.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH qmail\-lspawn 8 .SH NAZWA qmail\-lspawn \- planuje lokalne dostarczanie poczty .SH SKŁADNIA \fBqmail\-lspawn\fP \fIdefaultdelivery\fP .SH OPIS \fBqmail\-lspawn\fP czyta serię komend lokalnego doręczania z deskryptora 0 i wywołuje \fBqmail\-local\fP, by przeprowadzić doręczanie. Rezultaty wyrzuca na deskryptor 1. Przekazuje informację \fIdefaultdelivery\fP do programu \fBqmail\-local\fP jako domyślną instrukcję dostarczenia poczty. \fBqmail\-lspawn\fP wywołuje \fBqmail\-local\fP asynchronicznie, więc rezultaty wcale nie muszą być uporządkowane w tej samej kolejności, co komendy. Dla każdego adresu odbiorcy \fBqmail\-lspawn\fP sprytnie dowiaduje się, który lokalny użytkownik kontroluje ten adres. Najpierw do sprawdzania używa mechanizmu \fBqmail\-users\fP; jeśli adres nie jest tam wyszczególniony, to wzywa na pomoc \fBqmail\-getpw\fP. Następnie \fBqmail\-lspawn\fP uruchamia \fBqmail\-local\fP na prawach danego użytkownika (uid i gid). Nie ustawia on żadnych dodatkowych grup. \fBqmail\-lspawn\fP traktuje pustą nazwę skrzynki jako adres kubła na śmieci. :) .SH "ZOBACZ TAKŻE" envelopes(5), qmail\-users(5), qmail\-getpw(8), qmail\-send(8), qmail\-local(8) .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Paweł Wilk i Robert Luberda . Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .