.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: mkswap .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.15 .\" Date: 2022-05-11 .\" Manual: System Administration .\" Source: util-linux 2.38.1 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH MKSWAP 8 "11 maja 2022 r." "util\-linux 2.38.1" "Administracja systemem" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH NAZWA mkswap \- konfiguruje linuksowy obszar wymiany .SH SKŁADNIA .sp \fBmkswap\fP [\fIopcje\fP] \fIurządzenie\fP [\fIrozmiar\fP] .SH OPIS .sp \fBmkswap\fP konfiguruje linuksowy obszar wymiany na urządzeniu lub w pliku. .sp Argument \fIurządzenie\fP zwykle jest partycją dyskową (czymś w stylu \fI/dev/sdb7\fP), lecz może być również plikiem. Jądro Linux nie zważa na identyfikatory partycji, lecz wiele skryptów instalacyjnych zakłada, że partycje typu (szesnastkowo) 82 (LINUX_SWAP) są partycjami wymiany. (\fBUwaga: Solaris również używa tego typu. Proszę uważać, aby nie zniszczyć swoich partycji solarisowych.\fP) .sp Parametr \fIrozmiar\fP jest niepotrzebny, lecz został zachowany w celu zgodności wstecznej. Określa on potrzebny rozmiar wymiany w blokach 1024\-bajtowych. \fBmkswap\fP w przypadku pominięcia tego parametru używa całej partycji lub całego pliku. Podawanie tego parametru jest niemądre \(en literówka może zniszczyć dysk. .sp Po utworzeniu obszaru wymiany, konieczne jest użycie polecenia \fBswapon\fP(8), aby go aktywować. Obszary wymiany są zwykle uwzględniane w \fI/etc/fstab\fP, więc mogą być włączane do użytku podczas rozruchu poleceniem \fBswapon \-a\fP w jakimś skrypcie startowym. .SH OSTRZEŻENIE .sp Nagłówek obszaru wymiany nie używa pierwszego bloku. Może znajdować się tam program rozruchowy lub etykieta partycji, ale nie jest to polecane ustawienie. Zalecaną konfiguracją linuksowej przestrzeni wymiany jest użycie oddzielnej partycji. .sp \fBmkswap\fP, podobnie jak wiele innych narzędzi mkfs \fBusuwa pierwszy blok partycji aby ukryć istniejący wcześniej system plików\fP. .sp \fBmkswap\fP odmówi jednak usunięcia pierwszego bloku urządzenia na urządzeniu z etykietą dysku (SUN, BSD, ... \- nie mylić z etykietą partycji). .SH OPCJE .sp \fB\-c\fP, \fB\-\-check\fP .RS 4 Sprawdza urządzenie (jeśli jest ono blokowe) w poszukiwaniu uszkodzonych bloków przed utworzeniem obszaru wymiany. Jeśli jakieś zostaną znalezione, to ich liczba zostanie wypisana. .RE .sp \fB\-f\fP, \fB\-\-force\fP .RS 4 Wymusza działanie, nawet jeśli polecenie jest idiotyczne. Umożliwia to utworzenie obszaru wymiany większego niż plik lub partycja, na którym się ono znajduje. .sp Poza tym, bez tej opcji \fBmkswap\fP odmówi usunięcia pierwszego bloku urządzenia na urządzeniu z etykietą dysku (SUN, BSD, ... \- nie mylić z etykietą partycji). .RE .sp \fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP .RS 4 Wyłącza wyświetlanie wyników i ostrzeżeń. .RE .sp \fB\-L\fP, \fB\-\-label\fP \fIetykieta\fP .RS 4 Określa \fIetykietę\fP urządzenia, pozwalając wykonać \fBswapon\fP(8) podając etykietę. .RE .sp \fB\-\-lock\fP[=\fItryb\fP] .RS 4 Używa blokady na wyłączność BSD do urządzeń i plików na których działa. Opcjonalnym argumentem \fItryb\fP może być \fByes\fP, \fBno\fP (albo \fB1\fP lub \fB0\fP) lub też \fBnonblock\fP. Jeśli nie poda się \fItrybu\fP, domyślną wartością jest \fByes\fP. Opcja ta przesłania zmienną środowiskową \fB$LOCK_BLOCK_DEVICE\fP. Choć domyślnie nie jest używana żadna blokada, zaleca się jej użycie aby uniknąć kolizji z \fBsystemd\-udevd\fP(8) i innymi narzędziami. .RE .sp \fB\-p\fP, \fB\-\-pagesize\fP \fIrozmiar\fP .RS 4 Określa \fIrozmiar\fP (w bajtach) używanej strony. Podanie tej opcji jest zwykle niepotrzebne \- \fBmkswap\fP odczyta odpowiedni rozmiar z jądra. .RE .sp \fB\-U\fP, \fB\-\-uuid\fP \fIUUID\fP .RS 4 Określa uniwersalny, unikatowy identyfikator (universally unique identifier \- UUID) systemu plików na \fIUUID\fP. Domyślnie UUID jest generowany. UUID składa się z serii cyfr w systemie szesnastkowym oddzielonych myślnikami, jak np.: "c1b9d5a2\-f162\-11cf\-9ece\-0020afc76f16". Parametr \fIUUID\fP może przyjmować też następujące wartości: .sp \fBclear\fP .RS 4 usuwa UUID systemu plików .RE .sp \fBrandom\fP .RS 4 generuje nowy, przypadkowy UUID .RE .sp \fBtime\fP .RS 4 generuje nowy UUID, oparty na czasie .RE .RE .sp \fB\-v\fP, \fB\-\-swapversion 1\fP .RS 4 Podaje wersję przestrzeni wymiany. Opcja ta jest obecnie bezużyteczna, jako że stara opcja \fB\-v 0\fP stała się przestarzała i obecnie obsługiwana jest wyłącznie \fB\-v 1\fP. Jądro nie obsługuje przestrzeni wymiany w formacie v0 od wersji 2.5.22 (czerwiec 2002). Nowa wersja v1 jest obsługiwana od jądra 2.1.117 (sierpień 1998). .RE .sp \fB\-\-verbose\fP .RS 4 Więcej informacji. Ta opcja powoduje, że \fBmkswap\fP wypisuje więcej szczegółów o wykrytych problemach przy tworzeniu przestrzeni wymiany. .RE .sp \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP .RS 4 Wyświetla ten tekst i kończy pracę. .RE .sp \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP .RS 4 Wyświetla informacje o wersji i kończy działanie. .RE .SH ŚRODOWISKO .sp LIBBLKID_DEBUG=all .RS 4 włącza wyjście debugowania libblkid. .RE .sp LOCK_BLOCK_DEVICE= .RS 4 używa blokowania na wyłączność BSD. Tryb to "1" lub "0". Więcej informacji w opisie opcji \fB\-\-lock\fP. .RE .SH UWAGI .sp Maksymalny użyteczny rozmiar obszaru wymiany zależy od architektury i wersji jądra. .sp Maksymalną liczbą stron możliwych do zaadresowania przez nagłówek obszaru wymiany jest 4294967295 (32\-bitowa liczba całkowita bez znaku). Pozostała przestrzeń urządzenia wymiany jest ignorowana. .sp Aktualnie, Linux pozwala na 32 przestrzenie wymiany. Używane obszary można zobaczyć w pliku \fI/proc/swaps\fP. .sp \fBmkswap\fP odmówi działania w przypadku przestrzeni wymiany mniejszych niż 10 stron. .sp Jeśli nie wiadomo jaki rozmiar strony jest używany przez dany komputer, można to sprawdzić poleceniem \fBgetconf PAGESIZE\fP. .sp Aby skonfigurować plik wymiany, konieczne jest utworzenie tego pliku przed zainicjowaniem przy użyciu \fBmkswap\fP, np. korzystając z polecenia w stylu .sp .if n .RS 4 .nf .fam C # dd if=/dev/zero of=plik_wymiany bs=1MiB count=$((8*1024)) .fam .fi .if n .RE .sp do utworzenia pliku_wymiany o rozmiarze 8GiB. .sp Proszę zapoznać się z uwagami w podręczniku \fBswapon\fP(8) aby dowiedzieć się o \fBograniczeniach plików wymiany\fP (problemy z: plikami z dziurami, prealokacją, kopiowaniem przy zapisie). .SH "ZOBACZ TAKŻE" .sp \fBfdisk\fP(8), \fBswapon\fP(8) .SH ZGŁASZANIE\ BŁĘDÓW .sp Raporty o błędach proszę zgłaszać pod adresem .URL https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues "" . .SH DOSTĘPNOŚĆ .sp Polecenie \fBmkswap\fP jest częścią pakietu util\-linux i można je pobrać ze strony .URL https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/ "Linux Kernel Archive" . .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .