.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" Dinkumware C library reference http://www.dinkumware.com/ .\" OpenGroup's Single UNIX specification http://www.UNIX-systems.org/online.html .\" ISO/IEC 9899:1999 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH wcscmp 3 "20 julho 2023" "Linux man\-pages 6.05.01" .SH NOME wcscmp \- compara duas strings de caracteres largos .SH BIBLIOTECA Biblioteca C Padrão (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSE .nf \fB#include \fP .PP \fBint wcscmp(const wchar_t *\fP\fIs1\fP\fB, const wchar_t *\fP\fIs2\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIÇÃO A função \fBwcscmp\fP é o equivalente para caracteres largos da função \fBstrcmp\fP(3). Ela compara a string de caracteres largos apontada por \fIs1\fP e a string de caracteres largos apontada por \fIs2\fP. .SH "VALOR DE RETORNO" A função \fBwcscmp\fP() retorna zero se as strings de caracteres largos em \fIs1\fP e \fIs2\fP são iguais. Ela retorna um inteiro maior que zero se na primeira posição com diferença \fIi\fP, o caractere largo correspondente \fIs1[i]\fP é maior que \fIs2[i]\fP. Ele retorna um inteiro menor que zero se na primeira posição com diferença \fIi\fP, o caractere largo correspondente \fIs1[i]\fP é menor que \fIs2[i]\fP. .SH ATRIBUTOS Para uma explicação dos termos usados nesta seção, consulte \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Atributo Valor T{ .na .nh \fBwcscmp\fP() T} Thread safety MT\-Safe .TE .sp 1 .SH PADRÕES C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTÓRICO POSIX.1\-2001, C99. .SH "VEJA TAMBÉM" \fBstrcmp\fP(3), \fBwcscasecmp\fP(3), \fBwmemcmp\fP(3) .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Kenzo Marcelo Okamura , André Luiz Fassone e Rafael Fontenelle . . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .