.\" -*- coding: UTF-8 -*- .TH DISPLAY-DHAMMAPADA 1 "late 20th century" .SH NAME display-dhammapada \- display a verse from the Dhammapada .SH SYNOPSIS .B display-dhammapada [-r | -m | -b | -pl] [ | all] .br .B dhamma [-r | -m | -b | -pl] [ | all] .br .B xdhamma [] .br .B gtk-dhammapada .SH OPTIONS .TP 8 .B -r Use John Richard's translation (default) .TP 8 .B -m Use F. Max Muller's translation .TP 8 .B -b Display the same verse(s) from both .TP 8 .B -pl Use Polish language translation .TP 8 .B specify the number of the verse(s) to display .TP 8 .B all display all file at once .P With no arguments a random verse is printed. .SH DESCRIPTION The Dhammapada is an anthology of 423 verses from the Kuddaka Nikaya part of the Theravada Pali Canon. It contains Buddhist ethical and spiritual precepts. One of the translations is by John Richards; the other is an older translation by F. Max Muller. Polish translation is by Zbigniew Becker. .P .B display-dhammapada prints to the standard output. .P .B xdhamma prints using .B xmessage on an X Window screen, or in bold using .B tputs on a text terminal. .SH EXAMPLES To display a verse each time you log in on a terminal, put .B display-dhammapada or .B xdhamma in your .IR ~/.profile , .I ~/.bash_profile or .IR ~/.login , as appropriate for your shell. .P To display a verse each time you log in on X Window, put .B xdhamma in your .IR ~/.xsession . .P KDE 2.1 has "amor" toy that can display various tips. To use the dhammapada for that enter these commands at shell prompt: .P mkdir ~/.kde/share/apps/amor .br display-dhammapada -r all |perl -0777 -pe 's/\en\es*\en\es*\en/\en%\en/g' >~/.kde/share/apps/amor/tips .P .\" $bash1$ display-dhammapada -r all |perl -0777 -pe 's/\n\s*\n\s*\n/\n%\n/g' >~/.kde/share/apps/amor/tips Then start amor K->Toys->Amor, right click on amor animation, select "Options" and select "Allow application tips" and "Show random tips". .P Use .B gtk-dhammapada to display verse in GTK window. .P To automatically attach Dhammapada verse in e-mail footer. To do this in .B mutt add .B set signature=display-dhammapada| in your .IR ~/.muttrc file. .SH FILES .I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-english-transl.txt .br .I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-alternate.txt .br .I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-polish-transl.txt .SH "SEE ALSO" .BR xmessage (1), .BR tput (1). .SH BUGS You may found that xmessage and hence xdhamma is broken on XFree 4.0x. .SH AUTHORS .\"Program: Copyright (C) 1997-2001 Ri\N'010D'ardas \N'010C'epas (Richard Cepas), placed in the public domain. Program: Copyright (C) January 1997-2003 by Richard Cepas and contributors, placed in the public domain. .br See http://unicode.strangled.net/me/rch/dd.html .P Richards' English translation of the Dhammapada: Copyright (C) 1993 John Richards, Pembrokeshire (UK), permission granted for use here. See ftp://coombs.anu.edu.au/coombspapers/otherarchives/electronic-buddhist-archives/buddhism-general/e-texts/sutras-translations/dhammapada-english-transl.txt .P Muller's translation of the Dhammapada: Public Domain, used here courtesy of Project Gutenberg. .P Polish translation (by Zbigniew Becker): Public Domain, as explained at http://creativecommons.org/licenses/publicdomain .br See also http://mahajana.net/dhammapada/