.\" dpkg manual page - dpkg-parsechangelog(1) .\" .\" Copyright Š 1995-1996 Ian Jackson .\" Copyright Š 2000 Wichert Akkerman .\" Copyright Š 2006, 2012 Guillem Jover .\" Copyright Š 2007-2008 Frank Lichtenheld .\" Copyright Š 2009 RaphaĂŤl Hertzog .\" .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH dpkg\-parsechangelog 1 2012\-05\-04 "Projekt Debian" "programy pomocnicze dpkg" .SH NAZWA dpkg\-parsechangelog \- przetwarza pliki dzienników zmian Debiana . .SH SKŁADNIA \fBdpkg\-parsechangelog\fP [\fIopcja\fP...] . .SH OPIS \fBdpkg\-parsechangelog\fP czyta i przetwarza dziennik zmian rozpakowanego drzewa źródeł pakietu Debiana i wypisuje te informacje na standardowym wyjściu w postaci czytelnej dla maszyny. . .SH OPCJE .TP \fB\-l\fP\fIplik\-dziennika\-zmian\fP Określa dziennik zmian, z którego będą czytane informacje. Domyślnym plikiem jest \fBdebian/changelog\fP. .TP \fB\-F\fP\fIformat\-dziennika\-zmian\fP Określa format dziennika zmian. Domyślnie format jest czytany ze specjalnej linii znajdującej się przy końcu pliku lub \- jeśli taka linia nie istnieje \- używany jest standardowy format Debiana. Patrz też \fBFORMATY DZIENNIKA ZMIAN\fP. .TP \fB\-L\fP\fIkatalog\-lib\fP Określa dodatkowy katalog, w którym będą wyszukiwane skrypty parsera. Katalog ten jest przeszukiwany przed domyślnymi katalogami, którymi obecnie są \fB/usr/local/lib/dpkg/parsechangelog\fP oraz \fB/usr/lib/dpkg/parsechangelog\fP. .TP \fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP Wyświetla informację o użytkowaniu i kończy działanie. .TP \fB\-\-version\fP Wyświetla informację o wersji i pomyślnie kończy działanie. .SS "Opcje parsera" Poniższe opcje mogą być użyte do wpływania na parser dziennika zmian, np. na zakres wpisów lub format wyjścia. Powinny być obsługiwane przez skrypty parsera. Patrz także \fBOSTRZEŻENIA\fP. .TP \fB\-\-format\fP\fI format\-wyjściowy\fP Ustawia format wyjścia. Obecnie wspieranymi wartościami są \fIdpkg\fP oraz \fIrfc822\fP. \fIdpkg\fP jest klasycznym formatem wyjścia (z czasów sprzed powstania tej opcji) i jest domyślnym formatem. Składa się z jednego akapitu w formacie pliku kontrolnego Debiana (patrz \fBdpkg\-control\fP(5)). Jeśli zażądano więcej niż jednego wpisu, to o ile nie podano inaczej \- większość pól jest brana z najnowszego wpisu: .RS .TP \fBSource:\fP\fI nazwa\-pakietu\fP .TP \fBVersion:\fP\fI wersja\fP .TP \fBDistribution:\fP\fI dystrybucja\-docelowa\fP .TP \fBUrgency:\fP\fI ważność\fP Używana jest najwyższa ważność ze wszystkich dołączonych wpisów, po których występują połączone (oddzielone spacjami) komentarze ze wszystkich żądanych wersji. .TP \fBMaintainer:\fP\fI autor\fP .TP \fBDate:\fP\fI data\fP .TP \fBCloses:\fP\fI numer\-błędu\fP Pola Closes wszystkich włączonych wpisów są łączone. .TP \fBChanges:\fP\fI wpisy\-dziennika\-zmian\fP Tekst wszystkich wpisów dziennika zmian jest łączony. Aby uczynić to pole poprawnym wieloliniowym polem w formacie pliku kontrolnego Debiana, wszystkie puste linie są zastępowane pojedynczymi kropkami oraz jest dodawana spacja na początku każdej linii. Dokładana zawartość zależy od formatu dziennika zmian. .RE .IP Pola \fBVersion\fP, \fBDistribution\fP, \fBUrgency\fP, \fBMaintainer\fP i \fBChanges\fP są obowiązkowe. .IP Mogą także występować dodatkowe pola zdefiniowane przez użytkownika. .IP Format \fBrfc822\fP używa tych samych pól, ale wypisuje osobny akapit dla każdego użytego wpisu z dziennika zmian tak, że zachowane są wszystkie metadane z każdego wpisu. .TP \fB\-\-since\fP \fIwersja\fP, \fB\-s\fP\fIwersja\fP,\fB \-v\fP\fIwersja\fP dołącza wszystkie zmiany późniejsze niż \fIwersja\fP. .TP \fB\-\-until\fP \fIwersja\fP, \fB\-u\fP\fIwersja\fP dołącza wszystkie zmiany wcześniejsze niż \fIversja\fP. .TP \fB\-\-from\fP \fIwersja\fP, \fB\-f\fP\fIwersja\fP dołącza wszystkie zmiany równe \fIwersji\fP lub późniejsze od niej. .TP \fB\-\-to\fP \fIwersja\fP, \fB\-t\fP\fIwersja\fP dołącza wszystkie zmiany większe do \fIwersji\fP lub równe jej. .TP \fB\-\-count\fP \fIliczba\fP, \fB\-c\fP\fIliczba\fP, \fB\-n\fP\fIliczba\fP dołącza \fIliczba\fP wpisów z początku pliku (lub z jego końca, gdy \fIliczba\fP jest mniejsza od zera). .TP \fB\-\-offset\fP \fIliczba\fP, \fB\-o\fP\fIliczba\fP zmienia punkt początkowy dla opcji \-\-count, licząc od początku pliku (lub od jego końca, jeśli \fIliczba\fP jest mniejsza od zera). .TP \fB\-\-all\fP uwzględnia wszystkie zmiany. Uwaga: inne opcje nie odnoszą skutku, gdy ta jest używana. . .SH "FORMATY DZIENNIKA ZMIAN" Można używać innego formatu niż standardowy, pod warunkiem że dostarczy się do niego parser. Aby uruchomić \fBdpkg\-parsechangelog\fP na nowym parserze, konieczne jest dołączenia wiersza w obrębie ostatnich 40 wierszu pliku dziennika zmian, które pasuje do wyrażenia regularnego Perla: "\fB\eschangelog\-format:\es+([0\-9a\-z]+)\eW\fP". Część w nawiasie powinna być nazwą formatu np. @@@ changelog\-format: \fIinny\-format\fP @@@ Nazwy formatu dziennika zmian są niepustymi łańcuchami składającymi się z liter i cyfr. Jeśli taki wiersz istnieje, to \fBdpkg\-parsechangelog\fP poszuka parsera w \fB/usr/lib/dpkg/parsechangelog/\fP\fIinny\-format\fP lub \fB/usr/local/lib/dpkg/parsechangelog/\fP\fIinny\-format\fP; błędem jest, jeśli nie będzie on istniał lub nie będzie programem wykonywalnym. Domyślnym formatem dziennika zmian jest \fBdebian\fP i jego parser jest domyślnie dostarczany. Parser będzie wywołany z dziennikiem zmian otwartym na standardowym wejściu, na początku pliku. Powinien on odczytać plik (może wyszukiwać, jeśli chce), aby określić wymagane informacje i zwrócić przetworzoną informację na standardowe wyjście w formacie określonym przez opcję \fB\-\-format\fP. Powinien akceptować wszystkie \fBOpcje parsera\fP. Jeśli format dziennika zmian, który jest przetwarzany zawsze lub prawie zawsze pozostawia puste wiersze pomiędzy poszczególnymi notkami zmian, to powinny one zostać usunięte, aby utworzyć zwięźlejszy wynik. Jeśli format dziennika zmian nie zawiera daty lub nazwy pakietu, to informacja ta powinna zostać pominięta na wyjściu. Parser nie powinien próbować tworzyć jej lub znajdować z innych źródeł. Jeśli dziennika zmian nie posiada oczekiwanego formatu, to parser powinien wyjść z niezerowym kodem zakończenia, zamiast brnąć na oślep i tworzyć prawdopodobnie niepoprawne wyniki. Parser dziennika zmian może nie prowadzić z użytkownikiem żadnej interakcji. . .SH OSTRZEŻENIA Wszystkie \fBopcje parsera\fP, z wyjątkiem \-v, są obsługiwane przez \fBdpkg\fP od wersji 1.14.16. Zewnętrzne parsery dzienników zmian w formatach innych niż \fIdebian\fP mogą nie obsługiwać wszystkich opcji. . .SH PLIKI .TP \fBdebian/changelog\fP Dziennik zmian jest używany do pozyskania informacji o pakiecie źródłowym zależnych od jego wersji, takich jak ważność i dystrybucja wydania, zmiany dokonane po określonym wydaniu, oraz numer wersji pakietu. .SH "TŁUMACZE" Piotr Roszatycki , 1999 .br Bartosz Feński , 2004-2005 .br Robert Luberda , 2006-2008 .br Wiktor Wandachowicz , 2008 .br Michał Kułach , 2012