.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.49.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GRUB\-BIOS\-SETUP 8 "Janvier 2024" "GRUB 2.12\-1" "Utilitaires d'administration système" .SH NOM grub\-bios\-setup \- Configurer un périphérique démarrant avec GRUB .SH SYNOPSIS \fBgrub\-bios\-setup\fP [\fI\,OPTION\/\fP...] \fI\,PÉRIPHÉRIQUE\/\fP .SH DESCRIPTION Définir les images à démarrer à partir d'un \fIPÉRIPHÉRIQUE\fP .PP Normalement, ce programme n'est pas exécuté directement. Utiliser plutôt grub\-install .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-allow\-floppy\fP Rendre le lecteur aussi amorçable comme disquette (par défaut pour les périphériques fdX). Cela peut casser certains BIOS. .TP \fB\-b\fP, \fB\-\-boot\-image\fP=\fI\,FICHIER\/\fP Utiliser \fIFICHIER\fP comme image d'amorçage [boot.img par défaut] .TP \fB\-c\fP, \fB\-\-core\-image\fP=\fI\,FICHIER\/\fP Utiliser \fIFICHIER\fP comme core.img [core.img par défaut] .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-directory\fP=\fI\,RÉP\/\fP Utiliser les fichiers GRUB dans le répertoire \fIRÉP\fP [/boot/grub par défaut]. .TP \fB\-f\fP, \fB\-\-force\fP installer même si des problèmes sont détectés .TP \fB\-m\fP, \fB\-\-device\-map\fP=\fI\,FICHIER\/\fP Utiliser FICHIER comme «\\ device map\ » [/boot/grub/device.map par défaut]. .TP \fB\-\-no\-rs\-codes\fP N'appliquer aucun code reed\-solomon lors de l'intégration de core.img. Cette option n'est disponible que pour les cibles BIOS x86. .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-skip\-fs\-probe\fP Ne pas rechercher de système de fichiers dans PÉRIPHÉRIQUE .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP Afficher des messages détaillés. .TP \-?, \fB\-\-help\fP Afficher l’aide\-mémoire. .TP \fB\-\-usage\fP Afficher un court message pour l’utilisation. .TP \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP Afficher la version du programme. .PP Les paramètres obligatoires ou facultatifs pour les options de forme longue le sont aussi pour les options correspondantes de forme courte. .PP \fIDEVICE\fP doit être un périphérique de système de fichiers (par exemple, \fI\,/dev/sda\/\fP)) .SH "SIGNALER DES BOGUES" Signaler toute erreur à . .SH "VOIR AUSSI" \fBgrub\-install\fP(8), \fBgrub\-mkimage\fP(1), \fBgrub\-mkrescue\fP(1) .PP La documentation complète de \fBgrub\-bios\-setup\fP est disponible dans un manuel Texinfo. Si les programmes \fBinfo\fP et \fBgrub\-bios\-setup\fP sont correctement installés, la commande .IP \fBinfo grub\-bios\-setup\fP .PP devrait vous donner accès au manuel complet. .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Pierre Giraud . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .