.\" dpkg manual page - dpkg-trigger(1) .\" .\" Copyright © 2008-2011 Guillem Jover .\" .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH dpkg\-trigger 1 "14 de agosto del 2011" "Proyecto Debian" "Herramientas de dpkg" .SH NOMBRE dpkg\-trigger \- Herramienta de disparador de paquete . .SH SINOPSIS \fBdpkg\-trigger\fP [\fIopción\fP...] \fInombre\-disparador\fP .br \fBdpkg\-trigger\fP [\fIopción\fP...] \fIorden\fP . .SH DESCRIPCIÓN \fBdpkg\-trigger\fP es una herramienta para activar disparadores intencionadamente y revisar su compatibilidad con la versión de \fBdpkg\fP en ejecución. .PP Se puede utilizar mediante scripts del desarrollador en situaciones complejas y condicionales en las que los ficheros de disparadores, o la declaración de la directiva \fBactivate\fP en el fichero de control, no son suficientemente informativos. También se puede utilizar para comprobaciones y administradores de sistemas (pero tenga en cuenta que \fBdpkg\-trigger\fP no accionará los disparadores). .PP La sintaxis no reconocida de nombres de activadores son un error para \fBdpkg\-trigger\fP. . .SH ÓRDENES .TP \fB\-\-check\-supported\fP Revisa si la versión de \fBdpkg\fP en ejecución es compatible con disparadores (habitualmente ejecutados mediante un script «postinst»). Finaliza con \fB0\fP si \fBdpkg\fP es compatible con los disparadores, o \fB1\fP con un mensaje de error por la salida estándar en caso de fallo. Por otra parte, en general es mejor activar sólo el disparador deseado con \fBdpkg\-trigger\fP. .TP \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP Muestra el modo de uso y termina. .TP \fB\-\-version\fP Muestra la versión y termina. . .SH OPCIONES .TP \fB\-\-admindir=\fP\fIdirectorio\fP Cambia el directorio con la base de datos de \fBdpkg\fP. Por omisión es \fI/var/lib/dpkg\fP. .TP \fB\-\-by\-package=\fP\fIpaquete\fP Invalida la espera al inicio del disparador (habitualmente definido con \fBdpkg\fP a través de la variable de entorno \fBDPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE\fP en los scripts del desarrollador, nombrando el paquete al que el script pertenece. Este es el comportamiento por omisión.) .TP \fB\-\-no\-await\fP Esta opción define que la ejecución al paquete T (de existir) no necesita esperar al procesamiento de este disparador; el paquete(s) interesado no se añade a la lista de espera del procesado del disparador, sin cambiar el estado de T. Puede que se considere que T está instalado aunque no se haya procesado el disparador. .TP \fB\-\-no\-act\fP Realiza un simulacro sin cambios en el sistema. . .SH ENTORNO .TP \fBDPKG_ADMINDIR\fP Si se define, y no se define la opción \fB\-\-admindir\fP, se utiliza como el directorio de datos de dpkg. . .SH "VÉASE TAMBIÉN" \fBdpkg\fP(1), \fBdeb\-triggers\fP(5), \fB/usr/share/doc/dpkg\-dev/triggers.txt.gz\fP. .SH "TRADUCTOR" Rudy Godoy , Rubén Porras , Bruno Barrera C. , Carlos Izquierdo , Esteban Manchado y NOK. Debian L10n Spanish . .br Revisiones por Santiago Vila , Javier Fernández\-Sanguino, Rubén Porras, Luis Uribe y Omar Campagne.