.\" Copyright (c) 1983, 1991, 1993 .\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" Traduzione da inetutils-1.4.2 di Giulio Daprelà .\" gennaio 2006 .\" .\" @(#)tftpd.8 8.1 (Berkeley) 6/4/93 .\" .Dd 4 giugno 1993 .Dt TFTPD 8 .Os BSD 4.2 .Sh NOME .Nm tftpd .Nd Server Internet Trivial File Transfer Protocol .Sh SINTASSI .Nm tftpd .Op Fl l .Op Fl n .Op Ar directory ... .Sh DESCRIZIONE .Nm Tftpd è un server che supporta l'Internet Trivial File Transfer Protocol (\c .Tn RFC 783). I server .Tn TFTP operano alla porta indicata nella descrizione del servizio .Ql tftp ; vedere .Xr services 5 . Il server normalmente è avviato da .Xr inetd 8 . .Pp L'uso di .Xr tftp 1 non richiede un account o password sul sistema remoto. A causa della mancanza di informazioni di autenticazione, .Nm tftpd consentirà solo l'accesso a file leggibili pubblicamente. I file contenenti la stringa ``/\|\fB.\|.\fP\|/'' non sono permessi. I file devono essere scritti solo se essi esistono già e sono pubblicamente scrivibili. Notare che questo estende il concetto di .Dq pubblico per includere tutti gli utenti su tutti gli host che possono essere raggiunti attraverso la rete; ciò potrebbe non essere appropriato su tutti i sistemi, e le sue implicazioni dovrebbero essere considerate prima di abilitare il servizio tfpt. Il server dovrebbe avere l'ID dell'utente con il più basso pribilegio possibile. .Pp L'accesso ai file può essere ristertto invocando .Nm tftpd con un elenco di directory che includa fino a 20 percorsi come argomenti del programma server in .Pa /etc/inetd.conf . In questo caso l'accesso è ristretto ai file i cui nomi hanno per prefisso una delle directory date. Anche le directory date sono trattate come percorso di ricerca per richieste di nomi di file relativi. .Pp Le opzioni sono: .Bl -tag -width Ds .It Fl l Fa il log di tutte le richieste usando .Xr syslog 3 . .It Fl n Sopprime il riconoscimento negativo delle richieste di nomi di file relativi inesistenti. .El .Sh VEDERE ANCHE .Xr tftp 1 , .Xr inetd 8 .Sh STORIA Il comando .Nm è apparso nella .Bx 4.2 .