.ig * Bu kılavuz sayfası Türkçe Linux Belgelendirme Projesi (TLBP) tarafından * XML belgelerden derlenmiş olup manpages-tr paketinin parçasıdır: * https://github.com/TLBP/manpages-tr * .. .\" Derlenme zamanı: 2023-01-21T21:03:29+03:00 .TH "CP" 1 "Eylül 2021" "GNU coreutils 9.0" "Kullanıcı Komutları" .\" Sözcükleri ilgisiz yerlerden bölme (disable hyphenation) .nh .\" Sözcükleri yayma, sadece sola yanaştır (disable justification) .ad l .PD 0 .SH İSİM cp - dosya ve dizinleri kopyalar .sp .SH KULLANIM .IP \fBcp\fR 3 [\fISEÇENEK\fR]... [\fB-T\fR] \fIKAYNAK HEDEF\fR .IP \fBcp\fR 3 [\fISEÇENEK\fR]... \fIKAYNAK\fR... \fIDİZİN\fR .IP \fBcp\fR 3 [\fISEÇENEK\fR]... \fB-t\fR \fIDİZİN KAYNAK\fR... .sp .PP .sp .SH "AÇIKLAMA" Belirtilen \fIKAYNAK\fR dosyasını \fIHEDEF\fR dosyaya veya birden fazla \fIKAYNAK\fR dosyasını \fIDİZİN\fR’e kopyalar. .sp Uzun seçeneklerde zorunlu olan girdiler kısa seçeneklerde de zorunludur. .sp .TP 4 \fB-a\fR, \fB--archive\fR \fB-dpR\fR ile aynı. .sp .TP 4 \fB--backup\fR[=\fIYÖNTEM\fR] Varolan hedef dosyalarının herbirini yedekler. .sp .TP 4 \fB-b\fR \fB--backup\fR gibidir fakat herhangi bir girdi kabul etmez. .sp .TP 4 \fB--copy-contents\fR Ardışık işlem yaparken özel dosyaların içeriğini kopyalar. .sp .TP 4 \fB-d\fR \fB--no-dereference --preserve=link\fR ile aynıdır. .sp .TP 4 \fB-f\fR, \fB--force\fR Varolan bir hedef dosya açılamazsa, onu siler ve tekrar dener. .sp .TP 4 \fB-i\fR, \fB--interactive\fR Üzerine yazmadan önce kullanıcıya sorar. .sp .TP 4 \fB-H\fR Komut satırı sembolik bağlarını izler. .sp .TP 4 \fB-l\fR, \fB--link\fR Kopyalamak yerine bağ oluşturur. .sp .TP 4 \fB-L\fR, \fB--dereference\fR Sembolik bağlar daima izlenir. .sp .TP 4 \fB-P\fR, \fB--no-dereference\fR Sembolik bağlar asla izlenmez. .sp .TP 4 \fB-p\fR \fB--preserve=\fRmode,ownership,timestamps ile aynı. .sp .TP 4 \fB--preserve\fR[=\fIÖZNİTELİKLER\fR] Belirtilen \fIÖZNİTELİKLER\fR korunur (öntanımlı olanlar: mode,ownership,timestamps - kip, sahiplik, zaman damgası), eğer mümkünse bunlar da: links, all (bağlar, tümü). .sp .TP 4 \fB--no-preserve\fR\fI=ÖZNİTELİKLER\fR Belirtilen \fIÖZNİTELİKLER\fR korunmaz. .sp .TP 4 \fB--parents\fR Kaynak dosya yolunu \fIDİZİN\fR’e ekler. .sp .TP 4 \fB-R\fR, \fB-r\fR, \fB--recursive\fR Dizinleri alt dizinleriyle ardışık olarak kopyalar. .sp .TP 4 \fB--reflink\fR[=\fIKOŞUL\fR] Kopyalamanın yapılıp yapılmayacağını belirler. Aşağıya bakınız. .sp .TP 4 \fB--remove-destination\fR Hedefte dosya varsa, açmaya çalışmaz ve kopyalamaya başlamadan önce onu siler (\fB--force\fR seçeneğinin tersine). .sp .TP 4 \fB--sparse\fR[=\fIKOŞUL\fR] Seyrek dosyaların oluşturulmasını denetler. Aşağıya bakınız. .sp .TP 4 \fB--strip-trailing-slashes\fR \fIKAYNAK\fR girdilerinin her birinin sonundaki bölü işaretini kaldırır. .sp .TP 4 \fB-s\fR, \fB--symbolic-link\fR Kopyalamak yerine sembolik bağ oluşturur. .sp .TP 4 \fB-S\fR, \fB--suffix\fR\fI=SONEK\fR Belirtilen yedekleme \fISONEK\fRi kullanılır. .sp .TP 4 \fB-t\fR, \fB--target-directory\fR\fI=DİZİN\fR Bütün \fIKAYNAK\fR girdilerini \fIDİZİN\fR içine taşır. .sp .TP 4 \fB-T\fR, \fB--no-target-directory\fR \fIHEDEF\fR, normal dosya olarak ele alınır. .sp .TP 4 \fB-u\fR, \fB--update\fR Sadece hedef dosya \fIKAYNAK\fR dosyadan daha eski ise veya hedef dosya yoksa kopyalar. Böylece dosya güncellemesi yapılmış olur. .sp .TP 4 \fB-v\fR, \fB--verbose\fR Yapılan işlem hakkında daha ayrıntılı bilgi verir. .sp .TP 4 \fB-x\fR, \fB--one-file-system\fR Aynı dosya sistemi içinde kalınır. .sp .TP 4 \fB-Z\fR Hedef dosyanın SELinux güvenlik bağlamına öntanımlı türü atar. .sp .TP 4 \fB--context\fR[=\fIBAĞLAM\fR] \fIBAĞLAM\fR belirtilmişse, SMACK veya SELinux güvenlik bağlamına bunu atar, belirtilmemişse \fB-Z\fR seçeneği gibidir. .sp .TP 4 \fB--help\fR Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar. .sp .TP 4 \fB--version\fR Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar. .sp .PP Öntanımlı olarak, seyrek \fIKAYNAK\fR dosyalarının seyrekliği bir kurallar kümesine göre kabaca tespit edilir ve karşılık gelen \fIHEDEF\fR dosya da buna göre seyrek yapılır. Bu davranış \fB--sparse\fR\fI=auto\fR ile seçilir. \fIKAYNAK\fR dosyanın içerdiği sıfır bayt dizilimlerine bağlı olarak \fIHEDEF\fR dosyanın oluşturulması için ise \fB--sparse\fR\fI=always\fR belirtilir. Seyrek dosyaların oluşturulmaması için \fB--sparse\fR\fI=never\fR kullanılır. .sp \fB--reflink\fR\fI=always\fR belirtildiğinde, veri kümelerinin yalnızca değiştirildiğinde kopyalandığı hafif bir kopyalama yapılır. Bu mümkün değilse, kopyalama başarısız olur. \fB--reflink\fR\fI=auto\fR belirtilirse, son çare olarak standart kopyalamaya geri dönülür. Standart kopyalama yapıldığından emin olmak için \fB--reflink\fR\fI=never\fR kullanılır. .sp \fB--suffix\fR seçeneği ile veya \fBSIMPLE_BACKUP_SUFFIX\fR ile belirtilmediği sürece, yedekleme soneki ’\fB~\fR’ dir. Sürüm denetim yöntemi \fBVERSION_CONTROL\fR ortam değişkeni ile veya \fB--backup\fR seçeneği ile seçilebilir. Değerler şunlardır: .sp .TP 4 none, off Asla yedekleme yapmaz (\fB--backup\fR belirtilmiş olsa bile) .sp .TP 4 numbered, t Numaralı yedekleme yapılır. .sp .TP 4 existing, nil Numaralandırılmış yedekler varsa, numaralı, aksi durumda basit yedekleme yapar. .sp .TP 4 simple, never Daima basit yedekleme yapar. .sp .PP Özel bir durum olarak; \fB--force\fR ve \fB--backup\fR seçenekleri verilmişse ve \fIKAYNAK\fR ve \fIHEDEF\fR dosyalar mevcut ve aynı isimde normal dosyalarsa, \fBcp\fR komutu \fIKAYNAK\fR dosyaların bir yedeğini yapar. .sp .SH "YAZAN" Torbjorn Granlund, David MacKenzie ve Jim Meyering tarafından yazılmıştır. .sp .SH "GERİBİLDİRİM" GNU coreutils sayfası: .sp .SH "TELİF HAKKI" Telif hakkı © 2021 Free Software Foundation, Inc. Lisans GPLv3+: GNU GPL sürüm 3 veya üstü Bu bir özgür yazılımdır: Yazılımı değiştirmek ve dağıtmakta özgürsünüz. Yasaların izin verdiği ölçüde HİÇBİR GARANTİ YOKTUR. .sp .SH "İLGİLİ BELGELER" GNU coreutils sayfasında: .br Veya sisteminizde: \fBinfo ’(coreutils) cp invocation’\fR .sp .SH "ÇEVİREN" © 2006 Yalçın Kolukısa .br © 2022 Nilgün Belma Bugüner .br Bu çeviri özgür yazılımdır: Yasaların izin verdiği ölçüde HİÇBİR GARANTİ YOKTUR. .br Lütfen, çeviri ile ilgili bildirimde bulunmak veya çeviri yapmak için https://github.com/TLBP/manpages-tr/issues adresinde "New Issue" düğmesine tıklayıp yeni bir konu açınız ve isteğinizi belirtiniz. .sp