.TH EMACS 1 "1995 December 7" .UC 4 .SH NAME emacs \- GNU Emacs .SH "总览 (SYNOPSIS)" .B emacs [ .I command-line switches ] [ .I files ... ] .br .SH "描述 (DESCRIPTION)" .I GNU Emacs 是 .I Emacs 的 一个 版本, 是由 最早的 (PDP-10) .I Emacs 的 作者 Richard Stallman 写的. .br GNU Emacs 的 主要 文档 都 在 GNU Emacs 手册 里, 可以 通过 Info (Emacs 的 一个 子系统) 在线 浏览. 请 在那儿 寻找 完整的 最新的 文档. 自愿者们 不定时 的 更新 这个 文档; 而 Emacs 的 维护者们 就可以 抽出 更多的 时间 来 用在 其它 更有用的 项目上. .br 对 用户 来讲, 其它 .I Emacs 提供的 功能 GNU Emacs 都有, 而且 因为 它的 命令 是 用 Lisp 写的, 所以 扩展性 很好. .PP .I Emacs 拥有 一个 可扩展的 交互式的 帮助 功能, 但 这 要求 你 知道 怎么 操纵 .I Emacs 窗口 和 缓冲区. CTRL-h (backspace 或者 CTRL-h) 进入 帮助 系统. 帮助 教程 (CTRL-h t) 是 一个 交互式的 教程, 可以 在 很短 的 时间内 教会 初学者 .I Emacs 的 基本 操作. 帮助 Apropos (CTRL-h a) 帮助 你 根据 其 功能 找到 命令, 帮助 字符 (CTRL-h c) 描述 一个 指定 的 字符 的 作用, 帮助 功能 (CTRL-h f) 描述 一个 由 名称 指定 的 Lisp 函数. .PP .I Emacs 的 能够 撤销 你的 缓冲区 的 很多 层 修改, 所以 它 很 容易 从 编辑 错误 中 恢复. .PP .I GNU Emacs 的 很多 专门 的 包 能够 收发 邮件 (RMail/Mail), 大纲 编辑 (Outline), 编译 (Compile), 在 .I Emacs 窗口 中 运行 子 shell (Shell), 执行 Lisp 读-估值-显示 (read-eval-print) 循环 (Lisp-Interaction-Mode), 以及 自动 心理 疗法 (Doctor). .PP 这有 一个 可扩展 的 参考 手册, 但是 就算 其它 Emacs 的 用户 没有 这个 手册, 也能 很快 适应 的. 刚 开始 使用 .I Emacs 的 用户 也 能够 通过 它的 自包含 的 文档 功能 学习 教程, 很快 就能 使用 其 基本 的 特性. .PP .SM Emacs Options .PP 以下 是 常用 的 选项: .TP 8 .I file 编辑 .I file. .TP .BI \+ number 跳到 .I number 指定 的 行 (不要 在 "+" 和 number 间 加个 空格). .TP .B \-q 不 装载 初始化 文件. .TP .BI \-u " user" 装载 .I user 的 初始化 文件. .TP .BI \-t " file" 把 指定 的 .I file 作为 终端, 而 不是 stdin/stdout. 这 必须 是 命令行 的 第一个 参数. .PP 下面 的 选项 是 面向 lisp 的(这些 选项 根据 先后 顺序 处理): .TP 8 .BI \-f " function" 执行 lisp 函数 .I function. .TP .BI \-l " file" 装载 文件 .I file 里面 的 lisp 代码. .PP 下面 的 选项 在 把 .I Emacs 作为 批处理 编辑器 时 很有用: .TP 8 .BI \-batch 当 批处理 模式 编辑. 编辑器 会 把 消息 发送 至 stderr. 这个 选项 必须 是 参数 列表 中 的 第一个. 你 必须 用 -l 和 -f 来 指定 执行 的 文件 和 调用 的 函数. .TP .B \-kill 在 批处理 模式 时 退出 .I Emacs. .\" 如果你没有用 X 从这里删除 .PP .SM 在 X 下 用 Emacs .PP .I Emacs 已经 被 修改 为 在 X 窗口 系统 下 能 很好的 运行. 如果 你在 X 下 运行 .I Emacs, 它会 创建 它 自己 的 窗口 来 显示. 也许 你想 把 编辑器 作为 后台 进程 运行, 这样 你 仍然 可以 用 你原来 的 窗口. .PP 启动 .I Emacs 可以 用 下面 的 X 选项: .TP 8 .BI \-name " name" 指定 初始 .I Emacs 窗口 的 名字. 这个 选项 不仅 控制 窗口 标题 也 控制 X 资源 的 查找. .TP 8 .BI \-title " name" 指定 初始 X 窗口 的 标题. .TP 8 .B \-r 用 翻转 影像(reverse video) 显示 .I Emacs 窗口. .TP .B \-i 当 图标化 .I Emacs 窗口 时 用 "kitchen sink" 位图 图标. .TP .BI \-font " font, " \-fn " font" 把 .I Emacs 窗口 的 字体 设置 成 .I font 指定 的 字体. 你会在 .I /usr/lib/X11/fonts 目录 下 找到 许多 .I X 字体. 注意 .I Emacs 只 接受 固定 宽度 字体. 根据 X11R4 字体 命名 规定, 所有 字体名 第 7 字段 是 "m" 或者 "c" 的 字体 都是 固定 宽度 字体. 还有, 字体名 是 .IR width x height 形式 的 字体 一般 也是 固定 宽度的, 就像 .IR fixed 字体 一样. 更多 的 信息 参见 .IR xlsfonts (1). 在 指定 字体 的 时候 请注意 在 选项 和 字体名 中间 加 一个 空格. .TP .BI \-b " pixels" Set the 把 .I Emacs 窗口 边框 宽度 设置 成 .I pixels 指定 的 像素. 默认的 是 窗口 每边 都是 一个 像素. .TP .BI \-ib " pixels" 把 窗口 内边框 宽度 设置 成 .I pixels 指定 的 像素. 默认的 是 窗口 每边 都 填充 一个 像素. .PP .TP 8 .BI \-geometry " geometry" 设置 .I Emacs 窗口 的 宽度, 高度, 以及 位置, 其 格式 是 标准 的 X 格式; 具体 参见 .IR X (1) . 宽度 和 高度 是 用 字符 指定的; 默认 的 是 80 乘以 24. .PP .TP 8 .BI \-fg " color" 如果 是 彩色 显示器, 设置 文本 的 颜色. 在 .I /usr/lib/X11/rgb.txt 文件 中 有 可用 的 颜色 名字 列表. .TP .BI \-bg " color" 如果 是 彩色 显示器, 设置 窗口 背景 颜色. .TP .BI \-bd " color" 如果 是 彩色 显示器, 设置 窗口 边框 颜色. .TP .BI \-cr " color" 如果 是 彩色 显示器, 设置 窗口 文本 光标 的 颜色. .TP .BI \-ms " color" 如果 是 彩色 显示器, 设置 窗口 鼠标 光标 的 颜色. .TP .BI \-d " displayname, " \-display " displayname" 在 .IR displayname 指定 的 显示器 上 创建 .I Emacs 窗口. 它 必须 是 命令行 的 第一个 参数. .TP .B \-nw 告诉 .I Emacs 不要 用 它的 X 界面. 如果 你 在 一个 .IR xterm (1) 窗口 中 调用 .I Emacs 并且 加上了 这个 选项, 会在 这个 窗口 中 显示, 而 不是 新建 一个 X 窗口. 它 必须 是 命令行 的 第一个 参数. .PP 你 可以 在 你的 .I \.Xresources 文件 里面 为 你的 .I Emacs 窗口 设置 其 .I X 的 默认 值(见 .IR xrdb (1)). 用 如下 的 格式: .IP emacs.keyword:value .PP .I value 指定 了 .I keyword 的 默认值. .I Emacs 允许 你 设置 如下 关键字 的 默认值: .TP 8 .B font (\fPclass\fB Font) 设置 窗口 文本 字体. .TP .B reverseVideo (\fPclass\fB ReverseVideo) 如果 .I reverseVideo 的值 是 .I on, 窗口 就会 以 翻转 影像 显示. .TP .B bitmapIcon (\fPclass\fB BitmapIcon) 如果 .I bitmapIcon's 的值 是 .I on, 窗口 就会 图标化 为 "kitchen sink." .TP .B borderWidth (\fPclass\fB BorderWidth) 以 像素 为 单位 设置 窗口 的 边框 宽度. .TP .B internalBorder (\fPclass\fB BorderWidth) 以 像素 为 单位 设置 窗口 的 内边框 宽度. .TP .B foreground (\fPclass\fB Foreground) 只对 彩色 显示器 有用, 设置 窗口 的 文本 颜色. .TP .B background (\fPclass\fB Background) 只对 彩色 显示器 有用, 设置 窗口 的 背景 颜色. .TP .B borderColor (\fPclass\fB BorderColor) 只对 彩色 显示器 有用, 设置 窗口 的 边框 颜色. .TP .B cursorColor (\fPclass\fB Foreground) 只对 彩色 显示器 有用, 设置 窗口 的 文本 光标 的 颜色. .TP .B pointerColor (\fPclass\fB Foreground) 只对 彩色 显示器 有用, 设置 窗口 的 鼠标 光标 的 颜色. .TP .B geometry (\fPclass\fB Geometry) 设置 .I Emacs 窗口 的 宽度, 高度, 以及 位置 (同 上面 描述 的 一样). .TP .B title (\fPclass\fB Title) 设置 .I Emacs 窗口 的 标题. .TP .B iconName (\fPclass\fB Title) 设置 .I Emacs 窗口 图标 的 图标名. .PP 如果 你 用的 是 黑白 显示器, 窗口 特性 将会是 下面的 默认值: 前景 颜色 为 黑色, 背景 颜色 为 白色, 边框 颜色 为 灰色, 文本 和 鼠标 光标 颜色 为 黑色. .PP .SM Using the Mouse .PP 以下 是 X11 下 .I Emacs 的 鼠标键 绑定. .in +\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n .ta \w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n 鼠标键 作用 .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n 左键 设置点. .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n 中键 粘贴 文本. .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n 右键 把 文本 剪切 到 X 剪切 缓冲区. .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n SHIFT-中键 把 文本 剪切 到 X 剪切 缓冲区. .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n SHIFT-右键 粘贴 文本. .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n CTRL-中键 把 文本 剪切 到 X 剪切 缓冲区 并且 删除. .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n CTRL-右键 选择 窗口, 然后 分拆 成 2 个 窗口. 同 键入 CTRL-x 2 一样. .\" 如果你没有用 X 从这里删除 .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n CTRL-SHIFT-左键 X buffer 菜单 -- 保持 按住 按键, 等 菜单 显示 出来, 选择 缓冲区, 释放 按键. 要 取消, 把 鼠标 移出 菜单 然后 释放 按键. .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n CTRL-SHIFT-中键 X help 菜单 -- 弹处 Emacs 帮助 的 索引 菜单. .\" 如果你没有用 X 从这里停止删除 .br .ti -\w'CTRL-SHIFT-middle'u+4n CTRL-SHIFT-右键 用 鼠标 选择 窗口, 关闭 其它 所有 窗口. 同 键入 CTRL-x 1 一样. .\" 如果你没有用 X 从这里停止删除 .PP .SH " 手册页 (MANUALS)" 你 可以 向 自由 软件 基金会(GNU 软件 的 开发者) 定购 GNU Emacs 手册页 的 印刷 拷贝. 定购 信息 参见 ORDERS 文件. .br 你的 本地的 Emacs 维护者 可能 有 拷贝. 象 所有 FSF 的 软件 和 印刷品 一样 , 所有的 人 都被 准许 制作 或 分发 Emacs 手册页, 同时 Emacs 源文件包 里面 也 包含 手册页 的 Tex 源文件. .PP .SH "文件 (FILES)" /usr/local/info - 所有 Info 文档 浏览器(Emacs 的 一个 子系统) 文档 的 所在地. 现在 不是 许多 Unix 系统 在 这里 都有 文档, 但是 所有 Emacs 手册页 文档 都 以 一种 树 结构 保存 在 这里. /usr/local/share/emacs/$VERSION/src - C 源文件 以及 目标文件 /usr/local/share/emacs/$VERSION/lisp - Lisp 源文件 和 一些 定义 常用的 编辑 命令 的 已经 编译 了的 文件. 有一些 文件 是 预先 装载 了的; 另外 一些 则是 要用 的 时候 自动 装载. /usr/local/share/emacs/$VERSION/etc - GNU Emacs 用到 的 许多 程序, 还有 一些 包含 常用 信息 的 文件. /usr/local/share/emacs/$VERSION/etc/DOC.* - 包含 GNU Emacs 的 Lisp primitive 和 预先 装载 的 Lisp 函数 的 文档 描述 字符串. 这样 可以 减小 Emacs 本身 的 大小. /usr/local/share/emacs/$VERSION/etc/OTHER.EMACSES 讨论 GNU Emacs vs. 其它 版本 的 Emacs. .br /usr/local/share/emacs/$VERSION/etc/SERVICE 向 GNU Emacs 用户 提供 各种 服务 的人 的 列表, 包括 教育, 疑难 排解, 移植 和 定制 等. .br 这些 文件 包含 一些 对 那些 想用 Emacs Lisp 扩展 语言(现在 还 没有 这个 语言 的 完整 的 文档) 写 程序 的人 有用 的 信息. /usr/local/com/emacs/lock - 为 Emacs 正在 编辑 的 所有 的 文件 的 上锁 文件 都在 这里, 这些 文件 可以 防止 两个 用户 同时 编辑 同一个 文件. .\" 如果你没有用 X 从这里删除 /usr/lib/X11/rgb.txt - 合法 X 颜色 名称 的 列表. .\" 如果你没有用 X 从这里停止删除 .PP .SH "错误 (BUGS)" 在 英特网 上 有一个 邮件 列表 bug-gnu-emacs@prep.ai.mit.edu (在 UUCPnet 上 是 ucbvax!prep.ai.mit.edu!bug-gnu-emacs), 可以 通过 这个 邮件 列表 报告 Emacs 的 错误 和 补丁. 但是 在 报告 一个 错误 之前 请 确认 它 的确 是个 错误, 不要 把 一个 一些 特性 误认为 是 错误. 我们 建议 你 读读 手册页(或者 Info 系统) 末尾 的 ``报告 Emacs 错误'' 一节, 那里 有 如何 以及 什么 时候 报告 错误 的 一些 描述. 还有 不要 忘了 在 \fI所有\fR 错误 报告 里 包含 你 运行 的 Emacs 的 版本号. 请 不要 指望 就 错误 报告 获得 个人 回答. 报告 错误 的 目的 是 在 下一个 发行版 中 清除 错误, 如果 可能. 如果 要 寻求 个人 帮助, 在 SERVICE 文件 (见上) 里 有 提供 服务 的人 的 名单. 请 不要 发送 任何 与 错误 报告 无关 的 东西 到 这个 邮件 列表 中. 请把 加入 邮件 列表 的 请求 发送 到 info-gnu-emacs-request@prep.ai.mit.edu (或者 相 对应 的 UUCP 地址 里). 在 /usr/local/emacs/etc/MAILINGLISTS 文件 里 有 更多 关于 邮件 列表 的 信息. 如果 我们 能 找到 导致 错误 的 代码, 那么 错误 多半 都能 被 清除, 所以 你 应该 尽量 详细 的 报告 错误, 使得 我们 能够 使 错误 重新 发生. .PP 我 知道 的 错误 有: 在 一些 版本 的 Unix 中, shell 不能 正常 运行 一些 在 原始 模式 (Raw mode) 下 运行 的 程序. .SH "无限制 (UNRESTRICTIONS)" .PP .I Emacs 是 自由 软件; 每个人 都可以 在 .I Emacs 通用 公共 许可证 中 申明 的 条款 下 把 .I Emacs 发布 给 每个人, 每个 .I Emacs 中 都 附带 有 此 条款, 在 手册页 中 也 包含 有 此 条款. .PP .I Emacs 的 拷贝 可能 被 打包 包含 在 一些 Unix 系统 中, 但是 它 并不在 那些 系统 所用 的 许可证 的 保护 下. 这种 行为 违背 了 允许 分发 的 条款. 事实上, 通用 公共 许可证 的 主要 目的 就是 禁止 任何人 在 .I Emacs 的 发布 上 加入 其它 任何 的 限制。 .PP Richard Stallman 倡导 大家 来 改进 扩展 .I Emacs, 并且 鼓励 大家 为 GNU 库 的 扩展 做出 贡献. 事实上 GNU (Gnu's Not Unix) 将会 成为 Berkeley Unix 的 代替品. 每个人 都可以 自由 的 使用, 拷贝, 学习 以及 改变 GNU 系统. .SH "参见 (SEE ALSO)" X(1), xlsfonts(1), xterm(1), xrdb(1) .SH "作者 (AUTHORS)" .PP .I Emacs 是 Richard Stallman 和自由软件基金会写的。 Joachim Martillo 和 Robert Krawitz 加入了 X 特性。 .SH "[中文版维护人]" .B 唐友 .SH "[中文版最新更新]" .BR 2001/9/20 .SH "《中国Linux论坛man手册页翻译计划》" .BI http://cmpp.linuxforum.net .SH "跋" .br 本页面中文版由中文 man 手册页计划提供。 .br 中文 man 手册页计划:\fBhttps://github.com/man-pages-zh/manpages-zh\fR