L'architecture pour laquelle \fBdpkg\fP est compilé (c'est\-à\-dire ce qu'affiche \fB\-\-print\-architecture\fP) est toujours incluse dans cette liste. .TP \fB\-\-remove\-architecture \fP\fIarchitecture\fP Retire \fIarchitecture\fP de la liste d'architectures pour lesquelles les paquets peuvent être installés sans utiliser \fB\-\-force\-architecture\fP. Si cette architecture est actuellement utilisée dans la base de données, cette opération sera rejetée, sauf si \fB\-\-force\-architecture\fP est utilisé. L'architecture pour laquelle \fBdpkg\fP est compilé (c'est\-à\-dire ce qu'affiche \fB\-\-print\-architecture\fP) ne peut jamais être retirée de cette liste. .TP \fB\-\-print\-architecture\fP Affiche l'architecture des paquets installés (par exemple, «\ i386\ »). .TP \fB\-\-print\-foreign\-architectures\fP Affiche la liste, à raison d'une par ligne, des architectures pour lesquelles \fBdpkg\fP est autorisé à installer des paquets. .TP \fB\-\-compare\-versions \fP\fIver1 op ver2\fP .\" .TP .\" .B \-\-command\-fd \fIn\fP .\" Accept a series of commands on input file descriptor \fIn\fP. Note: .\" additional options set on the command line, and through this file descriptor, .\" are not reset for subsequent commands executed during the same run. Compare des numéros de version, où \fIop\fP est un opérateur binaire. \fBdpkg\fP retourne un zéro si la condition spécifiée est vérifiée, et retourne un nombre différent de zéro dans le cas contraire. Il y a deux groupes d'opérateurs\ ; ils diffèrent par leur façon de traiter l'absence de \fIver1\fP ou de \fIver2\fP. Pour les opérateurs suivants, \fBlt le eq ne ge gt\fP, l'absence d'une version est considérée comme inférieure à toute version\ ; pour les opérateurs \fBlt\-nl le\-nl ge\-nl gt\-nl\fP, l'absence d'une version est considérée comme supérieure à toute version. Les opérateurs \fB< << <= = >= >> >\fP ne sont fournis que pour la compatibilité avec la syntaxe du fichier de contrôle. .TP \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP Affiche un court message d'aide. .TP \fB\-\-force\-help\fP Donne des renseignements sur les options \fB\-\-force\-\fP\fIquelque\-chose\fP. .TP \fB\-Dh\fP, \fB\-\-debug=help\fP Donne des renseignements sur les options de débogage. .TP \fB\-\-version\fP Affiche la version de \fBdpkg\fP. .TP \fBdpkg\-deb actions\fP Voyez \fBdpkg\-deb\fP(1) pour des renseignements supplémentaires sur les actions suivantes. .nf \fB\-b\fP, \fB\-\-build\fP \fIrépertoire\fP [\fIarchive\fP|\fIrépertoire\fP] Construit un paquet deb. \fB\-c\fP, \fB\-\-contents\fP \fIarchive\fP Liste le contenu d'un paquet deb. \fB\-e\fP, \fB\-\-control\fP \fInom\-de\-fichier\fP [\fIrépertoire\fP] Extrait les informations de contrôle d'un paquet. \fB\-x\fP, \fB\-\-extract\fP \fIrépertoire de l'archive\fP Extrait et affiche les fichiers contenus dans un paquet. \fB\-f\fP, \fB\-\-field\fP \fInom\-de\-fichier\fP [\fIchamp de contrôle\fP] ... Affiche le(s) champ(s) de contrôle d'un paquet. \fB\-\-fsys\-tarfile\fP \fIarchive\fP Affiche le contenu du fichier «\ tar\ » d'un paquet Debian. \fB\-I\fP, \fB\-\-info\fP \fInom\-de\-fichier\fP [\fIfichier de contrôle\fP] Affiche des renseignements sur un paquet. .fi .TP \fBdpkg\-query actions\fP Voyez \fBdpkg\-query\fP(1) pour davantage d'explications sur les actions suivantes. .nf \fB\-l\fP, \fB\-\-list\fP \fImotif\-du\-nom\-du\-paquet\fP ... Affiche la liste des paquets qui correspondent au motif. \fB\-s\fP, \fB\-\-status\fP \fInom\-du\-paquet\fP ... Donne l'état du paquet indiqué. \fB\-L\fP, \fB\-\-listfiles\fP \fInom\-paquet\fP ... Affiche la liste des fichiers installés qui appartiennent à \fIpaquet\fP. \fB\-S\fP, \fB\-\-search\fP \fImotif\-du\-fichier\-à\-rechercher\fP ... Recherche un fichier dans les paquets installés. \fB\-p\fP, \fB\-\-print\-avail\fP \fInom\-du\-paquet\fP Affiche les informations trouvées dans \fI/var/lib/dpkg/available\fP à propos de \fIpaquet\fP. Les utilisateurs des interfaces à APT devraient plutôt utiliser \fBapt\-cache show\fP \fInom\-du\-paquet\fP. .fi . .SH OPTIONS On peut spécifier une option à la fois sur la ligne de commande, dans le fichier de configuration de \fBdpkg\fP, \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg\fP ou dans les fichiers du répertoire de configuration \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg.d/\fP (avec un nom qui respecte le motif \(aq[0\-9a\-zA\-Z_\-]*\(aq)). Chaque ligne de ce fichier est soit une option (identique à une option en ligne de commande mais sans tiret), soit un commentaire, commençant par \fB#\fP. .br .TP \fB\-\-abort\-after=\fP\fInombre\fP Modifie le nombre d'erreurs au delà duquel \fBdpkg\fP s'arrête. Il est par défaut égal à 50. .TP \fB\-B\fP, \fB\-\-auto\-deconfigure\fP Quand un paquet est supprimé, il peut arriver qu'un paquet installé dépendait du paquet supprimé. En spécifiant cette option, on obtient la déconfiguration automatique du paquet qui dépendait du paquet supprimé. .TP \fB\-D\fP\fIoctal\fP\fB, \-\-debug=\fP\fIoctal\fP Demande de débogage. \fIoctal\fP est formé en faisant un «\ ou\ » logique entre des valeurs souhaitées appartenant à la liste ci\-dessous (notez que ces valeurs pourront changer dans les prochaines versions). \fB\-Dh\fP ou \fB\-\-debug=help\fP affiche ces valeurs de débogage. nombre description 1 Informations de progression en général utiles 2 Appel et état des scripts du responsable 10 Affichage pour chaque fichier traité 100 De nombreux affichages pour chaque fichier traité 20 Affichage pour chaque fichier de configuration 200 De nombreux affichages pour chaque fichier de configuration 40 Dépendances et conflits 400 De nombreuses sorties pour les dépendances et les conflits 10000 Sortie sur l'activation et le traitement des actions différées 20000 De nombreuses sorties sur les actions différées 40000 Quantité stupide de sorties sur les actions différées 1000 Beaucoup de radotage à ppropos du répertoire dpkg/info 2000 Quantité stupide de radotage .TP \fB\-\-force\-\fP\fIquelque\-chose\fP, \fB\-\-no\-force\-\fP\fIquelque\-chose\fP, \fB\-\-refuse\-\fP\fIquelque\-chose\fP Forcer ou refuser (\fBno\-force\fP et \fBrefuse\fP signifient la même chose) de faire quelque chose. \fIquelque\-chose\fP est une liste d'actions séparées par des virgules, décrites ci\-après. \fB\-\-force\-help\fP affiche un message qui les décrit. Les actions marquées d'un (*) sont forcées par défaut. \fIAvertissement\ : Ces options sont principalement destinées aux experts. Un usage auquel manque la pleine compréhension de leurs effets peut casser le système entier.\fP \fBall\fP\ : Met en ?uvre (ou pas) toutes les options de forçage. \fBdowngrade\fP(*)\ : Installe un paquet, même si une version plus récente du paquet est déjà installée. \fIAvertissement\ : Pour l'instant, dpkg ne recherche pas les dépendances lors d'un retour à une version inférieure d'un paquet\ ; il ne vous préviendra pas si la version choisie casse les dépendances d'un autre paquet. Cela peut avoir de sérieuses conséquences\ ;\ et si l'on revient à des versions antérieures des programmes essentiels du système, cela peut rendre votre système inutilisable. N'utiliser qu'avec précaution.\fP \fBconfigure\-any\fP\ : Configure aussi les paquets dépaquetés mais non configurés dont dépend le paquet en question. \fBhold\fP\ : Traite même les paquets marqués «\ à garder\ » («\ hold\ »). \fBremove\-reinstreq\fP\ : Supprime un paquet, même défectueux et marqué comme demandant une réinstallation. Il se peut, dès lors, que des éléments du paquet restent dans le système et soient oubliés par \fBdpkg\fP. \fBremove\-essential\fP\ : supprime un paquet même s'il est considéré comme indispensable. Les paquets «\ Essential\ » comportent les commandes Unix les plus fondamentales et les enlever peut casser le système entier. Il faut utiliser cette option avec prudence. \fBdepends\fP\ : Change tous les problèmes de dépendance en avertissements. \fBdepends\-version\fP\ : Ignore les versions dans les questions de dépendance. \fBbreaks\fP\ : Force l'installation, même si cela risque de casser un autre paquet. \fBconflicts\fP\ : Installe un paquet, même s'il est en conflit avec un autre paquet. C'est dangereux car habituellement cela produit le remplacement de certains fichiers. \fBconfmiss\fP\ : si un fichier de configuration est manquant et que la version du paquet change, toujours l'installer. Cette opération est dangereuse, puisque les changements apportés au fichier ne seront pas préservés (suppression). \fBconfnew\fP\ : quand un fichier de configuration a été modifié et que la version dans le paquet a changé, toujours installer la nouvelle version et ne rien demander, sauf si l'option \fB\-\-force\-confdef\fP est aussi présente, auquel cas l'action par défaut est choisie. \fBconfold\fP\ : quand un fichier de configuration a été modifié et que la version du paquet a changé, garder l'ancienne version et ne rien demander, sauf si l'option \fB\-\-force\-confdef\fP est aussi présente, auquel cas l'action par défaut est choisie. \fBconfdef\fP\ : quand un fichier de configuration a été modifié et que la version du paquet a changé, utilise toujours l'action par défaut, de manière non interactive. Quand il n'y a pas d'action par défaut, la commande s'arrête et interroge l'utilisateur, à moins que l'option \fB\-\-force\-confnew\fP ou l'option \fB\-\-force\-confold\fP n'ait été donnée, auquel cas elle se sert de ces options pour déterminer ce qu'il faut faire. \fBconfask\fP\ : Si un fichier de configuration a été modifié, propose de le remplacer avec la version du paquet, même si celle\-ci n'a pas changé. Si l'une des options \fB\-\-force\-confmiss\fP, \fB\-\-force\-confnew\fP, \fB\-\-force\-confold\fP, ou \fB\-\-force\-confdef\fP est également mentionnée, elle déterminera l'action finalement utilisée. \fBoverwrite\fP\ : Remplace un fichier par un fichier d'un autre paquet. \fBoverwrite\-dir\fP\ : Remplace un répertoire par un répertoire d'un autre paquet. \fBoverwrite\-diverted\fP\ : Remplace un fichier détourné avec une version non détournée. \fBunsafe\-io\fP\ : Ne pas effectuer d'action d'entrée/sortie non sûre lors de la décompression. Cela implique actuellement de ne pas synchroniser le système de fichiers avant le renommage de fichiers, ce qui est une cause connue de dégradation des performances sur certains systèmes, en général ceux qui, peu fiables, ont besoin d'actions sûres pour éviter de terminer avec des fichiers de taille vide en cas d'interruption inopinée. \fINote\fP: Pour ext4, le principal concerné, il est suggéré de plutôt utiliser l'option de montage \fBnodelalloc\fP, qui corrigera à la fois la dégradation des performances et les problèmes de sécurité des données. Elle permet notamment d'éviter de terminer avec des fichiers vides lors des arrêts brutaux pour tout logiciel qui ne synchronise pas le système de fichiers avant chaque renommage. \fIAvertissement\ : L'utilisation de cette option peut améliorer la performance mais augmente le risque de perte de données. Elle est donc à utiliser avec précautions.\fP \fBarchitecture\fP\ : Traite même les paquets sans architecture ou avec une architecture incorrecte. \fBbad\-version\fP\ : Traite même les paquets dont la version est incorrecte \fBbad\-path\fP\ : Programmes importants non visibles par la variable \fBPATH\fP, ce qui va poser des problèmes. \fBnot\-root\fP\ : Tente de (dés)installer même sans être root. \fBbad\-verify\fP\ : Installe un paquet même si la vérification de son authenticité a échoué. .TP \fB\-\-ignore\-depends\fP=\fIpaquet\fP,... Ne tient pas compte de la vérification des dépendances pour les paquets spécifiés (en fait, la vérification est faite mais on ne donne rien d'autre que des avertissements). .TP \fB\-\-no\-act\fP, \fB\-\-dry\-run\fP, \fB\-\-simulate\fP Faire tout ce qui doit être fait, mais n'écrire aucune modification. On utilise cette option pour voir ce qui se passe sans modifier quoi que ce soit. Assurez\-vous de donner l'option \fB\-\-no\-act\fP avant le paramètre action, sinon des résultats fâcheux sont probables. Par exemple, la commande \fBdpkg \-\-purge foo \-\-no\-act\fP purge d'abord le paquet foo et essaie ensuite de purger le paquet \-\-no\-act, même si vous comptiez qu'elle ne ferait rien du tout. .TP \fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP Traite récursivement tous les simples fichiers qui correspondent au motif \fB*.deb\fP et qui se trouvent dans les répertoires et sous\-répertoires spécifiés. On peut utiliser cette option avec les actions \fB\-i\fP, \fB\-A\fP, \fB\-\-install\fP, \fB\-\-unpack\fP et \fB\-\-avail\fP. .TP \fB\-G\fP Ne pas installer un paquet si une version plus récente de ce paquet est déjà installée. C'est un alias pour \fB\-\-refuse\-downgrade\fP. .TP \fB\-\-admindir\fP=\fIdir\fP Modifie le répertoire d'administration par défaut, qui contient de nombreux fichiers donnant des informations au sujet de l'état des paquets installés ou non, etc. (Le répertoire par défaut étant \fI/var/lib/dpkg\fP) .TP \fB\-\-instdir=\fP\fIrepertoire\fP Change le répertoire d'installation par défaut qui indique où les paquets vont être installés. \fBinstdir\fP est aussi le nom du répertoire indiqué à \fBchroot\fP(2) avant que ne soient lancés les scripts d'installation, ce qui signifie que ces scripts voient \fBinstdir\fP comme répertoire racine. (Le répertoire par défaut est \fI/\fP). .TP \fB\-\-root=\fP\fIrépertoire\fP Modifier \fBroot\fP change \fBinstdir\fP par \fIrépertoire\fP et \fBadmindir\fP par \fIdir\fP\fB/var/lib/dpkg\fP. .TP \fB\-O\fP, \fB\-\-selected\-only\fP Traiter seulement les paquets qui sont sélectionnés pour l'installation. La sélection est réellement faite par \fBdselect\fP ou par \fBdpkg\fP quand ils manipulent les paquets. Par exemple, quand un paquet est supprimé, il est marqué comme ayant été sélectionné pour une désinstallation. .TP \fB\-E\fP, \fB\-\-skip\-same\-version\fP Ne pas installer le paquet si la même version du paquet est déjà installée. .P \fB\-\-pre\-invoke=\fP\fIcommande\fP .br \fB\-\-post\-invoke=\fP\fIcommande\fP .RS Programme l'exécution de \fIcommande\fP via «\ sh \-c\ » avant ou après l'exécution de dpkg pour les actions \fIunpack\fP, \fIconfigure\fP, \fIinstall\fP, \fItriggers\-only\fP, \fIremove\fP et \fIpurge\fP. Cette option peut être utilisée plusieurs fois. L'ordre dans lequel les options multiples sont indiquées sera préservé et celles indiquées dans le fichier de configuration auront la priorité. La variable d'environnement \fBDPKG_HOOK_ACTION\fP est utilisée pour indiquer aux scripts utilisés quelle est l'action actuelle de dpkg. Note\ :\ les interfaces de dpkg peuvent l'appeler plusieurs fois à chaque invocation, ce qui peut provoquer l'exécution des «\ hooks\ » plus souvent que prévu. .RE .P \fB\-\-path\-exclude=\fP\fImotif\-global\fP .br \fB\-\-path\-include=\fP\fImotif\-global\fP .RS Utilise \fImotif\-global\fP comme filtre de chemins, soit en excluant, soit en ré\-incluant des chemins précédemment exclus, correspondant au motif indiqué, pendant l'installation. \fIAttention\ :\ dépendre des chemins exclus peut entièrement casser le système. Ce réglage soit donc être utilisé avec précautions.\fP Les motifs globaux utilisent les mêmes caractères joker que le shell\ où\ «\ *\ » correspond à une séquence quelconque de caractères, y compris une chaîne vide ou le caractère «\ /\ ». Ainsi, \fI'/usr/*/READ*'\fP comportera \&\fI'/usr/share/doc/package/README'\fP. Comme toujours, le caractère «\ ?\ » correspond à un caractère quelconque (y compris «\ /\ »). Le caractère «\ [\ » marque le début d'une classe de caractères, qui contient une liste de caractères, séries de caractères ou compléments de séries. Veuillez consulter \fBglob\fP(7) pour plus d'informations à propos des correspondances globales. Note\ :\ l'implémentation actuelle pourrait ré\-inclure plus de répertoires et liens symboliques que nécessaire, par souci de sécurité et pour éviter des éches possibles de décompression. Des modifications à venir pourraient changer cela. Cela peut servir à exclure tous les chemins sauf certains spécifiques. Un cas classique d'utilisation est\ : .nf \fB\-\-path\-exclude=/usr/share/doc/*\fP \fB\-\-path\-include=/usr/share/doc/*/copyright\fP .fi qui permet de supprimer tous les fichiers de documentation sauf les fichiers de «\ copyright\ ». Ces deux options peuvent être utilisées plusieurs fois et éventuellement être alternées entre elles. Les deux sont traitées dans l'ordre indiqué\ :\ la dernière règle correspondant à un fichier donné est alors celle qui sera utilisée. .RE .TP \fB\-\-status\-fd \fP\fIn\fP Envoie un état du paquet compréhensible par la machine et met à jour cette information dans le fichier de description \fIn\fP. Cette option peut être spécifiée plusieurs fois. L'information est généralement constituée d'un enregistrement par ligne, dans l'une des formes suivantes\ : .RS .TP \fBstatus: \fP\fIpaquet\fP\fB: \fP\fIstatus\fP L'état du paquet a changé\ ; le \fIstatus\fP est tel que dans le fichier d'état (\ «status file\ »). .TP \fBstatus: \fP\fIpaquet\fP\fB\ : error\ : \fP\fImessage\-d'erreur\-complet\fP Une erreur s'est produite. Toutes les lignes supplémentaires éventuelles dans \fIextended\-error\-message\fP seront converties en espaces avant affichage. .TP \fBstatus: \fP\fIfichier\fP\fB\ : conffile\-prompt\ : '\fP\fIreal\-old\fP\fB' '\fP\fIreal\-new\fP\fB' \fP\fIuseredited\fP\fB \fP\fIdistedited\fP Une question pour un fichier de configuration va être posée à l'utilisateur. .TP \fBprocessing: \fP\fIstage\fP\fB: \fP\fIpaquet\fP Envoyé juste avant le début du traitement d'un stage. Les \fIstages\fP sont \fBupgrade\fP, \fBinstall\fP (les deux sont envoyés avant le dépaquetage), \fBconfigure\fP, \fBtrigproc\fP, \fBdisappear\fP, \fBremove\fP, \fBpurge\fP. .RE .TP \fB\-\-status\-logger\fP=\fIcommande\fP Envoie un état du paquet compréhensible par la machine et met à jour l'information de progression sur l'entrée standard du processeur de commandes \fIcommand\fP. Cette option peut être spécifiée plusieurs fois. Le format d'affichage utilisé est le même que celui de \fB\-\-status\-fd.\fP .RE .TP \fB\-\-log=\fP\fIfichier\fP Enregistre la modification de l'état et les actions sur \fIfichier\fP au lieu de l'habituel \fI/var/log/dpkg.log\fP. Si cette option est donnée plusieurs fois, le dernier fichier est utilisé. Les messages d'enregistrement sont de la forme «\ AAAA\-MM\-JJ HH:MM:SS status \fIétat\fP \fIpaquet\fP \fIversion\-installée\fP\ » pour les modifications d'état. Pour une action où \fIaction\fP est \fBinstall\fP, \fBupgrade\fP, \fBremove\fP ou \fBpurge\fP, le message est de la forme «\ AAAA\-MM\-JJ HH:MM:SS \fIaction\fP \fIpaquet\fP \fIversion\-installée\fP \fIversion\-disponible\fP\ ». Pour une modification de fichier de configuration, le message est de la forme «\ AAAA\-MM\-JJ HH:MM:SS conffile \fIfichier\fP \fIdécision\fP\ » où \fIdécision\fP est soit \fBinstall\fP soit \fBkeep\fP. .TP \fB\-\-no\-debsig\fP Ne pas tenter de vérifier la signature des paquets. .TP \fB\-\-no\-triggers\fP Durant ce traitement, ne pas lancer d'actions différées (les activations seront toujours enregistrées). S'il est utilisé avec \fB\-\-configure\fP \fIpaquet\fP ou \fB\-\-triggers\-only\fP \fIpaquet\fP alors le postinst du paquet sera toujours exécuté même si seule l'exécution d'une action différée est nécessaire. L'utilisation de cette option peut laisser des paquets dans les mauvais états \fBtriggers\-awaited\fP et \fBtriggers\-pending\fP. Cela peut être corrigé plus tard en exécutant \fBdpkg \-\-configure \-\-pending\fP. .TP \fB\-\-triggers\fP Annule un précédent \fB\-\-no\-triggers\fP. . .SH FICHIERS .TP \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0\-9a\-zA\-Z_\-]*\fP Fragments de fichiers de configuration. .TP \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg\fP Fichier de configuration contenant les options par défaut. .TP \fI/var/log/dpkg.log\fP Fichier journal standard. Voyez \fI/etc/dpkg/dpkg.cfg\fP(5) et l'option \fB\-\-log\fP. .P Les autres fichiers répertoriés ici sont dans leur répertoire par défaut, voyez l'option \fB\-\-admindir\fP pour savoir changer l'emplacement de ces fichiers. .TP \fI/var/lib/dpkg/available\fP Liste des paquets disponibles. .TP \fI/var/lib/dpkg/status\fP États des paquets disponibles. Ce fichier contient des informations qui permettent de savoir si un paquet est marqué comme devant être supprimé ou pas, devant être installé ou pas, etc. Voyez la section \fBRENSEIGNEMENTS SUR LES PAQUETS\fP pour des informations supplémentaires. Le fichier d'état est sauvegardé quotidiennement dans \fI/var/backups\fP. Cela peut être utile en cas de perte ou de corruption dûe à des problèmes de système de fichiers. .P Les fichiers suivants font partie d'un paquet binaire. Voyez \fBdeb\fP(5) pour des informations supplémentaires\ : .TP \fIcontrol\fP .TP \fIconffiles\fP .TP \fIpreinst\fP .TP \fIpostinst\fP .TP \fIprerm\fP .TP \fIpostrm\fP . .SH ENVIRONNEMENT .TP \fBHOME\fP Si cette option est utilisée, \fBdpkg\fP utilisera le répertoire indiqué pour lire le fichier de configuration propre à l'utilisateur. .TP \fBTMPDIR\fP Si cette option est utilisée, \fBdpkg\fP utilisera le répertoire indiqué pour créer les fichiers et répertoire temporaires. .TP \fBPAGER\fP Cette option indique le programme exécuté par \fBdpkg\fP quand il affiche les fichiers de configuration. .TP \fBSHELL\fP Le programme exécuté par \fBdpkg\fP quand il lance un nouvel interpréteur de commandes. .TP \fBCOLUMNS\fP Fixe le nombre de colonnes utilisées par \fBdpkg\fP lorsqu'il affiche un texte formaté. Seule l'action \fB\-l\fP se sert actuellement de cette variable. .TP \fBDPKG_SHELL_REASON\fP Cette variable définit l'invite du shell lancé par \fBdpkg\fP lorsqu'il lui est demandé d'«\ examiner la situation\ » lors du traitement des fichiers de configuration. La valeur actuellement valable est\ :\ \fBconffile\-prompt\fP/ .TP \fBDPKG_CONFFILE_OLD\fP Cette variable est définie pour le shell lancé par \fBdpkg\fP lorsqu'il lui est demandé d'«\ examiner la situation\ » lors du traitement des fichiers de configuration. Elle contient le nom de l'ancien fichier de configuration. .TP \fBDPKG_CONFFILE_NEW\fP Cette variable est définie pour le shell lancé par \fBdpkg\fP lorsqu'il lui est demandé d'«\ examiner la situation\ » lors du traitement des fichiers de configuration. Elle contient le nom du nouveau fichier de configuration. .TP \fBDPKG_RUNNING_VERSION\fP Cette variable est définie par \fBdpkg\fP dans l'environnement du script du responsable. Elle contient la version de l'instance de \fBdpkg\fP en cours d'exécution. .TP \fBDPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE\fP Définie par \fBdpkg\fP dans l'environnement du script du responsable, cette variable contient le nom du paquet en cours de traitement. .TP \fBDPKG_MAINTSCRIPT_ARCH\fP Définie par \fBdpkg\fP dans l'environnement du script du responsable, cette variable contient l'architecture pour laquelle le paquet a été construit. .TP \fBDPKG_MAINTSCRIPT_NAME\fP Définie par \fBdpkg\fP dans l'environnement du script du responsable, cette variable contient le nom du script en cours d'exécution (preinst, postinst, prerm, postrm). . .SH EXEMPLES Affichage des paquets installés liés à l'éditeur \fBvi\fP(1) (noter que \fBdpkg\-query\fP ne charge plus le fichier available par défaut, sauf si l'option \fBdpkg\-query\fP \fB\-\-load\-avail\fP est utilisée)\ : .br \fBdpkg \-l \(aq*vi*\(aq\fP .br Pour voir les entrées de \fI/var/lib/dpkg/available\fP concernant deux paquets\ : .br \fBdpkg \-\-print\-avail elvis vim | less\fP .br Pour rechercher vous\-même dans la liste des paquets\ : .br \fBless /var/lib/dpkg/available\fP .br Pour supprimer le paquet installé elvis\ : .br \fBdpkg \-r elvis\fP .br Pour installer un paquet, vous devez d'abord le trouver dans une archive ou sur un CD. Le fichier «\ available\ » montre que le paquet vim se trouve dans la section «\ editors\ »\ : .br \fBcd /media/cdrom/pool/main/v/vim\fP \fBdpkg \-i vim_4.5\-3.deb\fP .br Pour faire une copie locale des états de sélection des paquets\ : .br \fBdpkg \-\-get\-selections >myselections\fP .br You might transfer this file to another computer, and after having updated the available database there with your package manager frontend of choice (see https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ for more details), for example: .br \fBavail=`mktemp`\fP \fBapt\-cache dumpavail >"$avail"\fP \fBdpkg \-\-merge\-avail "$avail"\fP \fBrm "$avail"\fP .br you can install it with: .br \fBdpkg \-\-clear\-selections\fP \fBdpkg \-\-set\-selections , 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas François, 2006. Veuillez signaler toute erreur à .