'\" t .\" Title: groupmod .\" Author: Julianne Frances Haugh .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 04/02/2024 .\" Manual: Команди керування системою .\" Source: shadow-utils 4.13 .\" Language: Ukrainian .\" .TH "groupmod" "8" "04/02/2024" "shadow\-utils 4\&.13" "Команди керування системою" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "НАЗВА" groupmod \- зміна визначення групи у системі .SH "КОРОТКИЙ ОГЛЯД" .HP \w'\fBgroupmod\fR\ 'u \fBgroupmod\fR [\fIпараметри\fR] \fIGROUP\fR .SH "ОПИС" .PP Команда \fBgroupmod\fR змінює визначення вказаної аргументом групи \fIGROUP\fR, вносячи зміни до відповідного запису у базі даних груп\&. .SH "ПАРАМЕТРИ" .PP Параметри, які застосовують до команди \fBgroupmod\fR, є такими: .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR \fIGID\fR .RS 4 Учасників групи вказують за допомогою параметра \-U\&. Записи буде дописано до наявного списку учасників, а не використано для заміни цього списку\&. .RE .PP \fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR \fIGID\fR .RS 4 Ідентифікатор групи вказаного запису \fIGROUP\fR буде змінено на \fIGID\fR\&. .sp Значенням \fIGID\fR має бути невід\*(Aqємне десяткове ціле число\&. Це значення має бути унікальним, якщо не використано параметр \fB\-o\fR\&. .sp Записи користувачів, які використовують групу, як основну групу, буде оновлено з метою збереження групи, як їхньої основної групи\&. .sp Ідентифікатор групи усіх файли, власником яких є група зі старим ідентифікатором, і які мають належати \fIGROUP\fR, доведеться змінити вручну\&. .sp Перевірок щодо \fBМІНІМАЛЬНИЙ_GID\fR, \fBМАКСИМАЛЬНИЙ_GID\fR, \fBSYS_GID_MIN\fR або \fBSYS_GID_MAX\fR з /etc/login\&.defs виконано не буде\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Показати довідкове повідомлення і завершити роботу\&. .RE .PP \fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR \fIНОВА_ГРУПА\fR .RS 4 Назву групи буде змінено з \fIGROUP\fR на \fIНОВА_ГРУПА\fR\&. .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR .RS 4 Якщо використано у поєднанні із параметром \fB\-g\fR, дозволити зміну групи \fIGID\fR на неунікальне значення\&. .RE .PP \fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR \fIПАРОЛЬ\fR .RS 4 Зашифрований пароль, як його повертає \fBcrypt\fR(3)\&. .sp \fBЗауваження:\fR не рекомендуємо користуватися цим параметром, оскільки пароль (або шифрований пароль) буде видимим для користувачів, які мають доступ до списку процесів\&. .sp Вам слід переконатися, що пароль відповідає правилам складання паролів системи\&. .RE .PP \fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR \fIКАТАЛОГ_CHROOT\fR .RS 4 Apply changes in the \fICHROOT_DIR\fR directory and use the configuration files from the \fICHROOT_DIR\fR directory\&. Only absolute paths are supported\&. .RE .PP \fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR .RS 4 Застосувати зміни до каталогу \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR і використати файли налаштувань з каталогу \fIКАТАЛОГ_ПРЕФІКСА\fR\&. Використання цього параметра не змінює кореневої теки\&. Параметр призначено лише для приготування цілі для компіляції коду для іншої операційної системи\&. Обмеження: не буде виконано перевірку користувачів/груп NIS і LDAP\&. При розпізнаванні у PAM буде використано файли основної системи\&. Підтримки SELINUX не передбачено\&. .RE .PP \fB\-U\fR, \fB\-\-users\fR .RS 4 Список імен користувачів, яких слід додати як учасників групи\&. .sp Типову поведінку (якщо не вказано параметрів \fB\-g\fR, \fB\-N\fR і \fB\-U\fR) буде визначено змінною \fBUSERGROUPS_ENAB\fR у /etc/login\&.defs\&. .RE .SH "НАЛАШТУВАННЯ" .PP Вказані нижче змінні налаштувань у /etc/login\&.defs змінюють поведінку цього інструмента: .SH "ФАЙЛИ" .PP /etc/group .RS 4 Відомості щодо груп облікових записів\&. .RE .PP /etc/gshadow .RS 4 Відомості щодо захищених груп облікових записів\&. .RE .PP /etc/login\&.defs .RS 4 Налаштування комплексу для роботи з прихованими паролями\&. .RE .PP /etc/passwd .RS 4 Відомості щодо облікових записів користувача\&. .RE .SH "ЗНАЧЕННЯ ВИХОДУ" .PP Команда \fBgroupmod\fR завершує роботу із такими значеннями: .PP \fI0\fR .RS 4 E_SUCCESS: успіх .RE .PP \fI2\fR .RS 4 E_USAGE: некоректний синтаксис команди .RE .PP \fI3\fR .RS 4 E_BAD_ARG: некоректний аргумент параметра .RE .PP \fI4\fR .RS 4 E_GID_IN_USE: ідентифікатор групи вже використано .RE .PP \fI6\fR .RS 4 E_NOTFOUND: вказаної групи не існує .RE .PP \fI9\fR .RS 4 E_NAME_IN_USE: назву групи вже використано .RE .PP \fI10\fR .RS 4 E_GRP_UPDATE: не вдалося оновити файл групи .RE .PP \fI11\fR .RS 4 E_CLEANUP_SERVICE: не вдалося налаштувати службу чищення .RE .PP \fI12\fR .RS 4 E_PAM_USERNAME: не вдалося визначити ваше ім\*(Aqя користувача для використання разом із pam .RE .PP \fI13\fR .RS 4 E_PAM_ERROR: pam повернуто повідомлення про помилку, див\&. ідентифікатор groupmod у журналі syslog, щоб ознайомитися із повідомленням про помилку PAM .RE .SH "ДИВ\&. ТАКОЖ" .PP \fBchfn\fR(1), \fBchsh\fR(1), \fBpasswd\fR(1), \fBgpasswd\fR(8), \fBgroupadd\fR(8), \fBgroupdel\fR(8), \fBlogin.defs\fR(5), \fBuseradd\fR(8), \fBuserdel\fR(8), \fBusermod\fR(8)\&.