.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C), 1994, Graeme W. Wilford. (Wilf.) .\" and Copyright (C) 2010, 2015, Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Fri Jul 29th 12:56:44 BST 1994 Wilf. .\" Modified 1997-01-31 by Eric S. Raymond .\" Modified 2002-03-09 by aeb .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH setgid 2 "30 maart 2023" "Linux man\-pagina's 6.05.01" .SH NAAM setgid \- zet groep identiteit .SH BIBLIOTHEEK Standard C bibliotheek (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SAMENVATTING .nf \fB#include \fP .PP \fBint setgid(gid_t \fP\fIgid\fP\fB);\fP .fi .SH BESCHRIJVING \fBsetgid\fP() zet het geldende groep ID van het aanroepende proces. Als het aanroepende proces is geprivilegieerd (preciezer: heeft de \fBCAP_SETGID\fP capaciteit in zijn user namespace), dan worden de echte GID en bewaarde set\-group\-ID ook gezet. .PP Onder Linux is \fBsetgid\fP() verwezenlijkt zoals de POSIX versie met de \fB_POSIX_SAVED_IDS\fP uitrusting. Dit status een zet\-gid (anders dan root) toe al zijn groep privileges te laten vallen, wat ongepriveligieerd werk te doen en dan het originele geldende groep ID weer op te pakken op een veilige manier. .SH "EIND WAARDE" Bij succes wordt nul teruggegeven. Bij falen wordt \-1 teruggegeven en wordt \fIerrno\fP overeenkomstig gezet. .SH FOUTEN .TP \fBEINVAL\fP De groep ID zoals opgegeven in \fIgid\fP is niet geldig in deze user namespace. .TP \fBEPERM\fP Het aanroepende proces heeft geen privilege (heeft niet de \fBCAP_SETGID\fP capaciteit in zijn user namespace), en \fIgid\fP past niet op het echte groep ID of bewaarde set\-group\-ID van het aanroepende proces. .SH VERSIES .SS "C library/kernel verschillen" Op kernel niveau, zijn gebruiker ID´s en groep ID´s een per\-thread attribute. Hoewel POSIX vereist dat alle threads in een proces dezelfde identificatie hebben. De NPTL threading implementaties voldoen aan de POSIX eis door omwikkel functies voor de verschillende systeem aanroepen die de UID´s en GID´s veranderen te implementeren. Deze omwikkel functies (inclusief die voor \fBsetgid\fP()) gebruiken een op een signaal gebaseerde techniek om te verzekeren dat wanneer in een thread de identificatie verandert, alle andere threads in het proces ook hun identificatie veranderen. Voor details zie \fBnptl\fP(7). .SH "VOLDOET AAN" POSIX.1\-2008. .SH GESCHIEDENIS POSIX.1\-2001, SVr4. .PP De originele Linux \fBsetgid\fP() systeem aanroep ondersteunde alleen 16\-bit groep ID´s. Nadien voegde Linux 2.4 \fBsetgid32\fP() toe ondersteunende 32\-bit ID´s. De glibc \fBsetgid\fP() omwikkel functie handelt de variaties in kernel versies transparant af. .SH "ZIE OOK" \fBgetgid\fP(2), \fBsetegid\fP(2), \fBsetregid\fP(2), \fBcapabilities\fP(7), \fBcredentials\fP(7), \fBuser_namespaces\fP(7) .PP .SH VERTALING De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door Jos Boersema , Mario Blättermann en Luc Castermans . .PP Deze vertaling is vrije documentatie; lees de .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID. .PP Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden, stuur een e-mail naar .MT debian-l10n-dutch@lists.debian.org .ME .