.\" Copyright (C) 2000 Stein Gjoen .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM_TRANSLATIONS) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" Permission is granted to copy and distribute translations of this .\" manual into another language, under the above conditions for modified .\" versions, except that this permission notice may be included in .\" translations approved by the Free Software Foundation instead of in .\" the original English. .\" %%%LICENSE_END .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 2000 Stein Gjoen .\" Copyright © of Polish translation: .\" Robert Luberda , 2005, 2012. .TH LDP 7 2001\-11\-15 LDP .SH NAZWA LDP \- Wstęp do Projektu Dokumentacji Linuksa, z pomocą, przewodnikami i dokumentami .SH SKŁADNIA Projekt Dokumentacji Linuksa (LDP) dostarcza społeczności linuksowej wiele wolnej dokumentacji w postaci zasobów takich jak przewodniki, odpowiedzi na częste pytania (FAQ\-i), dokumenty "jak to zrobić" (HOWTO) oraz strony podręcznika ekranowego. .SH AUTORZY Każdy dokument w archiwum LDP jest zarządzany przez indywidualnych autorów, wymienionych na początku każdego HOWTO. W razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących danego dokumentu, namawiamy do bezpośredniego kontaktu z jego autorami. .SH "STRONY W SIECI" Zarówno LDP, jak i projekty tłumaczeń LDP mają swoje dedykowane strony www. Główną strona webowa LDP znajduje się pod adresem: .RS \fBhttp://www\&.tldp\&.org/\fP .RE .SH "STRONY PODRĘCZNIKA EKRANOWEGO" W sieci informacje na temat stron podręcznika ekranowego i ich tłumaczeń można znaleźć pod adresem: .RS \fBhttp://www\&.win\&.tue\&.nl/~aeb/linux/man/\fP .RE .SH "LISTY POCZTOWE" LDP prowadzi wiele wiele list dyskusyjnych, takich jak .PP .PD 0 .TP .PD \fB\fP Ogłoszenia projektu LDP .TP \fB\fP Ogólna dyskusja dotycząca projektu LDP .TP \fB\fP Pytania dotyczące użycia DocBook .PP Informacje dotyczące zapisania się na listę można znaleźć na stronie webowej. .PP Jeżeli w formacie DocBook interesuje Cię coś więcej niż tylko prosty wygląd Twojego dokumentu LDP, rozważ zapisanie się do listy dyskusyjnej OASIS DocBook. Więcej informacji można znaleźć pod adresem \fBhttp://docbook\&.org/mailinglist/index\&.html\fP. .SH PLIKI Większość dystrybucji zawiera zainstalowane pliki HOWTO i mini\-HOWTO .PD 0 .TP \fI/usr/doc/\fP (stare miejsce dokumentacji) .TP \fI/usr/share/doc/\fP (nowe miejsce dokumentacji) .TP \fI/usr/share/doc/HOWTO/\fP (pliki HOWTO) .TP \fI/usr/share/doc/HOWTO/mini/\fP (pliki mini\-HOWTO) .PD .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBinfo\fP(1), \fBman\fP(1), \fBxman\fP(1x) .PP Strony \fBinfo\fP czytane za pomocą \fBemacs\fP(1) lub \fBinfo\fP(1) .SH TŁUMACZENIE Autorem polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man jest Robert Luberda . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 3.71 \fPoryginału.