'\" t .\" Title: gshadow .\" Author: Nicolas Fran\(,cois .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 04/02/2024 .\" Manual: Формати файлів і файли налаштувань .\" Source: shadow-utils 4.13 .\" Language: Ukrainian .\" .TH "gshadow" "5" "04/02/2024" "shadow\-utils 4\&.13" "Формати файлів і файли налашту" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "НАЗВА" gshadow \- файл зашифрованих груп .SH "ОПИС" .PP /etc/gshadow містить зашифровані відомості щодо облікових записів груп\&. .PP Цей файл має бути недоступним для читання звичайними користувачами, якщо ви хочете підтримувати захист паролів\&. .PP У кожному рядку цього файла містяться такі відокремлені двокрапками поля: .PP \fBназва групи\fR .RS 4 Це має бути коректна назва групи, яка існує у системі\&. .RE .PP \fBшифрований пароль\fR .RS 4 Зверніться до \fBcrypt\fR(3), щоб дізнатися більше про те, як буде оброблено цей рядок\&. .sp Якщо у полі пароля міститься якийсь рядок, який не є коректним результатом виконання \fBcrypt\fR(3), наприклад, ! або *, користувачі не зможуть скористатися паролем unix для доступу до групи (але учасники групи пароля не потребуватимуть)\&. .sp Пароль використовуватиметься, коли користувач, який не є учасником групи, захоче отримати права доступу до цієї групи (див\&. \fBnewgrp\fR(1))\&. .sp Це поле може бути порожнім\&. Якщо поле є порожнім, лише учасники групи зможуть отримувати права доступу групи\&. .sp Поле пароля, яке починається зі знаку оклику, означає, що пароль заблоковано\&. Решта символів у рядку є вмістом поля пароля до того, як пароль було заблоковано\&. .sp Цей пароль має пріоритет над будь\-яким паролем, який вказано у /etc/group\&. .RE .PP \fBадміністратори\fR .RS 4 Це має бути список відокремлених комами імен користувачів\&. .sp Адміністратори можуть змінювати пароль або учасників групи\&. .sp Також адміністратори мають ті самі права доступу, що і учасники (див\&. нижче)\&. .RE .PP \fBучасники\fR .RS 4 Це має бути список відокремлених комами імен користувачів\&. .sp Учасники можуть отримувати доступ до групи без надсилання запиту щодо пароля\&. .sp Вам слід використовувати той самий список користувачів, що і у /etc/group\&. .RE .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group .RS 4 Відомості щодо груп облікових записів\&. .RE .PP /etc/gshadow .RS 4 Відомості щодо захищених груп облікових записів\&. .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP \fBgpasswd\fR(5), \fBгрупа\fR(5), \fBgrpck\fR(8), \fBgrpconv\fR(8), \fBnewgrp\fR(1)\&.