.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" From jt@hplb.hpl.hp.com Thu Dec 19 18:31:49 1996 .\" From: Jean Tourrilhes .\" Address: HP Labs, Filton Road, Stoke Gifford, Bristol BS12 6QZ, U.K. .\" Jean II - HPLB - '96 .\" wavelan.c.4 .\" .\" Provenance of this page is unclear. .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-1.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH wavelan 4 "5 février 2023" "Pages du manuel de Linux 6.05.01" .SH NOM wavelan \- Gestionnaire de périphériques AT&T GIS WaveLAN ISA .SH SYNOPSIS .nf \fBinsmod wavelan_cs.o [io=\fP\fIB,B..\fP\fB] [ irq=\fP\fII,I..\fP\fB] [name=\fP\fIN,N..\fP\fB]\fP .fi .SH DESCRIPTION \fICe pilote est obsolète :\fP\ il a été retiré de Linux\ 2.6.35. .PP \fBwavelan\fP est le pilote de périphérique bas niveau pour les adaptateurs Ethernet sans fil \fBWaveLAN ISA\fP de NCR/AT&T/Lucent et \fBRoamAbout DS\fP de Digital (DEC). Ce pilote est disponible sous forme de module ou peut être compilé directement dans le noyau. Il gère des cartes multiples (jusqu'à\ 4), sous ses deux formes, et associe à chaque carte trouvée le périphérique Ethernet disponible (eth0 ... eth#), sauf si l'on réclame explicitement un nom de périphérique précis (voir plus bas). Le nom du périphérique sera mentionné dans le fichier de journalisation du noyau, avec son adresse MAC, son NWID et la fréquence utilisée par la carte. .SS Paramètres Cette section correspond à la forme module du pilote. Les paramètres sont transmis sur la ligne de commande de \fBinsmod\fP(8). Si le pilote est inclus dans le noyau, utilisez la syntaxe \fIether=IRQ,IO,NOM\fP sur la ligne de commande du noyau. .TP \fBio\fP Indiquer la liste des adresses de base où rechercher les cartes wavelan (cette adresse est sélectionnée par des interrupteurs sur la carte). Si aucune adresse d'entrées\-sorties n'est mentionnée, le pilote examinera les adresses 0x390 et 0x3E0, ce qui peut engendrer un conflit avec d'autres périphériques. .TP \fBirq\fP Indiquer la liste des interruptions (IRQ) que chaque carte doit utiliser (la valeur est stockée en mémoire permanente sur la carte pour tout usage ultérieur). .TP \fBnom\fP Indiquer la liste des noms de périphériques à utiliser pour chaque carte (le nom correspond à celui utilisé par \fBifconfig\fP(8)). .SS "Extensions «\ sans fil\ »" Utilisez \fBiwconfig\fP(8) pour manipuler les extensions spécifiques à l'aspect «\ sans fil\ » de ces cartes. .SS "NWID (ou domaine)" Indiquer l'ID réseau [\fI0\fP à \fIFFFF\fP] ou le désactiver [\fIoff\fP]. Comme le NWID est stocké dans une zone de mémoire permanente de la carte, il sera réutilisé à chaque appel ultérieur du pilote. .SS "Fréquence et canaux" Pour les cartes 2.4\ GHz 2.00, vous pouvez définir la fréquence en utilisant l'un des 10\ canaux prédéfinis (\fI2.412,\fP \fI2.422, 2.425, 2.4305, 2.432, 2.442, 2.452, 2.460, 2.462\fP ou \fI2.484\fP) ou en indiquant directement sa valeur. La fréquence est changée immédiatement et de façon permanente. La disponibilité des fréquences varie en fonction des réglementations en vigueur. .SS Statistiques On peut fournir une liste d'adresses MAC (jusqu'à\ 8) au pilote, et obtenir la dernière valeur de qualité de liaison pour chacune d'entre elles. Consultez \fBiwspy\fP(8). .SS /proc/net/wireless \fIstatus\fP est la valeur d'état renvoyée par le modem. \fILink quality\fP correspond à la qualité de la modulation (direct sequence spread spectrum) [max\ =\ 16]. \fILevel\fP et \fINoise\fP correspondent aux niveaux de signal et de bruit [max\ =\ 64]. Les compteurs \fIcrypt discarded packet\fP et \fImisc discarded packet\fP ne sont pas encore implémentés. .SS "Ioctl privés" Vous pouvez utiliser \fBiwpriv\fP(8) pour manipuler les requêtes d'ioctl privés. .SS "Seuils de qualité et de niveau" Ils vous permettent de définir les seuils de qualité et de niveau utilisés par le modem (les paquets en dessous de ces seuils seront rejetés). .SS Histogramme Cette fonctionnalité permet d'indiquer un nombre d'intervalles dans les niveaux de signaux et de compter le nombre de paquets reçus dans chacun des ces intervalles. Cette distribution permet de calculer une moyenne et un écart type pour le niveau de signal. .SS "Remarques spécifiques" Le pilote ne peut pas détecter certaines cartes Wavelan \fBnon NCR/ATT&T/Lucent\fP. Si cela vous arrive, vous devez regarder le code source pour trouver le moyen d'ajouter une routine de détection de votre carte. .PP .\" .SH AUTHOR .\" Bruce Janson \[em] bruce@cs.usyd.edu.au .\" .br .\" Jean Tourrilhes \[em] jt@hplb.hpl.hp.com .\" .br .\" (and others; see source code for details) .\" .\" SEE ALSO part .\" Certaines fonctionnalités mentionnées ici sont optionnelles, vous pouvez les activer ou les désactiver en modifiant des drapeaux dans l'en\-tête du pilote et en le recompilant. .SH "VOIR AUSSI" \fBwavelan_cs\fP(4), \fBifconfig\fP(8), \fBinsmod\fP(8), \fBiwconfig\fP(8), \fBiwpriv\fP(8), \fBiwspy\fP(8) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Cédric Boutillier , Frédéric Hantrais et Grégoire Scano . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .