.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" $OpenBSD: mail.1,v 1.83 2022/03/31 17:27:25 naddy Exp $ .\" .\" Copyright (c) 1980, 1990, 1993 .\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)mail.1 8.8 (Berkeley) 4/28/95 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .Dd $Mdocdate: March 31 2022 $ .Dt MAIL 1 .Os .Sh NAZWA .Nm mail , .Nm mailx , .Nm Mail .Nd wysyła i odbiera pocztę .Sh SKŁADNIA .Nm mail .Bk -words .Op Fl dEIinv .Op Fl a Ar header .Op Fl b Ar bcc-addr .Op Fl c Ar cc-addr .Op Fl r Ar from-addr .Op Fl s Ar subject .Op Fl - .Ar to-addr ... .Ek .Nm mail .Op Fl dEIiNnv .Fl f .Op Ar file .Nm mail .Op Fl dEIiNnv .Op Fl u Ar user .Sh OPIS .Nm Mail to inteligentny system przetwarzania poczty, który korzysta ze składni linii poleceń przypominającej .Xr \&ed 1 , operując jednak na wiadomościach, a nie na liniach tekstu. .Pp Dostępne są następujące opcje: .Bl -tag -width Ds .It Fl a Specify additional header fields on the command line such as "X-Loop: foo@bar" etc. It can be also used to override MIME headers .Nm mail adds by default to each outgoing mail, see .Sx Character sets and MIME below. You have to use quotes if the string contains spaces. This argument may be specified more than once, the headers will then be concatenated. .It Fl b Ar adres-bcc Wysyła ukryte kopie na .Ar adresy-bcc . .It Fl c Ar cc-addr Wysyła kopie do danych użytkowników. .Ar adresy-cc to adresy oddzielone przecinkami. .It Fl d Powoduje, że .Nm mail wyświetla wszystkie informacje przydatne przy debugowaniu programu. .It Fl E Nie wysyła wiadomości bez treści. .It Fl f Use an alternate mailbox. Defaults to the user's .Ar mbox if no .Ar file is specified. When quit, .Nm mail writes undeleted messages back to this .Ar file . .It Fl I Zmusza .Nm mail do pracy w trybie interaktywnym, nawet jeśli wejściem nie jest terminal. W szczególności znak specjalny .Ic ~ podczas wysyłania poczty jest aktywny tylko w trybie interaktywnym. .It Fl i Ignoruje sygnały przerwania od tty. Ta opcja jest bardzo użyteczna podczas korzystania z .Nm mail poprzez linie telefoniczne z dużą liczbą zakłóceń. .It Fl N Zakazuje wyświetlania na początku nagłówków wiadomości w czasie czytania poczty czy edycji foldera pocztowego. .It Fl n Zakazuje czytania .Pa /etc/mail.rc po uruchomieniu programu. .It Fl r Ar from-addr Use .Ar from-addr as the from address in the message and envelope. Overrides any .Ar from options in the startup files. .It Fl s Ar temat Ustala temat z poziomu wiersza poleceń (tylko pierwszy argument po opcji .Fl s jest uznawany za temat; proszę pamiętać, aby objąć cudzysłowami tematy zawierające spacje). .It Fl u Ar użytkownik Równoważna z: .Pp .Dl $ mail -f /var/mail/użytkownik .Pp z wyjątkiem tego, że używane jest tu blokowanie. .It Fl v Tryb szczegółowy. Szczegółowe informacje dotyczące wysyłki są wyświetlane na terminalu użytkownika. .It Fl - End of options. Any further argument is treated as a direct receipient address. .Pp .Em Note: For security reasons the .Fl - separator is strongly recommended for scripts that need to send mails to addresses obtained from untrusted sources (such as web forms). .El .Ss Akcje uruchomieniowe W czasie uruchomienia .Nm mail wykona polecenia z systemowego pliku poleceń ( .Pa /etc/mail.rc ) , chyba że zakaże mu się tego opcją .Fl n . Następnie wykona polecenia z pliku użytkownika .Pa ~/.mailrc . Następnie .Nm mail sprawdzi podane opcje wiersza poleceń, aby określić czy użytkownik nakazał wysłanie nowej wiadomości, czy też należy sprawdzić istniejące wiadomości w skrzynce pocztowej. .Ss Wysyłanie poczty Aby wysłać pocztę do jednej lub kilku osób, .Nm mail może zostać wywołany z adresami docelowymi jako parametrami. Program następnie spodziewa się, że wpisze się swoją wiadomość, zakończoną .Pq Sq ^D na początku nowego wiersza. Sekcja .Ar Odpowiadanie na listy położona poniżej, opisuje pewne cechy .Nm mail ułatwiające tworzenie listu. .Ss Czytanie poczty Standardowe polecenie .Nm mail bez żadnych parametrów sprawdza pocztę, a następnie wypisuje nagłówek każdej znalezionej wiadomości. Początkowo aktywna jest pierwsza wiadomość (nr 1) i może ona zostać pokazana za pomocą polecenia .Ic print (które może zostać skrócone do .Ic p ) . Można poruszać się po wiadomościach tak, jak porusza się pomiędzy wierszami w programie .Xr ed 1 , za pomocą poleceń .Ic + i .Ic - wybierających poprzednią i następną wiadomość, oraz numerów wiadomości. .Ss Kasowanie poczty After examining a message, you can .Ic delete .Pq Ic d or .Ic reply .Pq Ic r to it. Deletion causes the .Nm mail program to forget about the message. This is not irreversible; the message can be .Ic undeleted .Pq Ic u by giving its number, or the .Nm mail session can be aborted by giving the .Ic exit .Pq Ic x command. Deleted messages, however, will usually disappear, never to be seen again. .Ss Wyszczególnianie wiadomości Komendy takie jak .Ic print czy .Ic delete mogą zawierać jako argument listę numerów wiadomości, których dotyczy dana komenda. Tak więc .Ic delete 1 2 kasuje wiadomości 1 i 2, podczas gdy .Ic 1\-5 kasuje wiadomości od 1 do 5. .Pp Wiadomości można również wybrać za pomocą jednej z następujących kategorii: .Pp .Bl -tag -width Ds -offset indent -compact .It * wszystkie wiadomości .It $ ostatnia wiadomość .It :d usunięte wiadomości (\fId\fPeleted) .It :n nowe wiadomości .It :o stare wiadomości (\fIo\fPld) .It :r przeczytane wiadomości (\fIr\fPead) .It :u nieprzeczytane wiadomości (\fIu\fPnread) .El .Pp W związku z tym komenda .Ic top wyświetlająca pierwsze wiersze wiadomości może być zastosowana w .Ic top * aby wyświetlić pierwsze wiersze wszystkich wiadomości. .Ss Odpowiadanie na listy Można użyć komendy .Ic reply aby odpowiedzieć na wiadomość, odsyłając ją z powrotem do nadawcy. Tekst który się następnie wpisze, aż do znaku końca pliku, będzie traktowany jako zawartość wiadomości. Podczas wpisywania wiadomości .Nm mail traktuje specjalnie linie zaczynające się znakiem tyldy .Pq Sq ~ . Na przykład wpisanie .Ic ~m (samego w wierszu) umieści kopię wiadomości na którą się odpowiada przesuwając ją o tabulator w prawo (patrz zmienna .Va indentprefix poniżej). Pozostałe opcje ustawiają pole tematu, dodają lub usuwają adresatów wiadomości czy pozwalają wywołać edytor lub powłokę, aby wykonać jakieś polecenia (te opcje są podane w podsumowaniu poniżej). .Ss Kończenie sesji Można zakończyć pracę z programem .Nm mail za pomocą polecenia .Ic quit .Pq Ic q . Przeglądnięte wiadomości są umieszczane w pliku .Ar mbox chyba że zostały usunięte, w takim razie zostają skasowane. Nieprzeczytane wiadomości wracają do skrzynki pocztowej (patrz opcja .Fl f powyżej). .Ss Osobiste i systemowe listy dystrybucyjne Możliwe jest także tworzenie osobistych list dystrybucyjnych, tak, aby poczta wysłana na przykład pod adres "cohorts" trafiła do grupy ludzi. Takie listy definiuje się przez dodanie linii takiej jak .Pp .Dl alias cohorts bill ozalp jkf mark kridle@ucbcory .Pp do pliku .Pa \&.mailrc w swoim katalogu domowym. Aktualna lista takich aliasów może być wyświetlona poleceniem .Ic alias w programie .Nm mail . Systemowe listy dystrybucyjne tworzy się przez edycję pliku .Pa /etc/aliases , patrz także .Xr aliases 5 . Mają one nieco odmienną składnię. W wysyłanej poczcie, aliasy osobiste zostaną rozszerzone, tak, aby można było .Ic odpowiedzieć nadawcy. Systemowe aliasy nie są rozszerzane podczas wysyłania poczty, ale każda odpowiedz która powróci do tego komputera zostanie rozszerzona podczas przechodzenia przez program MTA .Ss Recipient address specifications Recipient addresses (any of the .Dq To , .Dq Cc or .Dq Bcc header fields) are subject to expansion when the .Ic expandaddr option is set. .Pp An address may be expanded as follows: .Bl -bullet -width Ds .It An address that starts with a pipe .Pq Ql | character is treated as a command to run. The command immediately following the .Ql | is executed with the message as its standard input. .It An address that starts with a .Ql + character is treated as a folder. .It An address that contains a .Ql / character but no .Ql \&! , .Ql % , or .Ql @ characters is also treated as a folder. .It If none of the above apply, the recipient is treated as a local or network mail address. .El .Pp If the .Ic expandaddr option is not set (the default), no expansion is performed and the recipient is treated as a local or network mail address. .Ss Character sets and MIME Generally .Nm mail does not handle neither different character sets nor any other MIME feature. Especially it does not perform any any conversions between character sets while displaying or sending mails. .Pp Starting from April 2017, however, as a Debian extension this version of .Nm mail adds a few MIME headers to every outgoing mail in order to indicate that the mail is sent as 8-bit plain text data that uses character set encoding detected from the current .Xr locale 7 settings. The .Fl a command-line option can be used to override those headers, for example: .Dl $ mail -a 'Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"' sets header indicating legacy character encoding. .Pp .Sh PODSUMOWANIE (Zaadaptowane z "Mail Reference Manual") .Pp Each command is typed on a line by itself, and may take arguments following the command word. The command need not be typed in its entirety \(em the first command which matches the typed prefix is used. For commands which take message lists as arguments, if no message list is given, then the next message forward which satisfies the command's requirements is used. If there are no messages forward of the current message, the search proceeds backwards, and if there are no good messages at all, .Nm mail types .Dq \&No applicable messages and aborts the command. .Bl -tag -width delete .It Ic - Wyświetla poprzednią wiadomość. Jeśli podano liczbowy argument .Ar n , to wyświetla wiadomość odległą o .Ar n do tyłu w stosunku do aktualnej. .It Ic \&= Prints the currently selected message number. .It Ic \&? Wyświetla małe podsumowanie komend. .It Ic \&! Wywołuje komendę powłoki (patrz także .Xr sh 1 i .Xr csh 1 ) podaną jako argument. .It Ic alias .Pq Ic a Jeśli bez argumentów, wyświetla wszystkie zdefiniowane aliasy. Jeśli jeden argument, wyświetla tylko ten alias. Jeśli więcej argumentów, tworzy nowy alias lub zmienia stary. .It Ic alternates .Pq Ic alt Komenda .Ic alternates jest użyteczna, jeśli posiada siękonta na kilku komputerach. Może być ona używana do poinformowania programu .Nm mail , że podany adres jest faktycznie użytkownika. Gdy odpowiada się na wiadomości, .Nm mail nie wyśle kopii listu na inne adresy podane w liście .Ic alternates . Jeśli komenda .Ic alternates została wywołana bez argumentów, wyświetla aktualną listę adresów alternatywnych. .It Ic chdir .Pf ( Ic cd or .Ic ch ) Changes the user's working directory to that specified, if given. If no directory is given, then changes to the user's login directory. .It Ic copy .Pq Ic c The .Ic copy command does the same thing that .Ic save does, except that it does not mark the messages it is used on for deletion when you quit. .It Ic delete .Pq Ic d Zaznacza wiadomości podane w argumencie jako usunięte. Usunięte wiadomości nie zostaną zapisane w .Ar mbox , ani nie będą dostępne dla większości innych komend. .It Ic dp (także .Ic dt Kasuje aktualną wiadomość i wyświetla kolejną. Jeśli nie ma kolejnej wiadomości, .Nm mail wyświetli komunikat "No more messages". .It Ic edit .Pq Ic e Wywołuje edytor tekstowy po kolei dla każdej wiadomości podanej jako parametr. Po powrocie z wiadomość jest ponownie odczytywana. .It Ic exit .Pf ( Ic ex or .Ic x ) Effects an immediate return to the shell without modifying the user's system mailbox, .Ar mbox file, or edit file in .Fl f . .It Ic file .Pq Ic fi To samo co .Ic folder . .It Ic folder .Pq Ic fo Komenda .Ic folder przełącza program na nowy plik lub folder pocztowy. Gdy bez argumentów, wyświetla nazwę pliku, z którego aktualnie korzystamy. Jeśli poda się argument, program zapisze wszystkie zmiany (takie jak skasowane wiadomości) których dokonano w aktualnym pliku i odczyta nowy plik. Występują pewne specjalne znaki, oznaczające pewne pliki. # oznacza poprzedni plik, % systemową skrzynkę pocztową, %użytkownik oznacza systemową skrzynkę pocztową dla danego użytkownika, & oznacza plik .Ar mbox użytkownika a \&+\&folder oznacza plik w katalogu folderów użytkownika. .It Ic folders Wyświetla nazwy folderów pocztowych. .It Ic from .Pq Ic f Wypisuje nagłówki podanych wiadomości. .It Ic headers .Pq Ic h Wypisuje ekran bieżących nagłówków. Aby zobaczyć następną lub poprzednią grupę nagłówków proszę sprawdzić polecenie .Ic z . .It Ic help To samo co .Ic \&? .It Ic hold .Pf ( Ic ho , także .Ic preserve ) Zaznacza podane wiadomości do pozostawienia w systemowej skrzynce pocztowej, zamiast przeniesienia do .Ar mbox . Nie anuluje komendy .Ic delete . .It Ic ignore Dodaje listę pól nagłówka do .Ar listy ignorowania . Pola nagłówka na liście ignorowania nie zostaną pokazane na terminalu gdy wyświetli się wiadomość. Ta komenda jest bardzo użyteczna do ignorowania pewnych pól nagłówka generowanych przez komputer. Komendy .Ic Type oraz .Ic Print mogą zostać użyte do wyświetlenia wiadomości w całości, włączając w to pola ignorowane. Jeśli .Ic ignore zostanie wywołany bez parametrów, to wyświetla aktualną listę ignorowanych pól. .It Ic inc Wprowadza wiadomości, które napłynęły w trakcie czytania listu. Są one dodawane na końcu listy wiadomości, a bieżąca wiadomość jest ustawiana jako pierwszy nowy list. Nie są zmieniane, ani zachowywane zmiany w istniejącej liście wiadomości. .It Ic list .Pq Ic l Wypisuje prawidłowe polecenia .Nm . .It Ic mail .Pq Ic m Wysyła list do adresów i list dystrybucyjnych podanych w argumencie. .It Ic mbox Zaznacza wiadomości, które zostaną przeniesione do .Ar mbox gdy zakończy się pracę. Dzieje się tak z wiadomościami, które .Em nie mają ustawionej opcji .Ic hold . .It Ic more .Pq Ic v Wywołuje przeglądarkę stronicującą na liście wiadomości. .It Ic next .Pq Ic n (like .Ic + or CR) Goes to the next message in sequence and types it. With an argument list, types the next matching message. .It Ic preserve .Pq Ic pre To samo, co .Ic hold . .It Ic Print .Pq Ic P To samo co .Ic print , ale dodatkowo wyświetla ignorowane pola nagłówka. Patrz także .Ic print , .Ic ignore i .Ic retain . .It Ic print .Pq Ic p Wyświetla na terminalu każdą podaną w argumencie wiadomość. .It Ic quit .Pq Ic q Terminates the session, saving all undeleted, unsaved messages in the .Ar mbox file in the user's login directory, preserving all messages marked with .Ic hold or .Ic preserve or never referenced in the user's system mailbox, and removing all other messages from the user's system mailbox. If new mail has arrived during the session, the message .Dq Li "You have new mail" is given. If given while editing a mailbox file with the .Fl f flag, then the edit file is rewritten. A return to the shell is effected, unless the rewrite of edit file fails, in which case the user can escape with the .Ic exit command. .It Ic Reply .Pq Ic R Wysyła odpowiedź nadawcy. Nie wysyła odpowiedzi pozostałym adresatom. .It Ic reply .Pq Ic r Wysyła odpowiedzi do nadawcy i wszystkich adresatów podanych w wiadomości. Wiadomość nie może być skasowana. .It Ic respond To samo, co .Ic reply . .It Ic retain Dodaje podane pola nagłówka do .Ar listy zatrzymanych . Podczas wyświetlania wiadomości na terminalu zostaną pokazane tylko pola nagłówka znajdujące się na liście zatrzymanych. Wszystkie inne pola zostają ukryte. Komendy .Ic Type i .Ic Print mogą zostać użyte do wyświetlenia całej wiadomości. Jeśli .Ic retain zostanie wywołane bez argumentów, to wyświetla aktualną listę zatrzymanych pól. .It Ic save .Pq Ic s Dopisuje podane wiadomości na koniec podanego jako drugi argument pliku. Nazwa pliku w cudzysłowie, ilość linii oraz liczba znaków jest wyświetlana na terminalu. .It Ic saveignore .Ic saveignore jest dla .Ic save tym, czym .Ic ignore jest dla .Ic print i .Ic type . Pola nagłówka tak oznaczone są odfiltrowywane przy zapisywaniu za pomocą .Ic save lub przy automatycznym zapisie do .Ar mbox . .It Ic saveretain .Ic saveretain jest dla .Ic save tym, czym .Ic retain jest dla .Ic print i .Ic type . Powoduje, że w czasie zapisu podanych wiadomości za pomocą .Ic save lub podczas automatycznego zapisu do .Ar mbox dołączane są jedynie pola nagłówka znajdujące się na liście zatrzymanych pól. Wywołanie .Ic Saveretain automatycznie anuluje .Ic saveignore . .It Ic set .Pq Ic se Gdy bez argumentów, wyświetla wartości wszystkich zmiennych. W innym przypadku ustawia opcje. Argumenty są w postaci .Ar opcja=wartość (bez spacji przed lub za =) lub .Ar opcja . Argument może zostać ujęty w cudzysłowy, aby zamaskować spacje, tabulatory, np. .Ic set indentprefix="->" .It Ic shell .Pq Ic sh Wywołuje interaktywną wersję powłoki. .It Ic size Wyświetla ilość znaków dla każdej z podanych wiadomości. .It Ic source Ładuje komendy z pliku. .It Ic top Wyświetla kilka pierwszych linii podanych wiadomości. Ilość wyświetlanych linii zależy od zmiennej .Ic toplines , wartością domyślną jest pięć. .It Ic Type .Pq Ic T To samo co komenda .Ic Print . .It Ic type .Pq Ic t To samo co .Ic print . .It Ic unalias Usuwa grupy adresów zdefiniowane przez komendę .Ic alias . Od teraz nazwa grupy nie ma już żadnego szczególnego znaczenia. .It Ic undelete .Pq Ic u Zaznacza podane wiadomości jako .Ic nie usunięte. .It Ic unread .Pq Ic U Zaznacza podane wiadomości jako .Ic nie przeczytane. .It Ic unset Wyłącza podane opcji, przeciwieństwo komendy .Ic set . .It Ic visual .Pq Ic v Wywołuje pełnoekranowy edytor dla każdej podanej wiadomości. .It Ic write .Pq Ic w Podobne do .Ic save , jednak zapisywana jest .Ic tylko sama treść wiadomości ( .Pq Ar bez nagłówka). Użyteczne w celach takich, jak na przykład przesyłanie kodów źródłowych poprzez pocztę. .It Ic xit .Pq Ic x To samo, co .Ic exit . .It Ic z .Nm Mail wyświetla nagłówki wiadomości tak, jak to opisano przy poleceniu .Ic headers . Można przenieść się do następnego ekranu za pomocą polecenia .Ic \&z . Można także przenieść się do poprzedniego ekranu używając .Ic \&z\&\- . .El .Ss Komendy z tyldą Poniżej znajduje się podsumowanie komend z tyldą, które używane są podczas pisania wiadomości. Komendy z tyldą są rozpoznawane tylko wtedy, gdy znajdują się na początku linii. .Pp .Bl -tag -width Ds -compact .It Ic \&~b Ns Ar adres ... Dodaje podane adresy do listy kopii wiadomości, ale nie ujawnia ich w polu Cc: nagłówka (ukryta kopia). .Pp .It Ic \&~c Ns Ar adres ... Dodaje podane adresy do listy kopii wiadomości. .Pp .It Ic ~d Dołącza zawartość pliku .Dq Pa dead.letter z katalogu domowego do edytowanej wiadomości. .Pp .It Ic ~e Wywołuje edytor tekstowy z napisaną dotychczas wiadomością. Po zakończeniu sesji można kontynuować dodawanie tekstu do wiadomości. .Pp .It Ic \&~F Ns Ar wiadomości To samo, co .Ic \&~f , jednak dołącza wszystkie nagłówki wiadomości. .Pp .It Ic \&~f Ns Ar wiadomości Dodaje podane wiadomości do edytowanej wiadomości. Gdy nie podano argumentu, dodaje aktualną wiadomość. Pola nagłówka ignorowane (za pomocą komendy .Ic ignore lub .Ic retain ) nie zostają dołączone. .Pp .It Ic ~h Pozwala na edycję nagłówka wiadomości. Wyświetla po kolei zawartość poszczególnych pól nagłówka i pozwala na ich modyfikację. .Pp .It Ic \&~M Ns Ar wiadomości To samo, co .Ic \&~m , ale dołączane są wszystkie pola nagłówka. .Pp .It Ic \&~m Ns Ar wiadomości Dodaje podane wiadomości do edytowanej wiadomości, przesunięte o tabulator, lub z dodaną wartością zmiennej .Ar indentprefix . Gdy nie podano argumentów, dodaje aktualną wiadomość. Pola nagłówka ignorowane (za pomocą komendy .Ic ignore lub .Ic retain ) nie zostają dołączone. .Pp .It Ic ~p Wyświetla całość edytowanej wiadomości, poprzedzoną zawartością pól nagłówka. .Pp .It Ic ~q Anuluje edytowaną wiadomość, a następnie, jeśli włączona jest opcja .Ic save , kopiuje ją do pliku .Dq Pa dead.letter w katalogu domowym użytkownika. .It Ic ~R Ns Ar tekst Używa .Ar tekstu jako pola "odpowiedź do". .Pp .It Ic \&~r Ns Ar plik .It Ic ~< Ns Ar plik Dodaje zawartość podanego pliku do edytowanej wiadomości. .Pp .It Ic ~s Ns Ar tekst Zmienia temat wiadomości na podany tekst. .Pp .It Ic ~t Ns Ar adres ... Dodaje podane adresy do listy adresatów. .Pp .It Ic ~v Wywołuje alternatywny edytor tekstów (określony przez zmienną .Ev VISUAL ) dla edytowanej wiadomości. Zazwyczaj alternatywnym edytorem jest edytor ekranowy. Po wyjściu z edytora można kontynuować dodawanie tekstu do końca wiadomości. .Pp .It Ic ~w Ns Ar plik Zapisuje wiadomość do podanego pliku. .Pp .It Ic ~x Anuluje wysyłanie wiadomości. Do .Pa ~/dead.letter nie jest nic kopiowane, nawet jeśli ustawiono .Ic save . .Pp .It Ic ~? Wyświetla małe podsumowanie komend z tyldą. .Pp .It Ic \&~! Ns Ar komenda Wywołuje podaną komendę powłoki, a następnie wraca do edycji wiadomości. .Pp .It Ic ~| Ns Ar komenda Wysyła wiadomość poprzez strumień do podanego polecenia. Jeśli komenda nie zwróci nic na standardowym wyjściu lub zakończy pracę z błędem, oryginalna wiadomość zostanie zachowana. Często używanym poleceniem jest .Xr fmt 1 służący do wyjustowania wiadomości. .Pp .It Ic ~: Ns Ar komenda-mail .It Ic ~_ Ns Ar komenda-mail Wykonuje podaną komendę programu mail. Nie wszystkie polecenia są jednak dozwolone. .Pp .It Ic ~~ Ns Ar tekst Dodaje do wiadomości podany tekst, poprzedzony znakiem ~. Jeśli znak escape został zmieniony, należy wpisać go dwukrotnie aby został dodany do wiadomości. .Pp .It Ic ~. Symuluje koniec pliku wejściowego. .El .Ss Opcje programu mail A number of options can be set in the .Pa .mailrc file to alter the behavior of .Nm , controlled via the .Ic set and .Ic unset commands. Options may be either binary, in which case it is only significant to see whether they are set or not; or string, in which case the actual value is of interest. The binary options include the following: .Bl -tag -width append .It Ar append Powoduje, że wiadomości zapisane w .Ar mbox zostaną dopisane na końcu, zamiast zastępować dotychczasową zawartość pliku. Ta opcja powinna być zawsze włączona (najlepiej w pliku .Pa /etc/mail.rc ) . .It Ar ask, asksub Powoduje, że .Nm mail zawsze zapyta o temat wysyłanej wiadomości. Jeśli poda się jedynie pusty wiersz, nie będzie pola tematu. .It Ar askbcc Powoduje, że pod koniec edycji wiadomości jest się pytanym o dodatkowych adresatów ukrytych kopii. Podanie pustego wiersza oznacza, że dotychczasowa lista ukrytych kopii jest wystarczająca. .It Ar askcc Powoduje, że pod koniec edycji wiadomości jest się pytanym o dodatkowych adresatów kopii. Podanie pustego wiersza oznacza, że dotychczasowa lista kopii jest wystarczająca. .It Ar autoinc Powoduje, że nowa poczta jest automatycznie wprowadzana zaraz po napłynięciu. Ustawienie to jest podobne do każdorazowego wpisywania komendy .Ic inc z tym wyjątkiem, że bieżąca wiadomość nie jest resetowana po napłynięciu nowej poczty. .It Ar autoprint Powoduje, że komenda .Ic delete zachowuje się tak jak .Ic dp . Oznacza to, że po skasowaniu wiadomości, następna zostanie wyświetlona automatycznie. .It Ar debug Ustawienie opcji .Ar debug działa tak samo, jak podanie .Fl d w wierszu poleceń i powoduje, że .Nm mail wyświetla wszystkie informacje przydatne przy debugowaniu programu. .It Ar dot Opcja .Ar dot powoduje, że .Nm mail interpretuje pojedynczą kropkę w pustej linii jako koniec edytowanej wiadomości. .It Ar expandaddr Causes .Nm mail to expand message recipient addresses, as explained in the section .Sx Recipient address specifications . .It Ar from Causes .Nm mail to use the specified sender address in the .Dq From: field of the message header. A stripped down version of the address is also used in the message envelope. If unset, the message will not include an explicit sender address and a default value will be added by the MTA, typically .Dq user@host . This value can be overridden by specifying the .Fl r flag on the command line. .It Ar hold Ta opcja powoduje, że wiadomości zawsze są zatrzymywane w skrzynce pocztowej. .It Ar ignore Powoduje, że sygnały przerwania z terminalu zostają ignorowane i wyświetlone jako znak @. .It Ar ignoreeof Opcja ta jest powiązana z .Ar dot i powoduje, że .Nm mail nie uznaje control-d jako końca wiadomości. .Ar Ignoreeof dotyczy także wiersza poleceń .Nm mail . .It Ar keep Ustawienie tej opcji powoduje, że .Nm zmniejsza systemową skrzynkę pocztową zamiast całkowicie ją usuwać gdy opustoszeje. .It Ar keepsave Poczta zachowana poleceniem .Ic save zwykle nie jest zapisywana przy wychodzeniu z .Ar mbox . Ta opcja przechowa je. .It Ar metoo Zazwyczaj gdy w grupie znajduje się nadawca, jest on usuwany z pola adresatów. Ustawienie tej opcji powoduje dodanie nadawcy do pola adresatów. .It Ar noheader Ustawienie opcji .Ar noheader powoduje to samo, co wywołanie programu z parametrem .Fl N . .It Ar nosave Standardowo, gdy przerwie się edycję wiadomości dwoma znakami przerwania (zwykle control-C), zostanie ona zapisana do pliku .Dq Pa dead.letter w katalogu domowym użytkownika. Ustawienie opcji .Ar nosave zapobiega temu. .It Ar quiet Zapobiega wyświetlaniu wersji po uruchomieniu programu. .It Ar Replyall Zamienia znaczenie komend .Ic reply i .Ic Reply . .It Ar searchheaders Jeśli opcja jest ustawiona, to podanie listy wiadomości w postaci "/x:y" spowoduje zinterpretowanie jej jako wszystkie wiadomości zawierające ciąg .Sq y w nagłówku wiadomości .Sq x . W przeszukiwanym łańcuchu nie liczy się wielkość znaków. Jeśli pominie się .Sq x , to domyślnie zostanie przyjęte pole nagłówka "Temat". Postać "/to:y" jest specjalnym przypadkiem, pod uwagę zostaną wówczas wzięte wszystkie wiadomości zawierające łańcuch .Sq y w polach "Do", "Cc" i "Bcc". Sprawdzenie w przypadku "to" jest wrażliwe na wielkość znaków, więc "/To:y" może być użyte do ograniczenia wyszukiwania .Sq wyłącznie do pola "To:". .It Ar skipempty Nie wysyła wiadomości bez treści. .It Ar verbose Ustawienie opcji .Ar verbose daje takie same efekty, jak użycie opcji .Fl v w linii poleceń. Gdy mail pracuje w trybie szczegółowym, na terminalu wyświetlane są detale dotyczące dostarczania wiadomości do adresata. .El .Ss Opcje tekstowe .Bl -tag -width Va .It Ev EDITOR Ścieżka do edytora tekstowego używanego po wydaniu komendy .Ic edit lub .Ic \&~e . Jeśli nie zdefiniowana, używane jest .Pa /usr/bin/ex . .It Ev LISTER Ścieżka do programu wyświetlającego katalogi wykorzystywanego przez komendę .Ic folders . Domyślna wartość to .Pa /bin/ls . .It Ev MBOX Nazwa pliku .Ar mbox . Może to być nazwa foldera. Domyślną nazwą jest .Dq Li mbox w katalogu domowym użytkownika. .It Ev PAGER Ścieżka do programu stronicującego używanego przez komendę .Ic more lub gdy ustawiona jest opcja .Ic crt . Jeśli opcja nie została zdefiniowana, używana jest domyślna przeglądarka .Xr more 1 . .It Ev REPLYTO Jeśli jest ustawiona, będzie używana do inicjowania pola "Odpowiedź do" w wiadomościach wychodzących. .It Ev SHELL Ścieżka do powłoki używana przez komendę .Ic \&! i .Ic \&~! . Jeśli opcja nie została zdefiniowana, używana jest domyślna powłoka. .It Ev VISUAL Ścieżka do edytora tekstowego używanego po wydaniu komendy .Ic visual lub .Ic ~v . Jeśli nie zdefiniowana, używany jest edytor .Pa /usr/bin/vi . .It Ar crt Wartość tej opcji ustala, jak długa musi być wiadomość, aby program .Ev PAGER musiał zostać wykorzystany do jej obejrzenia. Jeśli opcja .Va crt ma pustą wartość, to używana jest liczba wierszy terminala (patrz też .Xr stty 1 ) . .It Ar escape Jeśli zdefiniowana, pierwszy znak tej opcji ustala znak używany zamiast ~. .It Ar folder Nazwa katalogu, w którym przechowywane są foldery wiadomości. Jeśli nazwa zaczyna się od "/", .Nm mail uznaje ją za ścieżkę absolutną, w innym przypadku jest to ścieżka względem katalogu domowego użytkownika. .It Ar indentprefix Tekst używany przez komendę "~m" do oznaczania wiadomości, zamiast domyślnego znaku tabulacji (^I). Proszę pamiętać, aby objąć wartość cudzysłowami jeśli zawiera spacje lub tabulatory. .It Ar record Jeśli zdefiniowana, oznacza nazwę pliku, do którego zapisywana jest każda wysyłana wiadomość. Jeśli niezdefiniowana, to wysyłane wiadomości nie są zapisywane. .It Ar screen Rozmiar okna nagłówków wiadomości do .Ic z . .It Ar sendmail Ścieżka do alternatywnego programu do wysyłania poczty. .It Ar toplines Jeśli zdefiniowana, ustala liczbę wierszy wyświetlanych przez komendę .Ic top . Domyślnie wyświetlanych jest pierwszych pięć wierszy. .El .Sh ŚRODOWISKO .Nm mail używa zmiennych środowiskowych .Ev HOME , .Ev LOGNAME , .Ev USER , .Ev SHELL , .Ev DEAD , .Ev PAGER , .Ev LISTER , .Ev EDITOR , .Ev VISUAL , .Ev REPLYTO , .Ev MAIL , .Ev MAILRC i .Ev MBOX . .Pp Jeśli ustawiona jest zmienna środowiskowa .Ev MAIL , to jej wartość służy za ścieżkę do kolejki pocztowej użytkownika. .Sh PLIKI .Bl -tag -width /usr/share/bsd\-mailx/mail.*help -compact .It Pa /var/mail/* katalog pocztowy (zwykle przesłaniana przez zmienną środowiskową .Ev MAIL ) .It Pa ~/mbox Przeczytana poczta użytkownika. .It Pa ~/.mailrc plik z początkowymi poleceniami pocztowymi, można go przesłonić ustawiając zmienną środowiskową \fB.Ev MAILRC\fP. .It Pa /tmp/R* Pliki tymczasowe. .It Pa /usr/share/bsd\-mailx/mail.*help Pliki pomocy. .It Pa /etc/mail.rc Systemowy plik inicjalizacji. .El .Sh STATUS ZAKOŃCZENIA Narzędzie .Nm mail kończy się kodem 0 w przypadku powodzenia i większym od zera w razie błędu. .Sh ZOBACZ TAKŻE .\" 4.4BSD USD:7 .Xr fmt 1 , .Xr newaliases 1 , .Xr vacation 1 , .Xr aliases 5 , .Xr mail.local 8 , .Xr newaliases 8 , .Xr sendmail 8 , .Xr smtpd 8 .Rs .%A Kurt Shoens .%T Mail Reference Manual .%B 4.4BSD User's Supplementary Documents (USD) .Re .Sh STANDARDY Narzędzie .Nm mailx jest zgodne ze specyfikacją .St -p1003.1-2008 . .Pp Flagi .Op Fl iNnu są oznaczone w .St -p1003.1-2008 jako opcjonalne. .Pp Flagi .Op Fl eFH są oznaczone w .St -p1003.1-2008 jako opcjonalne i nie są obsługiwane przez tę implementację .Nm mailx . .Pp The flags .Op Fl abcdEIrv are extensions to the specification. .Sh HISTORIA A .Nm mail command appeared in .At v1 . This man page is derived from the .%T "Mail Reference Manual" originally written by Kurt Shoens. .Sh USTERKI .Nm Mail i .Nm mailx są dowiązaniami do .Nm mail , co może być nieco mylące. .Pp .Sh TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Adam Byrtek i Michał Kułach . .Pp Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .Lk https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .Pp Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .Mt manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .Me .