.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: lsmod .\" Author: Jon Masters .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 02/13/2024 .\" Manual: lsmod .\" Source: kmod .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH LSMOD 8 "13.02.2024 r." kmod lsmod .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH NAZWA lsmod \- pokazuje stan modułów w jądrze Linux .SH SKŁADNIA .HP \w'\fBlsmod\fR\ 'u \fBlsmod\fP .SH OPIS .PP \fBlsmod\fP jest trywialnym programem, który ładnie formatuje zawartość pliku /proc/modules, pokazując aktualnie załadowane moduły jądra\&. .SH PRAWA\ AUTORSKIE .PP Pierwotnie: Copyright 2002, Rusty Russell, IBM Corporation\&. Strona podręcznika jest obecnie zarządzana przez Jona Mastersa i innych\&. .SH "ZOBACZ TAKŻE" .PP \fBinsmod\fP(8), \fBmodprobe\fP(8), \fBmodinfo\fP(8) \fBdepmod\fP(8) .SH AUTORZY .PP \fBJon Masters\fP <\&jcm@jonmasters\&.org\&> .RS 4 Deweloper .RE .PP \fBLucas De Marchi\fP <\&lucas\&.de\&.marchi@gmail\&.com\&> .RS 4 Deweloper .RE .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .