'\" t .\" Title: swaplabel .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.20 .\" Date: 2024-04-27 .\" Manual: System-Administration .\" Source: util-linux 2.40 .\" Language: English .\" .TH "SWAPLABEL" "8" "2024-04-27" "util\-linux 2.40" "System\-Administration" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "BEZEICHNUNG" swaplabel \- ermittelt oder ändert die Bezeichnung oder UUID eines Auslagerungsbereiches .SH "ÜBERSICHT" .sp \fBswaplabel\fP [\fB\-L\fP \fIlabel\fP] [\fB\-U\fP \fIUUID\fP] \fIdevice\fP .SH "BESCHREIBUNG" .sp \fBswaplabel\fP will display or change the label or UUID of a swap partition located on \fIdevice\fP (or regular file). .sp Falls die optionalen Argumente \fB\-L\fP und \fB\-U\fP nicht angegeben sind, zeigt \fBswaplabel\fP die Bezeichnung des aktuellen Auslagerungsbereiches und die UUID des \fIGerätes\fP an. .sp Falls ein optionales Argument angegeben wird, ändert \fBswaplabel\fP den entsprechenden Wert auf dem Gerät. Diese Werte können auch während der Erzeugung des Auslagerungsbereiches mit \fBmkswap\fP(8) gesetzt werden. Das Dienstprogramm \fBswaplabel\fP ermöglicht die Änderung der Bezeichnung oder UUID eines aktiv genutzten Auslagerungsgerätes. .SH "OPTIONEN" .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 zeigt einen Hilfetext an und beendet das Programm. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 zeigt Versionsinformationen an und beendet das Programm. .RE .sp \fB\-L\fP, \fB\-\-label\fP \fIBezeichnung\fP .RS 4 legt eine neue \fIBezeichnung\fP für das Gerät fest. Die Bezeichnungen für Auslagerungspartitionen bestehen meist aus 16 Zeichen. Falls die \fIBezeichnung\fP länger als 16 Zeichen ist, schneidet \fBswaplabel\fP diese ab und gibt eine Warnmeldung aus. .RE .sp \fB\-U\fP, \fB\-\-uuid\fP \fIUUID\fP .RS 4 legt eine neue \fIUUID\fP für das Gerät fest. Die \fIUUID\fP muss in dem standardisierten 8\-4\-4\-4\-12\-Zeichenformat vorliegen, wie in der Ausgabe von \fBuuidgen\fP(1). .RE .SH "UMGEBUNGSVARIABLEN" .sp LIBBLKID_DEBUG=all .RS 4 aktiviert die Debug\-Ausgabe für libblkid. .RE .SH "AUTOREN" .sp \fBswaplabel\fP was written by \c .MTO "jborden\(atbluehost.com" "Jason Borden" "" and .MTO "kzak\(atredhat.com" "Karel Zak" "." .SH "SIEHE AUCH" .sp \fBuuidgen\fP(1), \fBmkswap\fP(8), \fBswapon\fP(8) .SH "FEHLER MELDEN" .sp Nutzen Sie zum Melden von Fehlern das Fehlererfassungssystem auf \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "" "." .SH "VERFÜGBARKEIT" .sp Der Befehl \fBswaplabel\fP ist Teil des Pakets util\-linux, welches aus dem \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "Linux\-Kernel\-Archiv" "" heruntergeladen werden kann.