'\" t .TH "SYSTEMD\-FIRSTBOOT" "1" "" "systemd 231" "systemd-firstboot" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" systemd-firstboot, systemd-firstboot.service \- 初始化基本系統設定 .SH "SYNOPSIS" .HP \w'\fBsystemd\-firstboot\fR\ 'u \fBsystemd\-firstboot\fR [OPTIONS...] .PP systemd\-firstboot\&.service .SH "描述" .PP \fBsystemd\-firstboot\fR 既可以在系統首次啟動時互動式的初始化最基本的系統設定, 也可以在建立新系統映象時非互動式的初始化最基本的系統設定。 這些最基本的系統設定包括: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} 本地化, 也就是 \fILANG=\fR 與 \fILC_MESSAGES\fR 兩個環境變數。 .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} 時區 .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} 主機名 .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} "machine ID" .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} root 使用者的密碼 .RE .PP 所有上述設定既可以互動式的向用戶詢問, 也可以非互動式的透過命令列選項指定, 還可以從建立新系統映象的主機複製而來。 .PP 如果某個設定已經被初始化, 那麼將不會覆蓋已有的設定, 並且不會提示使用者設定此項。 .PP 與 \fBlocalectl\fR(1), \fBtimedatectl\fR(1), \fBhostnamectl\fR(1) 不同,此工具直接操作檔案系統上的配置檔案, 並不需要任何系統服務的支援。 因此, \fBsystemd\-firstboot\fR 可用於設定一個已掛載(但未啟動)的系統映象。 不應該在執行中的系統上使用 \fBsystemd\-firstboot\fR 命令。 .SH "選項" .PP 能夠識別的命令列選項如下: .PP \fB\-\-root=\fR\fB\fIroot\fR\fR .RS 4 指定已掛載(但未啟動)的系統映象的根目錄位置, 所有其他路徑都將以此 \fIroot\fR 為字首。 僅在為已掛載(但未啟動)的系統映象 初始化基本系統引數時才需要使用此選項。 .RE .PP \fB\-\-locale=\fR\fB\fILOCALE\fR\fR, \fB\-\-locale\-messages=\fR\fB\fILOCALE\fR\fR .RS 4 分別設定 \fILANG=\fR 與 \fILC_MESSAGES\fR 環境變數。 例如 "zh_CN\&.utf8" 。此選項用於設定 \fBlocale.conf\fR(5) 配置檔案。 .RE .PP \fB\-\-timezone=\fR\fB\fITIMEZONE\fR\fR .RS 4 設定系統時區。 例如 "PRC" (北京時間)。此選項用於設定 \fBlocaltime\fR(5) 軟連線的指向。 .RE .PP \fB\-\-hostname=\fR\fB\fIHOSTNAME\fR\fR .RS 4 設定主機名。 此選項用於設定 \fBhostname\fR(5) 配置檔案。 .RE .PP \fB\-\-machine\-id=\fR\fB\fIID\fR\fR .RS 4 設定"machine ID"。 此選項用於設定 \fBmachine-id\fR(5) 檔案。 .RE .PP \fB\-\-root\-password=\fR\fB\fIPASSWORD\fR\fR, \fB\-\-root\-password\-file=\fR\fB\fIPATH\fR\fR .RS 4 設定root使用者的密碼, 同時建立 \fBshadow\fR(5) 檔案。既可以透過 \fB\-\-root\-password=\fR 選項直接在命令列上指定密碼, 也可以透過 \fB\-\-root\-password\-file=\fR 選項從指定的檔案中讀取密碼。 出於安全考慮, 一般不建議直接在命令列上指定密碼, 因為其他使用者可以透過 \fBps\fR(1) 命令看到密碼。 .RE .PP \fB\-\-prompt\-locale\fR, \fB\-\-prompt\-timezone\fR, \fB\-\-prompt\-hostname\fR, \fB\-\-prompt\-root\-password\fR .RS 4 以互動式對話詢問使用者特定的設定, 但不會提示已經在命令列上指定的設定(因為它們的優先順序更高)。 .RE .PP \fB\-\-prompt\fR .RS 4 以互動式對話詢問使用者本地化、時區、主機名、root密碼。 相當於同時使用 \fB\-\-prompt\-locale\fR, \fB\-\-prompt\-timezone\fR, \fB\-\-prompt\-hostname\fR, \fB\-\-prompt\-root\-password\fR 選項。 .RE .PP \fB\-\-copy\-locale\fR, \fB\-\-copy\-timezone\fR, \fB\-\-copy\-root\-password\fR .RS 4 從主機複製特定的設定, 必須和 \fB\-\-root=\fR 選項一起使用。 .RE .PP \fB\-\-copy\fR .RS 4 從主機複製本地化、時區、root密碼。 必須和 \fB\-\-root=\fR 選項一起使用。相當於同時使用 \fB\-\-copy\-locale\fR, \fB\-\-copy\-timezone\fR, \fB\-\-copy\-root\-password\fR 選項。 .RE .PP \fB\-\-setup\-machine\-id\fR .RS 4 將"machine ID"初始化為一個隨機值。 必須和 \fB\-\-root=\fR 選項一起使用。 .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 顯示簡短的幫助資訊並退出。 .RE .PP \fB\-\-version\fR .RS 4 顯示簡短的版本資訊並退出。 .RE .SH "退出狀態" .PP 返回值為 0 表示成功, 非零返回值表示失敗程式碼。 .SH "參見" .PP \fBsystemd\fR(1), \fBlocale.conf\fR(5), \fBlocaltime\fR(5), \fBhostname\fR(5), \fBmachine-id\fR(5), \fBshadow\fR(5), \fBsystemd-machine-id-setup\fR(1), \fBlocalectl\fR(1), \fBtimedatectl\fR(1), \fBhostnamectl\fR(1) .SH "跋" .br 本頁面中文版由中文 man 手冊頁計劃提供。 .PP 翻譯人員:金步國 .br 金步國作品集:http://www.jinbuguo.com .br .br 中文 man 手冊頁計劃:\fBhttps://github.com/man-pages-zh/manpages-zh\fR