.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (C) 2001 Andries Brouwer .\" and Copyright (C) 2016 Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH strverscmp 3 "20 juillet 2023" "Pages du manuel de Linux 6.05.01" .SH NOM strverscmp \- Comparer deux chaînes versionnées .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP /* Consultez feature_test_macros(7) */ \fB#include \fP .PP \fBint strverscmp(const char *\fP\fIs1\fP\fB, const char *\fP\fIs2\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION .\" classical solution: "rename jan jan0 jan?" On a souvent des fichiers \fIjan1\fP, \fIjan2\fP, ..., \fIjan9\fP, \fIjan10\fP, ... et il est malvenu que \fBls\fP(1) les classe dans l'ordre \fIjan1\fP, \fIjan10\fP, ..., \fIjan2\fP, ..., \fIjan9\fP. Afin de remédier à cela, GNU a introduit l'option \fB\-v\fP à \fBls\fP(1), option implémentée en utilisant \fBversionsort\fP(3), qui utilise lui\-même \fBstrverscmp\fP(). .PP Ainsi, la tâche de \fBstrverscmp\fP() consiste à comparer deux chaînes et à déterminer le «\ bon\ » ordre, alors que \fBstrcmp\fP(3) détermine seulement l'ordre lexicographique. Cette fonction n'utilise pas la catégorie de localisation \fBLC_COLLATE\fP, elle vise donc principalement les situations dans lesquelles les chaînes sont supposées être en ASCII. .PP Cette fonction travaille comme suit\ : si les deux chaînes sont égales, elle renvoie \fB0\fP. Sinon, elle recherche une position entre deux octets ayant la propriété suivante\ : avant cette position, les deux chaînes sont égales, alors qu'immédiatement après, elles diffèrent. Elle détermine alors les plus longues chaînes de chiffres consécutifs contenant (ou commençant ou se finissant à) cette position. Si l'une des chaînes ou bien les deux chaînes sont vides, alors elle renvoie ce que \fBstrcmp\fP(3) aurait renvoyé (classement numérique des valeurs d'octets). Sinon, elle compare numériquement les deux chaînes de chiffres, où les chaînes de chiffres commençant par un ou plusieurs zéros sont interprétées comme si elles avaient un séparateur décimal en en\-tête (de telle sorte que notamment les chaînes de chiffres commençant par davantage de zéros viennent avant les chaînes de chiffres avec moins de zéros en en\-tête). Ainsi, le classement est \fI000\fP, \fI00\fP, \fI01\fP, \fI010\fP, \fI09\fP, \fI0\fP, \fI1\fP, \fI9\fP, \fI10\fP. .SH "VALEUR RENVOYÉE" La fonction \fBstrverscmp\fP() renvoie un entier inférieur, égal ou supérieur à zéro si \fIs1\fP est déterminée comme étant respectivement plus récente, égale à ou postérieure à \fIs2\fP. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBstrverscmp\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .sp 1 .\" FIXME: The marking is different from that in the glibc manual, .\" which has: .\" .\" strverscmp: MT-Safe locale .\" .\" glibc manual says strverscmp should have marking locale because it calls .\" isdigit() multiple times and isdigit() uses locale variable. .\" But isdigit() has two implementations. With different compiling conditions, .\" we may call isdigit() in macro, then strverscmp() should not have locale .\" problem. .SH STANDARDS GNU. .SH EXEMPLES Le programme suivant présente le fonctionnement de \fBstrverscmp\fP(). Il utilise \fBstrverscmp\fP() pour comparer deux chaînes de caractères fournies sur la ligne de commande. Voici un exemple de son utilisation\ : .PP .in +4n .EX $ \fB./a.out jan1 jan10\fP jan1 < jan10 .EE .in .SS "Source du programme" .\" SRC BEGIN (strverscmp.c) \& .EX #define _GNU_SOURCE #include #include #include \& int main(int argc, char *argv[]) { int res; \& if (argc != 3) { fprintf(stderr, "Utilisation : %s \en", argv[0]); exit(EXIT_FAILURE); } \& res = strverscmp(argv[1], argv[2]); \& printf("%s %s %s\en", argv[1], (res < 0) ? "<" : (res == 0) ? "==" : ">", argv[2]); \& exit(EXIT_SUCCESS); } .EE .\" SRC END .SH "VOIR AUSSI" \fBrename\fP(1), \fBstrcasecmp\fP(3), \fBstrcmp\fP(3), \fBstrcoll\fP(3) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Frédéric Hantrais , Grégoire Scano et Lucien Gentis . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .