.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 2001 Andries Brouwer . .\" and Copyright 2008, Linux Foundation, written by Michael Kerrisk .\" .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH rint 3 "20 juillet 2023" "Pages du manuel de Linux 6.05.01" .SH NOM nearbyint, nearbyintf, nearbyintl, rint, rintf, rintl \- Arrondir à l'entier le plus proche .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque de math (\fIlibm\fP, \fI\-lm\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .PP \fBdouble nearbyint(double \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBfloat nearbyintf(float \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBlong double nearbyintl(long double \fP\fIx\fP\fB);\fP .PP \fBdouble rint(double \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBfloat rintf(float \fP\fIx\fP\fB);\fP \fBlong double rintl(long double \fP\fIx\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .RE .PP \fBnearbyint\fP(), \fBnearbyintf\fP(), \fBnearbyintl\fP()\ : .nf _POSIX_C_SOURCE >= 200112L || _ISOC99_SOURCE .fi .PP \fBrint\fP()\ : .nf .\" || _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE >= 200112L || _XOPEN_SOURCE >= 500 || /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE || /* glibc <= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE .fi .PP \fBrintf\fP(), \fBrintl\fP()\ : .nf _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L || /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE || /* glibc <= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE .fi .SH DESCRIPTION Les fonctions \fBnearbyint\fP(), \fBnearbyintf\fP() et \fBnearbyintl\fP() arrondissent leur paramètre à l'entier le plus proche, dans un format en virgule flottante, en utilisant la direction d'approximation actuelle (consultez \fBfesetround\fP(3)), et sans déclencher l'exception \fIinexact\fP. Quand la direction d'approximation actuelle est vers le plus proche, ces fonctions arrondissent les cas à mi\-chemin vers l'entier pair en accord avec la norme IEEE\-754. .PP Les fonctions \fBrint\fP(), \fBrintf\fP() et \fBrintl\fP() font la même chose, mais peuvent déclencher l'exception \fIinexact\fP (\fBFE_INEXACT\fP, vérifiable par \fBfetestexcept\fP(3)) lorsque le résultat diffère du paramètre. .SH "VALEUR RENVOYÉE" Ces fonctions renvoient la valeur entière arrondie. .PP Si \fIx\fP est un nombre entier, +0, \-0, NaN ou une valeur infinie, la valeur \fIx\fP elle\-même est renvoyée. .SH ERREURS Aucune erreur ne se produit. POSIX.1\-2001 documente une série d'erreurs pour les dépassements, mais consultez la section NOTES. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBnearbyint\fP(), \fBnearbyintf\fP(), \fBnearbyintl\fP(), \fBrint\fP(), \fBrintf\fP(), \fBrintl\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .sp 1 .SH STANDARDS C11, POSIX.1\-2008. .SH HISTORIQUE C99, POSIX.1\-2001. .SH NOTES Les spécifications SUSv2 et POSIX.1\-2001 contiennent un passage sur les dépassements (qui peuvent remplir \fIerrno\fP avec \fBERANGE\fP ou déclencher une exception \fBFE_OVERFLOW\fP). En pratique, aucun dépassement ne peut se produire sur les machines actuelles, ce qui rend inutile cette gestion d'erreur. Plus précisément, le dépassement ne peut se produire que si la valeur maximale de l'exposant est plus petite que le nombre de bits de la mantisse. Pour les nombres en virgule flottante 32\ bits et 64\ bits obéissant à la norme IEEE\-754, la valeur maximale de l'exposant est 127 (resp. 1023) et le nombre de bits de la mantisse est 24 (resp. 53). .PP Si vous voulez stocker la valeur arrondie dans un type entier, vous devriez probablement utiliser une des fonctions décrites dans \fBlrint\fP(3) à la place. .SH "VOIR AUSSI" \fBceil\fP(3), \fBfloor\fP(3), \fBlrint\fP(3), \fBround\fP(3), \fBtrunc\fP(3) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Cédric Boutillier et Jean-Pierre Giraud . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .