.\" Copyright (c) 1983, 1991, 1993 .\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: .\" This product includes software developed by the University of .\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)rmt.8 8.2 (Berkeley) 12/11/93 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH RMT 8 "11 décembre 1993" "Distribution Berkeley 4.2" "Manuel de l'administrateur BSD" .Dd 11 décembre 1993 .Dt RMT 8 .Os BSD 4.2 .Sh NOM .Nm rmt .Nd Module de gestion distante des bandes magnétiques .Sh SYNOPSIS .Nm rmt .Sh DESCRIPTION .Nm Rmt est un programme utilisé par tar, cpio, mt, et les versions distantes des programmes dump et restore pour la gestion des bandes magnétiques à travers une communication interprocessus. .Nm Rmt est généralement démarré avec un appel à .Xr rexec 3 ou .Xr rcmd 3 , ou bien par la commande .Xr rsh 1 . .Pp Le programme .Nm rmt accepte les ordres spécifiques à la gestion des bandes magnétiques, exécute les commandes, puis en rend compte par un code de retour. Tous les comptes-rendus sont en .Tn ASCII et correspondent à une des deux formes décrites ci-après. Le résultat des commandes réalisées correctement est\ : .Bd -filled -offset indent .Sm off .Sy A Ar nombre No \en .Sm on .Ed .Pp où .Ar Nombre est la représentation .Tn ASCII d'un nombre décimal. Le résultat des commandes qui ont échoué est\ : .Bd -filled -offset indent .Sm off .Xo Sy E Ar numéro_d'erreur .No \en Ar message_d'erreur .No \en .Xc .Sm on .Ed .Pp .Ar numéro_d'erreur est un des numéros d'erreurs possibles, tels que décrit dans .Xr intro 2 . .Ar message_d'erreur représente la chaîne de caractères correspondant à celle résultant d'un appel à .Xr perror 3 . Le protocole est composé des commandes suivantes, qui sont envoyées comme indiqué. Aucune espace n'est insérée entre la commande et ses paramètres, ni entre les paramètres. .Ql \en indique qu'un retour à la ligne doit être inséré\ : .Bl -tag -width Ds .Sm off .It Xo Sy \&O Ar périphérique .No \en Ar mode No \en .Xc Ouvre le .Ar périphérique indiqué en utilisant le .Ar mode indiqué. .Ar Périphérique est un nom de chemin complet et .Ar mode est la représentation .Tn ASCII d'un nombre décimal accepté par .Xr open 2 . Si le périphérique est déjà ouvert, il est fermé avant qu'une nouvelle ouverture soit effectuée. .It Xo Sy C Ar Périphérique No \en .Xc Ferme le périphérique actuellement ouvert. L'indication du .Ar Périphérique est ignorée. .It Xo Sy L .Ar déplacement No \en .Ar point-de-départ No \en .Xc .Sm on Exécute une opération .Xr lseek 2 en utilisant les paramètres indiqués. La valeur de retour est celle renvoyée par l'appel à .Xr lseek . .Sm off .It Sy W Ar nombre No \en .Sm on Écrit des données sur le périphérique ouvert. .Nm Rmt lit .Ar nombre d'octets depuis la connexion et abandonne si une fin-de-fichier prématurée est rencontrée. La valeur de retour est celle renvoyée par l'appel à .Xr write 2 . .Sm off .It Sy R Ar nombre No \en .Sm on Lit .Ar nombre d'octets sur le périphérique ouvert. Si .Ar nombre dépasse la taille du tampon (10\ Kio), la lecture est tronquée à la taille du tampon. .Nm rmt exécute un .Xr read 2 et renvoie le .Sm off .Sy A Ar nombre-d'octets-lus No \en .Sm on si la lecture a réussi. En cas d'échec, une erreur au format standard est renvoyée. Si la lecture a réussi, les données lues sont ensuite transmises. .Sm off .It Xo Sy I Ar opération .No \en Ar nombre No \en .Xc .Sm on Exécute une commande .Dv MTIOCOP .Xr ioctl 2 avec les paramètres spécifiés. Les paramètres sont interprétés en tant que représentation .Tn ASCII des valeurs attendues dans les champs .Ar mt_op et .Ar mt_count de la structure utilisée lors de l'appel à .Xr ioctl . La valeur de retour correspond au paramètre .Ar nombre si l'opération réussit. .It Sy S Renvoie l'état du périphérique ouvert, comme avec un appel à .Dv MTIOCGET .Xr ioctl . Si l'opération réussit, un «\ ack\ » est envoyé avec la taille du tampon d'état, puis le tampon d'état est envoyé (en binaire). .El .Sm on .Pp Toute autre commande provoque l'arrêt de .Nm rmt . .Sh DIAGNOSTIC Toutes les valeurs de retour sont de la forme décrite ci-dessus. .Sh VOIR AUSSI .Xr tar 1 , .Xr cpio 1 , .Xr mt 1 , .Xr rsh 1 , .Xr rcmd 3 , .Xr rexec 3 , .Xr mtio 4 , .Xr rdump 8 , .Xr rrestore 8 .Sh BOGUES Les gens devraient éviter d'utiliser cette commande en tant que protocole d'accès distant aux fichiers. .Sh HISTORIQUE La commande .Nm apparaît dans .Bx 4.2 . .Sh TRADUCTION Cette page de manuel a été traduite par Jérome Signouret en 2000 et mise à jour par Christophe Blaess en 2003. Elle a également été relue par Gérard Delafond. Elle est dorénavant maintenue par Valéry Perrin et les membres de la liste . Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages\-fr\-extra.