.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 2013 by Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" http://thread.gmane.org/gmane.linux.kernel/76552/focus=76803 .\" From: Linus Torvalds transmeta.com> .\" Subject: Re: [PATCH] compatibility syscall layer (lets try again) .\" Newsgroups: gmane.linux.kernel .\" Date: 2002-12-05 02:51:12 GMT .\" .\" See also Section 11.3.3 of Understanding the Linux Kernel, 3rd edition .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH restart_syscall 2 "30 martie 2023" "Pagini de manual de Linux 6.05.01" .SH NUME restart_syscall \- repornește un apel de sistem după ce a fost întrerupt de un semnal de oprire .SH REZUMAT .nf \fBlong restart_syscall(void);\fP .fi .PP \fINotă\fP: Nu există nicio funcție învăluitoare (wrapper) glibc pentru acest apel de sistem; a se vedea NOTE. .SH DESCRIERE Apelul de sistem \fBrestart_syscall\fP() este utilizat pentru a reporni anumite apeluri de sistem după ce un proces care a fost oprit de un semnal (de exemplu, \fBSIGSTOP\fP sau \fBSIGTSTP\fP) este reluat ulterior după primirea unui semnal \fBSIGCONT\fP. Acest apel de sistem este conceput numai pentru uz intern de către nucleu. .PP .\" These system calls correspond to the special internal errno value .\" ERESTART_RESTARTBLOCK. Each of the system calls has a "restart" .\" helper function that is invoked by restart_syscall(). .\" Notable (as at Linux 3.17) is that poll() has such a "restart" .\" function, but ppoll(), select(), and pselect() do not. .\" This means that the latter system calls do not take account of the .\" time spent in the stopped state when restarting. \fBrestart_syscall\fP() este utilizat pentru a reporni numai acele apeluri de sistem care, atunci când sunt repornite, ar trebui să își ajusteze parametrii legați de timp\[em]și anume \fBpoll\fP(2) (începând cu Linux 2.6.24), \fBnanosleep\fP(2) (începând cu Linux 2.6.24), \fBnanosleep\fP(2) (începând cu Linux 2. 6), \fBclock_nanosleep\fP(2) (de la Linux 2.6) și \fBfutex\fP(2), atunci când sunt utilizate cu operațiile \fBFUTEX_WAIT\fP ( începând cu Linux 2.6.22) și \fBFUTEX_WAIT_BITSET\fP (de la Linux 2.6.31). \fBrestart_syscall\fP() repornește apelul de sistem întrerupt cu un argument de timp care este ajustat în mod corespunzător pentru a ține cont de timpul care s\-a scurs deja (inclusiv timpul în care procesul a fost oprit de un semnal). Fără mecanismul \fBrestart_syscall\fP(), repornirea acestor apeluri de sistem nu ar fi dedus corect timpul deja scurs atunci când procesul a continuat execuția. .SH "VALOAREA RETURNATĂ" Valoarea de returnare a \fBrestart_syscall\fP() este valoarea de returnare a apelului de sistem care este repornit. .SH ERORI\-IEȘIRE \fIerrno\fP este configurată conform erorilor pentru orice apel de sistem care este repornit de \fBrestart_syscall\fP(). .SH STANDARDE Linux. .SH ISTORIC Linux 2.6. .SH NOTE Nu există nici o funcție învăluitoare (wrapper) glibc pentru acest apel de sistem, deoarece este destinat a fi utilizat numai de către nucleu și nu ar trebui să fie apelat niciodată de către aplicații. .PP Nucleul utilizează \fBrestart_syscall\fP() pentru a se asigura că, atunci când un apel de sistem este repornit după ce un proces a fost oprit de un semnal și apoi reluat de \fBSIGCONT\fP, timpul petrecut de proces în starea de oprire este luat în considerare în intervalul de timp specificat în apelul de sistem original. În cazul apelurilor de sistem care acceptă un argument de temporizare și care repornesc automat după un semnal de oprire plus \fBSIGCONT\fP, dar care nu au încorporat mecanismul \fBrestart_syscall\fP(), atunci, după ce procesul își reia execuția, timpul pe care procesul l\-a petrecut în starea de oprire \fInu\fP este contabilizat în raport cu valoarea de temporizare. Exemple notabile de apeluri de sistem care suferă de această problemă sunt \fBppoll\fP(2), \fBselect\fP(2) și \fBpselect\fP(2). .PP Din spațiul utilizatorului, operațiunea \fBrestart_syscall\fP() este în mare parte invizibilă: pentru procesul care a efectuat apelul de sistem care este repornit, apare ca și cum acel apel de sistem a fost executat și returnat în mod obișnuit. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBsigaction\fP(2), \fBsigreturn\fP(2), \fBsignal\fP(7) .\" FIXME . ppoll(2), select(2), and pselect(2) .\" should probably get the restart_syscall() treatment: .\" If a select() call is suspended by stop-sig+SIGCONT, the time .\" spent suspended is *not* deducted when the select() is restarted. .\" FIXME . check whether recvmmsg() handles stop-sig+SIGCONT properly. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .