.\" -*- nroff -*-
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH GREP\-EXCUSES 1 "Utilitaires Debian" DEBIAN
.SH NOM
grep\-excuses \- Rechercher les fichiers d'excuses pour testing d'un
responsable
.SH SYNOPSIS
\fBgrep\-excuses\fP [\fIoptions\fP] [\fIresponsable\fP|\fIpaquet\fP]
.SH DESCRIPTION
\fBgrep\-excuses\fP télécharge le fichier update_excuses.html et y recherche
(avec grep) un certain nom de responsable. Le paquet \fBlibwww\-perl\fP est
nécessaire pour ce script. Si aucun nom n'est fourni en ligne de commande,
la variable d'environnement \fBDEBFULLNAME\fP est utilisée si elle est définie
et sinon, la variable de configuration décrite plus bas est utilisée.
.SH OPTIONS
.TP
\fB\-\-no\-conf\fP, \fB\-\-noconf\fP
Ne lire aucun fichier de configuration. L'option ne peut être utilisée qu'en
première position de la ligne de commande.
.TP
\fB\-\-wipnity\fP, \fB\-w\fP
Récupérer les informations de
. Un nom de paquet doit être
fourni quand on utilise cette option.
.TP
\fB\-\-help\fP
Affiche un bref message d'aide.
.TP
\fB\-\-version\fP
Affiche la version et le copyright.
.SH "VARIABLES DE CONFIGURATION"
Les deux fichiers de configuration \fI/etc/devscripts.conf\fP et
\fI~/.devscripts\fP sont évalués dans cet ordre par un interpréteur de
commandes pour placer les variables de configuration. Des options de ligne
de commande peuvent être utilisées pour neutraliser les paramètres des
fichiers de configuration. Les paramètres des variables d'environnement sont
ignorés à cette fin. Si la première option donnée en ligne de commande est
\fB\-\-noconf\fP, alors ces fichiers ne sont pas évalués. Les variables
actuellement identifiées sont\ :
.TP
\fBGREP_EXCUSES_MAINTAINER\fP
Le responsable, l'adresse électronique ou le paquet qui sera utilisé par
défaut si aucun n'est indiqué en ligne de commande.
.SH "VOIR AUSSI"
\fBdevscripts.conf\fP(5).
.SH AUTEUR
Joey Hess \ ; modifications par Julian Gilbey
.
.SH TRADUCTION
Ce document est une traduction, maintenue à l'aide de l'outil
po4a par l'équipe de
traduction francophone du projet Debian.
Nicolas François, Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux
et David Prévot ont réalisé cette traduction.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
française de qualité.
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à
.nh
<\fIdebian\-l10n\-french@lists.debian.org\fR>
.hy
ou par un rapport de bogue sur le paquet devscripts.
La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable
en ajoutant l'option «\ \fB\-L\ C\fR\ » à la commande \fBman\fR.