.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH sane\-epson2 5 "22 ianuarie 2009" "" "SANE: „Scanner Access Now Easy”" .IX sane\-epson2 .SH NUME sane\-epson2 \- controlor SANE pentru scanerele EPSON .SH DESCRIERE Biblioteca \fBsane\-epson2\fP implementează un controlor SANE (Scanner Access Now Easy) care oferă acces la scanerele plate Epson. Această bibliotecă suportă un set similar de scanere ca și controlorul sane\-epson, dar a fost dezvoltată pentru a suporta o gamă mai largă de conexiuni la scaner; include accesul la rețea. .PP Deoarece controlorii \fBsane\-epson\fP și \fBsane\-epson2\fP suportă multe dintre aceleași dispozitive, dacă unul dintre ei vă creează probleme, puteți încerca să îl dezactivați pentru a\-l încerca pe celălalt. Acest lucru poate fi realizat prin eliminarea numelui controlorului din \fIdll.conf\fP sau poate prin comentarea opțiunilor din \fIepson.conf\fP sau \fIepson2.conf\fP. .PP În prezent, se știe că următoarele scanere funcționează cu acest controlor: .PP .RS .nf \f(CRModel: Tip conexiune \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- ActionScanner II SCSI, parallel AcuLaser CX11 Series USB, Network AcuLaser CX21 Series USB, Network CX\-3200 USB CX\-3600 USB CX\-3650 USB CX\-4050 USB CX\-4600 USB CX\-4800 USB CX\-5000 USB CX\-5200 USB CX\-5400 USB CX\-6300 USB CX\-6400 USB CX\-6500 USB CX\-6600 USB DX\-3800 USB DX\-5000 USB DX\-5050 USB DX\-6000 USB DX\-7400 USB ES\-300C SCSI, parallel ES\-300GS SCSI ES\-600C parallel ES\-1200C parallel Expression 636 SCSI Expression 800 SCSI Expression 1600 USB, SCSI, IEEE\-1394 Expression 1680 USB, SCSI, IEEE\-1394 FilmScan 200 SCSI GT\-5000 SCSI, parallel GT\-5500 SCSI GT\-6000 parallel GT\-6500 parallel GT\-7000 SCSI GT\-8000 SCSI GT\-8500 SCSI Perfection 610 USB Perfection 636S SCSI Perfection 636U USB Perfection 640 USB Perfection 1200S SCSI Perfection 1200U USB Perfection 1240 USB, SCSI Perfection 1640 USB, SCSI Perfection 1650 USB Perfection 1660 USB Perfection 2400 USB Perfection 2450 USB, IEEE\-1394 Perfection 3200 USB Perfection 4870 USB Perfection 4990 USB RX\-425 USB RX\-500 USB RX\-600 USB RX\-700 USB V700 USB, IEEE\-1394 V750 USB, IEEE\-1394\fR .fi și multe altele. Lista oficială se găsește pe situl web Sane. .RE Pentru alte scanere, software\-ul poate funcționa sau nu. Vă rugăm să trimiteți mesaje pe lista de discuții sane\-backend pentru a raporta succese cu scanere care nu sunt pe listă sau probleme cu scanere care sunt listate. .SH OPȚIUNI Opțiunile pe care le suportă controlorul pot fi selectate fie prin opțiuni de linie de comandă pentru programe precum \fBscanimage\fP(1), fie prin elemente GUI în programe precum \fBxscanimage\fP(1) sau \fBxsane\fP(1). Opțiunile valide ale liniei de comandă și sintaxa acestora pot fi listate utilizând .PP .RS scanimage \-\-help \-d epson2 .RE .PP Nu toate dispozitivele acceptă toate opțiunile. .TP \fIMod scanare\fP Opțiunea \fB\-\-mode\fP selectează modul de funcționare de bază al scanerului. Alegerile valide sunt „Binary”, „Gray” și „Color”. Modul „Binary” este doar alb\-negru, „Gray” va produce 256 de niveluri de gri sau mai mult, în funcție de scaner, iar „Color” înseamnă un mod de culoare pe 24 de biți sau mai mult, în funcție de scaner. Unele scanere utilizează în interior 36 de biți de culoare, însă interfața externă poate suporta doar 24 de biți. Opțiunea \fB\-\-depth\fP selectează adâncimea de biți pe care o utilizează scanerul. Această opțiune este disponibilă numai pentru scanerele care acceptă mai mult de o adâncime de biți. Scanerele mai vechi vor transfera întotdeauna imaginea în modul 8 biți. Scanerele mai noi permit selectarea a 8 biți, 12 sau 14 biți pentru fiecare canal de culoare. Pentru o scanare color, acest lucru înseamnă o adâncime efectivă a culorilor de 36 sau 42 de biți pe toate cele trei canale. Alegerile valabile depind de modelul de scaner. Opțiunea \fB\-\-halftoning\fP selectează modul care este utilizat în modul binar. Opțiunile valabile sunt „None (Niciunul)”, „Halftone A (Ton puternic)", „Halftone B (Ton suav)”, „Halftone C (Ecran rețea)”, „Dither A (4x4 Bayer)”, „Dither B (4x4 Spiral)”, „Dither C (4x4 Ecran rețea)”, „Dither D (8x4 Ecran rețea)”, „Text Enhanced Technology (Tehnologie de îmbunătățire a textului)”, „Download pattern A (Descărcare model A)” și „Download pattern B (Descărcare model B)”. Opțiunea \fB\-\-dropout\fP selectează așa\-numita culoare de excludere. Opțiunile valabile sunt „None(niciuna)”, „Red (roșu)”, „Green (verde)” și „Blue (albastru)”. Valoarea implicită este „None”. Culoarea de excludere este utilizată pentru scanarea monocromă și selectează culoarea care nu este scanată. Aceasta poate fi utilizată, de exemplu, pentru a scana un original cu un fundal colorat. Opțiunea \fB\-\-brightness\fP controlează luminozitatea scanării. Opțiunile valide sunt valori întregi de la \-3 la 3. Valoarea implicită este 0. Cu cât valoarea luminozității este mai mare, cu atât imaginea devine mai luminoasă. Dacă este selectat un tabel definit de utilizator pentru corecția gamma, parametrul de luminozitate nu este disponibil. Opțiunea \fB\-\-sharpness\fP stabilește claritatea datelor de imagine. Opțiunile valide sunt valori întregi de la \-2 la 2, \-2 însemnând „Defocus (defocalizare)”, \-1 „Defocus slightly (defocalizare ușoară)”, 0 „Normal”, 1 „Sharpen slightly (intensificare ușoară)” și 2 „Sharpen (intensificare)”. Opțiunea \fB\-\-gamma\-correction\fP controlează corecția gamma internă a scanerului. Opțiunile valide sunt „Default (implicită)”, „User defined (definită de utilizator)”, „High density printing (imprimare de înaltă densitate)” „Low density printing (imprimare de densitate redusă)” și „High contrast printing (imprimare cu contrast ridicat)”. Opțiunea \fB\-\-color\-correction\fP controlează funcția internă de corecție a culorilor a scanerului. Opțiunile valabile sunt „No Correction (Fără corecție)”, „Impact\-dot prints (Imprimante cu puncte de impact)”, „Thermal prints (Imprimante termice)”, „Ink\-jet prints (Imprimante cu jet de cerneală)” și „CRT monitors (Monitoare CRT)”. Opțiunea implicită este „CRT monitors”. Opțiunea de selecție \fB\-\-rezoluție\fP selectează rezoluția pentru o scanare. Unele scannere EPSON vor scana în orice rezoluție între cea mai mică și cea mai mare valoare posibilă. Lista raportată de scaner poate fi afișată cu ajutorul parametrilor "\-\-help \-d epson" la \fBscanimage\fP(1). Opțiunea \fB\-\-threshold\fP selectează luminozitatea minimă pentru a obține un punct alb. Opțiunea \fB\-\-mirror\fP controlează modul în care este scanată imaginea. Prin citirea datelor imaginii de la dreapta la stânga, imaginea este oglindită. Opțiunile valabile sunt „yes” și „no”. Opțiunea implicită este „no”. Opțiunea \fB\-\-auto\-area\-segmentation\fP activează segmentarea automată a zonei pentru scanările monocrome. Scanerul va încerca să determine care zone sunt text și care conțin imagini. Zonele cu imagini vor fi semitonalizate(semidecolorate), iar textul va fi îmbunătățit. Opțiunile valabile sunt „yes” (da) și „no” (nu). Opțiunea implicită este „yes”. Parametrul \fB\-\-red\-gamma\-table\fP poate fi utilizat pentru a descărca un tabel gamma definit de utilizator pentru canalul roșu. Opțiunile valabile sunt aceleași ca și pentru opțiunea „\-\-gamma\-table”. Parametrul \fB\-\-green\-gamma\-table\fP poate fi utilizat pentru a descărca un tabel gamma definit de utilizator pentru canalul verde. Opțiunile valabile sunt aceleași ca și pentru opțiunea „\-\-gamma\-table”. Parametrul \fB\-\-blue\-gamma\-table\fP poate fi utilizat pentru a descărca un tabel gamma definit de utilizator pentru canalul albastru. Opțiunile valabile sunt aceleași ca și pentru opțiunea „\-\-gamma\-table”. Parametrul \fB\-\-wait\-for\-button\fP poate fi utilizat pentru a aștepta până când este apăsat butonul de pe scaner pentru a începe efectiv procesul de scanare. Coeficienții de corecție a culorilor \fB\-\-cct\-1 \-\-cct\-2 \-\-cct\-3 ... \-\-cct\-9\fP vor instala coeficienții de corecție a culorilor pentru corecția culorilor definită de utilizator. Valorile sunt specificate ca numere întregi în intervalul \-127..127. Opțiunea \fB\-\-preview\fP solicită o scanare de previzualizare. Programul de interfață selectează automat o rezoluție redusă. Opțiunile valabile sunt „yes” (da) și „no” (nu). Opțiunea implicită este „no”. Opțiunile de geometrie \fB\-l \-t \-x \-y\fP controlează zona de scanare: \fB\-l\fP stabilește coordonata x din stânga sus, \fB\-t\fP coordonata y din stânga sus, \fB\-x\fP selectează lățimea și \fB\-y\fP înălțimea zonei de scanare. Toți parametrii sunt specificați în milimetri. Opțiunea \fB\-\-sursă\fP selectează sursa de scanare. Opțiunile valide depind de opțiunile instalate. Opțiunea implicită este „Flatbed”. Opțiunea \fB\-\-auto\-eject\fP va ejecta o pagină după scanarea din alimentatorul de documente. Opțiunea \fB\-\-film\-type\fP va selecta tipul de film pentru scanările cu unitatea de transparență. Această opțiune este activată numai dacă TPU este selectată ca sursă de scanare. Opțiunile valide sunt „Negative Film” (Film negativ) și „Positive Film” (Film pozitiv). Opțiunea \fB\-\-focus\-position\fP selectează poziția de focalizare pentru toate scanările. Opțiunile valabile sunt „Focus 2,5 mm above glass” (Focalizare la 2,5 mm deasupra sticlei) și „Focus on glass” (Focalizare pe sticlă). Focalizarea pe punctul de 2,5 mm deasupra sticlei este necesară pentru scanările cu unitatea de transparențe, astfel încât scanerul să poată focaliza pe film dacă se utilizează unul dintre suporturile de film. Această opțiune este funcțională numai pentru scanerele selectate, toate celelalte scanere vor ignora această opțiune. Opțiunea \fB\-\-bay\fP selectează compartimentul care trebuie scanat Opțiunea \fB\-\-eject\fP ejectează foaia din ADF. Opțiunea \fB\-\-adf\-mode\fP selectează modul ADF (simplex/duplex). .SH "FIȘIER DE CONFIGURARE" Fișierul de configurare \fI/etc/sane.d/epson2.conf\fP specifică dispozitivele pe care le va folosi controlorul. Tipurile de conexiune posibile sunt: .TP \fBSCSI\fP Aceasta este valoarea implicită și, dacă nu se specifică nimic altceva, software\-ul controlorului va deschide o anumită rută ca dispozitiv SCSI. Mai multe informații despre sintaxa valabilă pentru dispozitivele SCSI pot fi găsite în \fBsane\-scsi\fP(5). .br De obicei, scanerele SCSI sunt configurate cu o linie „scsi EPSON” în acest fișier. În unele cazuri, poate fi necesar să se utilizeze doar șirul „scsi” (de exemplu, pentru GT\-6500). .TP \fBPIO \- Interfață paralelă\fP Interfața paralelă poate fi configurată în două moduri: O valoare întreagă care începe la începutul unei linii va fi interpretată ca adresă IO a portului paralel. Pentru a face mai clar faptul că o adresă IO configurată este un port paralel, adresa portului poate fi precedată de șirul „PIO”. Conexiunea PIO nu utilizează un fișier de dispozitiv special în directorul \fI/dev\fP. Adresa IO poate fi specificată în modul hexazecimal (prefixată cu „0x”). .TP \fBUSB\fP În cazul scanerelor USB care nu sunt detectate automat, ID\-ul VENDOR (fabricant) și PRODUCT ID (id produs) pot fi specificate manual în fișierul de configurare. Mai multe informații despre sintaxa valabilă pentru dispozitivele USB pot fi găsite în \fBsane\-usb\fP(5). .TP \fBRețea\fP Scanerele de rețea pot fi descoperite automat dacă se specifică \fBautodiscovery\fP după cuvântul cheie \fBnet\fP. Se poate utiliza, de asemenea, o adresă IP la care să se conecteze. .SH FIȘIERE .TP \fI/usr/lib/x86_64\-linux\-gnu/sane/libsane\-epson2.a\fP Biblioteca statică care implementează acest controlor. .TP \fI/usr/lib/x86_64\-linux\-gnu/sane/libsane\-epson2.so\fP Biblioteca partajată care implementează acest controlor (prezentă pe sistemele care acceptă încărcare dinamică). .SH MEDIU .TP \fBSANE_DEBUG_EPSON2\fP Dacă biblioteca a fost compilată cu suportul de depanare activat, această variabilă de mediu controlează nivelul de depanare pentru acest controlor. De exemplu, o valoare de 128 solicită imprimarea tuturor datelor de depanare. Nivelurile mai mici reduc volumul de informații. .TP \fBSANE_DEBUG_EPSON2_SCSI\fP Dacă biblioteca a fost compilată cu suportul de depanare activat, această variabilă de mediu controlează nivelul de depanare legat de SCSI pentru acest controlor. Este acceptată doar valoarea 2. .TP \fBSANE_DEBUG_EPSON2_NET\fP Dacă biblioteca a fost compilată cu suportul de depanare activat, această variabilă de mediu controlează nivelul de depanare legat de rețea pentru acest controlor. De exemplu, o valoare de 128 cere ca toate datele de depanare să fie afișate. Nivelurile mai mici reduc gradul de detalii ale informațiilor. .TP \fBSANE_EPSON2_CMD_LVL\fP Aceasta permite înlocuirea funcției sau a nivelului de comandă pe care controlorul îl utilizează pentru a comunica cu scanerul. Nivelul de funcție pe care îl acceptă un scaner este determinat în timpul inițializării dispozitivului. În cazul în care controlorul nu recunoaște nivelul de funcție raportat de scaner, acesta va trece implicit la nivelul de funcție B3. Nivelurile funcționale valide sunt A1, A2, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, D1 și F5. Utilizați această caracteristică numai dacă știți ce faceți! .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBsane\-scsi\fP(5), \fBsane\-usb\fP(5), \fBscanimage\fP(1), \fBxscanimage\fP(1), \fBxsane\fP(1) .SH ERORI Niciuna :\-) Cel puțin nu se cunoaște niciuna în prezent. .SH "DISPOZITIVE NEACCEPTATE" Controlorulul poate fi utilizat cu scanere Epson care nu sunt încă incluse în lista de dispozitive acceptate. Un scaner care nu este recunoscut poate avea implicit nivelul de funcționare B3, ceea ce înseamnă că nu sunt accesibile toate funcțiile de care poate fi capabil scanerul. Dacă scanerul nici măcar nu este recunoscut ca fiind un scaner Epson, probabil că numele dispozitivului raportat de scaner nu este în formatul corect. Vă rugăm să trimiteți aceste informații administratorului controlorului (adresa de e\-mail se află în secțiunea AUTOR din această pagină man sau în fișierul AUTHORS din distribuția SANE). .SH AUTOR Pachetul este scris de Alessandro Zummo și se bazează pe munca depusă anterior de Karl Hienz Kremer în pachetul epson, precum și pe munca lui Christian Bucher și Kazuhiro Sasayama. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .