'\" t .\" Title: PO4A-DISPLAY-MAN .\" Author: [see the "作者" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2006-04-08 .\" Manual: Po4a 工具 .\" Source: Po4a 工具 .\" Language: Chinese .\" .TH "PO4A\-DISPLAY\-MAN" "1" "2006\-04\-08" "Po4a 工具" "Po4a 工具" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "名称" po4a-display-man \- 根據 PO 顯示翻譯的手冊 .SH "大纲" .HP \w'\fBpo4a\-display\-man\fR\ 'u \fBpo4a\-display\-man\fR \fB\-p\fR \fIPO_FILE\fR [\fB\-m\fR\ \fIMASTER_FILE\fR] [\fB\-o\fR\ \fIPO4A_OPT\fR] .br .SH "描述" .PP 翻譯人員可以使用 \fBpo4a display man\fR 檢視如何將其對手冊頁的翻譯呈現給終端使用者,而無需重新編譯和重新安裝整個專案。 .PP 該指令碼僅適用於直接用\fInroff\fR編寫並由 po4a 的\fIman\fR 模組處理的手冊頁。 不支援從其他格式(如 DocBook 或 POD)生成的手冊頁。 請參見\fBpo4a-display-pod\fR(1),有關支援\fIPOD\fR文件的等效內容。 .SH "選項" .PP \fB\-p \fR\fIPO_FILE\fR .RS 4 包含翻譯的 PO 檔案。 .RE .PP \fB\-m \fR\fIMASTER_FILE\fR .RS 4 原始手冊頁。它可以是原始手冊頁的絕對或相對路徑(gzip 或 not)、手冊頁的名稱或手冊頁的名稱和部分(使用工段格式)。當主控文件沒有提供 \fB\-m\fR 選項時,\fBpo4a display man\fR 會根據訂單中第一個字串的行引用來查詢原始的手冊頁。 .RE .PP \fB\-o \fR\fIPO4A_OPT\fR .RS 4 一些選項傳遞到 \fBpo4a-translate\fR(1)\&. .RE .SH "參見" .PP \fBpo4a-display-pod\fR(1) .SH "作者" .PP Thomas Huriaux