.\" Automatically generated by Pod::Man 4.14 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "PO4A-NORMALIZE 1p" .TH PO4A-NORMALIZE 1p "2023-01-03" "Po4a Tools" "Po4a Tools" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "NAME" po4a\-normalize \- normalize a documentation file by parsing it in po4a, and writing it back .SH "SYNOPSIS" .IX Header "SYNOPSIS" \&\fBpo4a\-normalize\fR \fB\-f\fR \fIfmt\fR \fImaster.doc\fR .SH "DESCRIPTION" .IX Header "DESCRIPTION" The po4a (\s-1PO\s0 for anything) project goal is to ease translations (and more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on areas where they were not expected like documentation. .PP The \fBpo4a\-normalize\fR script is a debugging tool used to make sure that po4a don't change the document when it's not supposed to. Only use it if you're developing a new module, or if you doubt the sanity of the tools. .PP The generated document will be written to \fIpo4a\-normalize.output\fR while the generated \s-1POT\s0 file will be written to \fIpo4a\-normalize.po\fR by default, but you can use the \fB\-\-localized\fR and \fB\-\-pot\fR options to change that. .SH "OPTIONS" .IX Header "OPTIONS" .IP "\fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR" 4 .IX Item "-o, --option" Extra option(s) to pass to the format plugin. See the documentation of each plugin for more information about the valid options and their meanings. For example, you could pass '\-o tablecells' to the AsciiDoc parser, while the text parser would accept '\-o tabs=split'. .IP "\fB\-b\fR, \fB\-\-blank\fR" 4 .IX Item "-b, --blank" Create an blank translated document. The generated translated document will be generated assuming all messages are translated by a space or new line. .Sp This is useful to check what parts of the document cannot be translated. .IP "\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR" 4 .IX Item "-h, --help" Show a short help message. .IP "\fB\-\-help\-format\fR" 4 .IX Item "--help-format" List the documentation formats understood by po4a. .IP "\fB\-f\fR, \fB\-\-format\fR" 4 .IX Item "-f, --format" Format of the documentation you want to handle. Use the \fB\-\-help\-format\fR option to see the list of available formats. .IP "\fB\-M\fR, \fB\-\-master\-charset\fR" 4 .IX Item "-M, --master-charset" Charset of the file containing the document to translate. .IP "\fB\-l\fR, \fB\-\-localized\fR" 4 .IX Item "-l, --localized" Name of the normalized file to produce (\fIpo4a\-normalize.output\fR by default). .IP "\fB\-p\fR, \fB\-\-pot\fR" 4 .IX Item "-p, --pot" Pot file to produce (\fIpo4a\-normalize.po\fR by default). .IP "\fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR" 4 .IX Item "-V, --version" Display the version of the script and exit. .SH "SEE ALSO" .IX Header "SEE ALSO" \&\fBpo4a\-gettextize\fR\|(1), \&\fBpo4a\-translate\fR\|(1), \&\fBpo4a\-updatepo\fR\|(1), \&\fBpo4a\fR\|(7) .SH "AUTHORS" .IX Header "AUTHORS" .Vb 3 \& Denis Barbier \& Nicolas François \& Martin Quinson (mquinson#debian.org) .Ve .SH "COPYRIGHT AND LICENSE" .IX Header "COPYRIGHT AND LICENSE" Copyright 2002\-2020 by \s-1SPI,\s0 inc. .PP This program is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of \s-1GPL\s0 (see the \s-1COPYING\s0 file).